Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Редактура и корректура текстов · Перевод текстов
Украина Одесса, Украина
11982
 294  0
  • казки/оповідання
  • книги
  • корректор-редактор
  • корректура
  • літературний редактор
  • Литературный редактор
  • перевод с русского
  • переклад
  • переклад на українську
  • подготовка к печати
  • работа с текстами
  • Редагування та корекція текстів
  • редактирование
  • редактор
  • редактура

Копирайтинг · Написание статей
Украина Киев, Украина
11250
 639  0

Здравствуйте, уважаемые заказчики❗ Меня зовут Марианна Хмельницкая. Я – редактор по образованию, копирайтер по призванию Более 19 лет пишу, перевожу, редактирую коммерческие/рекламные тексты (только рус./укр.). Могу только переводить с/на английский, внимательно проверяю грамматику несколькими сервисами. ❗Могу с нуля разобраться в любой теме и написать качественные текстуры без спама и воды. ❗Все заказы выполняю сама. Помощников и подрядчиков у меня нет. ✖️Поэтому НЕ БЕРУСЬ за проекты: ️с дедлайном "на вчера", потому что нужно некоторое время, чтобы углубиться в тему. Но всегда приступаю к работе сразу после согласования деталей и принятия условий проекта; без конкретики – из серии "напишите мне что-нибудь, а я на это посмотрю". ❗ РАБОТАЮ ТОЛЬКО ПО ЧЕТКОМУ ТЕХНИЧЕСКОМУ ЗАДАНИЮ (ТЗ), предоставленном в письменном виде в области проекта, то есть в переписке. ГЛАВНОЕ В ЭТОМ ТЗ: ✔️ТЕМА (о чем именно писать), ✔️НАЗНАЧЕНИЕ (для чего - где будет размещаться - в соц.сетях, на сайте, в блоге или в интернет-СМИ. Везде стилистика, подача материала и структура разные!), ✔️ОБЪЕМ ТЕКСТА (сколько знаков), ✔️ИМЯ ЭКСПЕРТА, НАЗВАНИЕ КОМПАНИИ ИЛИ МАГАЗИНА (продукта, бренда, торговой марки), ✔️СЕРВИСЫ ПРОВЕРКИ УНИКАЛЬНОСТИ И SEO-АНАЛИЗА. ЖЕЛАТЕЛЬНО ПРЕДОСТАВИТЬ: ✔️РЕФЕРЕНСЫ/МИНИМАЛЬНЫЙ ФАКТАЖ (где можно получить достоверную и актуальную информацию об этой компании, специалисте или этом продукте, тональности бренда), ✔️КЛЮЧЕВЫЕ ФРАЗЫ для поисковиков. Согласно правилам Фрилансханта, сотрудничаю с заказчиками только по безопасному сделке — через СЕЙФ или Персональные контакты на сумму от 200 грн с резервированием средств на этом сервисе. ❗❗❗ Если условия сотрудничества устраивают, пожалуйста, напишите мне ПЕРЕД ОТКРЫТИЕМ ПРОЕКТА. Сначала все детали проекта и вопросы согласуем в личных сообщениях! ❗Это необходимо для оценки возможностей и времени выполнения. Поскольку каждый проект уникален (задания текстов и требования к ним разные), ТОЧНУЮ СТОИМОСТЬ всего проекта и СРОК ВЫПОЛНЕНИЯ смогу определить только после оценки объема работы и сложности ТЗ. ❗Писала на разные темы, но чаще всего - продающие тексты: ⚡изделия медицинского и оздоровительного назначения, ⚡экотовары, ⚡БАДы, ⚡методы профилактики и лечения болезней, избавления от алкогольной и наркотической зависимости, ⚡описания категорий зоотоваров и информационные статьи для блога зоомагазина. Почти не приходилось, но есть желание работать с такими сферами, как: ✔️туризм (в течение года писала об аренде яхт для экскурсий по Днепру и проведении мероприятий на воде, а также морские прогулки в Барселоне и Тенерифе); ✔️юридические услуги (лишь работала с темами автострахования, оформление визы, открытие бизнеса в сфере общественного питания); ✔️о недвижимости писала 5 лет назад только информационные статьи о стоимости квартир в определенных городах Украины, Франции, Германии; ✔️о строительстве - более 7 лет назад - немного о ремонте, дизайне помещений, описании категорий профнастила и металлочерепицы; ✔️о товарах для рыбалки и охоты не приходилось писать, только об аренде яхты для рыбалки и все, что входит в эту услугу; ✔️клининговые услуги – писала только тексты для сайта химчистки "Блеск" в 2014 году и полезные статьи о том, как вывести