Фрилансеры // Olga Trubnikova (Alternativa28)
37
- Откуда:
- Харьков, Украина

- Место в общем рейтинге:
- 3909 из 22572
(
-4)
- Статус:
- Свободен для работы

- Тип:
- Частное лицо
- На сервисе:
- более 1 года
- Последний визит:
- более 1 года назад
- Просмотров:
- 104
- Поделиться:
ОПЫТ:
Языки: Русский, Украинский, Английский, Немецкий (второй язык)
Компьютерные Приложения: MS Office, PhotoShop7, Интернет, пользователь электронных переводческих систем Trados,Promt и Lingvo12
Перевод технической литературы, документации, деловой переписки.
Места работы и проекты:
1.Преддипломная практика в Донецкой Торгово-промышленной палате. Перевод деловой переписки и документации фирмы на английский язык.
2.Официантка в ресторане Fazoli’s, Серфсайд Бич, Южная Каролина, США
Хаускипер в Plantation Resort, Южная Каролина, США
3.официантка в ресторане Joe’s crab shack, город Бренсон, штат Миссури, США
4.внештатный переводчик Харьковской Торгово-промышленной палаты.
ОБРАЗОВАНИЕ:
Харьковский аэрокосмический университет. ХАИ (www.xai.edu.ua)
Украина, 61070, г. Харьков, ул. Чкалова 17.
Образование: специалист.
Специальность: Прикладная лингвистика.
Квалификация: «лингвист-информатик»; «переводчик технической литературы»; «переводчик-референт»; «программист».
Языки: Русский, Украинский, Английский, Немецкий (второй язык)
Компьютерные Приложения: MS Office, PhotoShop7, Интернет, пользователь электронных переводческих систем Trados,Promt и Lingvo12
Перевод технической литературы, документации, деловой переписки.
Места работы и проекты:
1.Преддипломная практика в Донецкой Торгово-промышленной палате. Перевод деловой переписки и документации фирмы на английский язык.
2.Официантка в ресторане Fazoli’s, Серфсайд Бич, Южная Каролина, США
Хаускипер в Plantation Resort, Южная Каролина, США
3.официантка в ресторане Joe’s crab shack, город Бренсон, штат Миссури, США
4.внештатный переводчик Харьковской Торгово-промышленной палаты.
ОБРАЗОВАНИЕ:
Харьковский аэрокосмический университет. ХАИ (www.xai.edu.ua)
Украина, 61070, г. Харьков, ул. Чкалова 17.
Образование: специалист.
Специальность: Прикладная лингвистика.
Квалификация: «лингвист-информатик»; «переводчик технической литературы»; «переводчик-референт»; «программист».
Последние ставки
| Проект | Актуален до | Добавлена | Ставка | |
|---|---|---|---|---|
| нужен удаленный переводчик (английский язык) | — | 31 августа 2010 в 19:43 | 1 день | |
| Внештатный переводчик - редактор с английского на русский язык (IT, Microsoft, телекоммуникации, техника) | — | 28 августа 2010 в 19:35 | 1 день |
