Ирина Гнатковская
Рейтинг
Резюме
-Converting of the thoughts or expressions in a source language into an expression with a comparable meaning in a target language
-Rendering spoken messages accurately, quickly, and clearly
-Translations of the current e-mail correspondence with RU-SP, ESP / RU, EN / SP, SP / EN, RU / EN, EN / RU.
-Scheduling meetings, visits of foreign partners, translations at the meetings.
-Translation of different kinds of documents: certificates, laws etc.
-Translation and formation of the necessary package of documents for visa
-Translations of the articles, content, websites RU / SP, SP / RU, EN / SP, SP / EN, RU / EN, EN / RU.