разные виды пятен для другого проекта. НИКОГДА НЕ РАБОТАЛА С ТЕМАМИ: ✔️финансы, трейдинг, криптовалюта, бухучет, инвестирование, агросфера; ✔️пластическая хирургия, фитотерапия и лечение онкологических заболеваний – одни из немногих медицинских тем, с которыми я не сталкивалась. ❗НЕ ИМЕЮ ОПЫТА размещения статей на сайтах и внешних площадках, написание и публикации статей для Википедии, спичрайтинга. ❗С 2015 по 2019 год вела несколько аккаунтов в ВК и ФБ. Инстаграм, Линкедин и Телеграм тогда еще не были популярны. Посты для соцсетей и рекламные объявления писала преимущественно на русском языке. ❗НЕ ЗАНИМАЛАСЬ с 2019 года ведением соцсетей, написанием сообщений и объявлений для таргетированной рекламы, писем для рассылок. Не берусь за такие виды робот: ❌ Написание с нуля информационных технических текстов (достичь 100% уникальности при использовании множества терминов и названий + ключевых фраз – нереально!): темы, связанные с электроникой, инструментами, арматурой, автозапчастями, ГБО, СТО; инструкции технических устройств; описания процессов монтажа техники, пусконаладочных работ, изготовление и ремонт компьютеров, телефонов; описания и обзоры компьютерной техники и программ. ❌Тексты эдалт-тематики (18+): сценарии и описания видео для взрослых; описания услуг брачных агентств, служб знакомств, эскорта; программы тренингов по пикапу; описания продукции сексшопа. ❌Темы, связанные с онлайн-кредитами, войной, политикой, особенно с пропагандой и предвыборной агитацией. ПРИНЦИПИАЛЬНО НЕ ЗАНИМАЮСЬ: ❌проектами из РФ и Белоруссии с 24.02.2022 и не сотрудничаю с заказчиками из этих стран; ❌ гостевыми сообщениями для форумов; ❌текстами-шаблонами для размножения и генерирования текстов с помощью искусственного интеллекта; ❌отзывами; ❌школьными, студенческими, научными работами и не пишу тексты, продающие услуги их выполнения; ❌философскими статьями о смысле жизни и предназначении. Для решения каких задач я могу быть полезна и сколько стоит моя работа? Веб-райтинг в ИНФОСТИЛЕ по книге Ильяхова "Пиши, сокращай" – 60 грн/1000 збп (знаков без пробелов). Написание SEO-, LSI- и анкорных текстов ДЛЯ САЙТОВ – основное направление моей работы на протяжении последних 11 лет. Рерайтинг из исходного материала заказчика – от 55 грн/1000 зпб. Рерайтинг с внесением в текст ключевых фраз и доработки по сео-показателям — от 50 грн/1000 зпб. Перевод текстов рус./укр. - 30 грн/1000 збп. Чаще перевожу сайты. Наполняю их текстами на двух языках. Есть профессиональный уровень знания русского и украинского языков. Копирайтинг (60 грн/1000 збп): тексты на главную страницу сайта и о компании; истории компании или бренда для сайтов; общие описания разделов сайта – категории товаров и услуг. ❗ Делала ОЧЕНЬ РЕДКО: описания для карт товаров, партнерских программ, каталога, распродаж, акций, оплаты, доставки, подарочных сертификатов. Литературное редактирование и корректура (30 грн/1000 збп) печатных и электронных книг, преимущественно для инфобизнеса (лид-магниты по образовательным курсам, услугам, методикам и чек-листам). С художественной литературой работать не приходилось, в основном с рекламными текстами. ❗ ОЧЕНЬ РЕДКО: ✔️пишу тексты для лендингов (от 750 грн в зависимости от количества экранов – только текст в гуглдокументе!). Преимущественно лендинги для экспертов – психологов, коучей, гипнолога-регресолога, диетолога, тренера по йоге, стоматологических клиник, курсов иностранных языков, а также товаров медицинского назначения и детской продукции; ✔️коммерческих предложений (от 500 грн); ✔️тексты для книг-лид-магнитов и презентаций (от 500 грн в зависимости от объема и сложности темы): написание, компоновка разделов, оформление в гуглдогсе и создание пдф. В таком виде мини-книга или чек-лист подходит только для рассылки по электронной почте или загрузки из соцсетей! Всегда работаю на совесть – как для себя! ❤️Очень люблю свою работу! Вкладываю в каждый проект частицу души и выкладываюсь на 100%. Имею профильное образование (редакторское, прошла несколько курсов копирайтинга – полный список: https://freelancehunt.com/applicant/m_hmel.html). В 2007 году окончила Открытый международный университет развития человека «Украина», факультет филологии и массовых коммуникаций, направление «Издательское дело и редактирование». Специалист, диплом с отличием. ☝️Не откликаюсь и не соглашаюсь на проекты, которые не способна выполнить. Если я сделала ставку, договорилась с заказчиком и взяла проект в работу, ответственность, уникальность, соблюдение всех требований гарантирую! ⏰ Строго соблюдаю дедлайны, всегда на связи, сразу предупреждаю о форс-мажорах. ✍️Правки вношу до идеала - получения нужного клиенту результата. Но если они предоставлены в письменном виде (в комментариях к моему тексту в гуглфайле или области проекта), понятны и в пределах разумного. Мои тексты эффективны, иначе многие заказчики не обращались повторно и не сотрудничали со мной несколько лет. Общий опыт работы - более 19 лет! В печатных изданиях – более 8 лет (с 2006 по 2013 год). 3000 информационных статей и нативных рекламных текстов, опубликованных в МЕДИЦИНСКИХ журналах (до 2013 года). Темы: медицина, фармацевтика, здоровый образ жизни, материнство. С 2007 по 2013 год работала в Издательском Доме "Фармацевт Практик". Прошла путь от корректора, литредактора, выпускного редактора до заместителя главного редактора в специализированном медицинском издании для аптек "Здорово". Этот журнал выходил каждые 20 дней на русском и украинском языках. Плюс 1 раз в полгода 2 спецвыпуска "Здорово быть мамой" и "Здорово расти здоровым". Также делала корректуру спецвыпусков "Фармацевт Практик Ревю" к ежегодному фармацевтическому конкурсу "Панацея". Кроме редактирования, корректуры текстов, рекламных макетов, полиграфических материалов, переводов, взятия и расшифровки интервью, написания статей, выполняла организационные обязанности – обеспечивала связь редакции с рекламным отделом и дизайнерами. Отвечала за выпуск изданий и всех видов печатной продукции (брошюры, буклеты, листовки, плакаты), проверку сигнальных экземпляров и пруфов (печатных оттисков). Отвечала также за выпуск медицинских справочников: "RX-индекс" (2010, 2011) - справочник рецептурных препаратов, "ОТС-ответственное самолечение" (2010) – справочник безрецептурных препаратов. Выполняла литературное редактирование и корректуру сборника тезисов Научно-практической конференции "Человек и лекарства" (выпуски 2013, 2014, 2015). В интернет-проектах на фрилансе – более 11 лет (с начала 2012 года). Работала копирайтером на полной занятости в 3 веб-студиях с 2014 по 2016 год; в интернет-магазине оборудования для бань и саун в 2017 году. Сотрудничала с несколькими рекламными агентствами. Полгода писала pr-статьи для наружной рекламы в интернет-СМИ для Фестиваля сырного искусства ProCheese Awards-2021. Более 300 тысяч seo-текстов, размещенных на сайтах. 250 лендингов, 30 коммерческих предложений, 55 электронных книг-лид-магнитов. ➡Постоянно развиваюсь в копирайтинге и интернет-маркетинге, прохожу тренинги по психологии и блогингу у многих известных экспертов. Сначала училась по вебинарам Дениса Каплунова. Прочла почти все его книги. Проходила марафон "Сторитейлер". ➡В 2016 году прошла тренинг по продвижению в соцсетях в Школе монетизации соц.сетей Александра Белановского, 6-й поток. ➡Прошла 3-дневный интенсив по интернет-маркетингу "Клиентомагия". ➡Прошла 4-недельный курс копирайтинга в учебном центре "Бизмотив". Обращайтесь, буду рада честному и плодотворному сотрудничеству!
  • seo копирайт рерайт
  • авторские статьи
  • авторские тексты
  • вичитка тексту
  • коректура
  • переклад на українську
  • Редагування та корекція текстів
  • редактура и корекция текста
  • рерайтинг
  • статті для сайту
  • тексти українською
  • українська
  • укрперевод
  • укртексти
  • Унікальні статті

Полиграфический дизайн · Перевод текстов
Украина Херсон, Украина
Удовольствие от хорошего качества длится дольше, чем радость от низкой цены. И так во всем...
8791
 175  0

Моя основная сфера деятельности: дизайн/вёрстка полиграфической продукции (брошюры, буклеты, мануалы, инструкции, каталоги, книги, презентации, коммерческие предложения и др.); разработка фирменного стиля, брендбуков; разработка презентаций, коммерческих предложений; разработка анимированных и видео презентаций; отрисовка и анимация баннеров; письменный перевод с английского, на русский/украинский (техническая, юридическая и общая тематика). Профессиональные навыки: Adobe InDesign; Adobe Illustrator; Adobe Photoshop; Microsoft PowerPoint; Adobe Premiere Pro; Adobe After Effects. Всегда на связи, работу выполняю качественно с соблюдением дедлайнов. ✔ Детали проекта, ✔ бюджет, ✔ сроки, можем обсудить в личной переписке ✍ Обращайтесь, результатом сотрудничества останетесь довольны!
  • Adobe Photoshop/Illustrator/InDesign
  • InDesign верстка книги
  • англо-украинский перевод
  • верстка pdf
  • Верстка журналов и каталогов
  • верстка каталогов
  • верстка книг и брошюр
  • верстка книг и буклетов
  • верстка печатной продукции
  • верстка полиграфии
  • дизайн каталогов
  • додрукарська підготовка
  • книжная верстка
  • переклад на українську
  • полиграфический дизайн

Анна — Gannusja
Редактура и корректура текстов · Перевод текстов
Украина Кривой Рог, Украина
6715
 169  0

Шановний Замовнику, вітаю Вас на своїй сторінці! Чесно кажу - я двомовна: 100-відсотково знаю правопис російської мови та української мови й успішно застосовую здобуті за багато років знання в роботі з редагування та коректури текстів, написаних обома мовами. Хоч і маю 27-річний досвід роботи, щоденно займаюся самоосвітою, не соромлюся заглядати до словників, ретельно вивчаю всі нововведення. За высоким качеством и профессионализмом всегда стоит МНОГОЛЕТНИЙ ТИТАНИЧЕСКИЙ ТРУД.В работе руководствуюсь исключительно словарями, укр. правописанием (с учетом нововведений), всеми признанными справочниками по грамматике рус. и укр. языков. Каждое исправление аргументирую (при необходимости) со ссылкой на правило и источник. Вы получаете качественный продукт! За 26 лет в филологии изучила все правила, тем не менее всегда открываю для себя что-то новое! Совершенству нет предела:) Окончила КГПУ, факультет украинской филологии (1994-1999 гг.). Официально трудоустроена и работаю исключительно в рамках специализации (корректор, редактор, переводчик текстов на русском и украинском языках).За 27 лет выполнила корректуру и редактирование книг разных жанров, каталогов, диссертаций, монографий, учебников и т. п. на украинском и русском языках; перевела с укр. на рус. и с рус. на укр. огромное количество юридической документации (договоров, актов, пользовательских соглашений), сайтов, книг, буклетов и т. д. РАБОТАЮ С ТЕКСТАМИ РАЗЛИЧНОЙ ТЕМАТИКИ: технические, художественные, публицистические, юридические, бухгалтерские, медицинские и т. д.В портфолио представлена лишь часть материала, над которым я работала в качестве корректора, редактора и переводчика. Корректура включает в себя исправление орфографических и пунктуационных ошибок, устранение опечаток, неточностей, в свёрстанных текстах - устранение неудачных переносов, висячих предлогов, союзов (от 30 грн. за 1 000 зн.). Редактирование включает в себя проверку стилистического единства, устранение лексических ошибок; выверение фактов, дат и т. п., улучшение композиции текста, структуры предложений и т. п. (от 40 грн за 1 000 зн.). Перевод (рус.-укр., укр.-рус.) под ключ, подразумевающий грамотный перевод (с учетом направленности текстов, терминологии) + корректура уже готового перевода (от 40 грн за 1 000 зн.).
  • коректор української мови
  • коректура книги
  • коректура редагування
  • корректор
  • корректура и редактирование
  • корректура книги
  • многолетний опыт корректуры
  • перевод на украинский сайта
  • перевод с русского на украинский
  • перевод с украинского на русский
  • перекладач
  • редактирование
  • редактор

Tetiana — Tatiana_Skazka  
Стихи, песни, проза · Редактура и корректура текстов
Украина Одесса, Украина
За слова отвечу.
3304
 41  0

Здравствуйте. Меня зовут Татьяна, я сказкотерапевт, писатель, журналист, переводчик и... ой, чего я только ни делала с буквами. Писала рецензии на книги и фильмы, статьи для "Газети по-українськи", и журнала "Країна". Была копирайтером в стоматологической клинике – контент для сайта и соцсетей, рассылки, реклама, сценарии корпоративных праздников и все остальные тексты. Работала корректором в издательстве "Город", Одесса. Являюсь автором книги "Морская история" – терапевтическая пьеса в стихах. Редактор украинского перевода книг Виктории Олешко про управление знаниями. Автор перевода детской книги "Зубастые стихи" И. Одеговой на украинский язык. Иногда балуюсь неймингом и слоганами. Занимаюсь переводами стихов и песен с английского на русский и украинский. Пишу тексты для чат-ботов. Сейчас веду свою страницу "Исцеление Сказкой" в фб и одноименный телеграм-канал, контентом наполняю сама. Автор писательского курса для молодых сказочников "В поиске Жар-Птицы". Редактор в немецкой компании DANI (авторские видеосказки на разных языках) Креативный редактор в Stanislav — развлекательная метавселенная 2022-2023 гг. Автор сценариев детских интерактивних мультфильмов в компании Mioris LTD. SMM у Видавничий дім "Школа". Публикуюсь под псевдонимом Татьяна Крюкова ввиду труднопроизносимости настоящей фамилии. Пишу: ️ стихи; ️ прозу; ️ тексты песен; ️ мотивационные письма; ️ поздравления, соболезнования, оправдания, объяснительные – в любви в том числе ; ️ конспекты уроков; ️ смешные и не очень истории; ️ терапевтические сказки для детей и взрослых; ️ контент для соцсетей; ️ тексты для чат-ботов и голосовых ботов; ️ тексты для лендингов; ️ сценарии для мультфильмов, компьютерных игр, КВН и праздников; ️ статьи для газет и журналов; ️ отзывы на книги, фильмы и всё, что мне не скучно. Не люблю шаблоны и феминитивы, обожаю творчество, юмор, письменные практики и всё, что с ними связано. Иногда для счастья мне хватает правильно подобранного слова, особенно если оно приличное. Умею работать с людьми и текстами и быстро учусь тому, чего не умею. Украинский и русский свободные, английский не столь виртуозен, но для художественных переводов стихов, песен и прозы вполне достаточный. А ещё у меня огромный опыт работы с детьми, что дало мне в плане творчества гораздо больше, чем все мои университетские образования и курсы по сторителлингу, вместе взятые. В работодателе ценю прямоту, порядочность, чувство юмора и умение чётко формулировать задания. Обещаю отвечать взаимностью. Никогда не берусь за работу, если не уверена в том, что справлюсь. Терпение и скромность не мои сильные стороны, а в остальном я идеальна .
  • вірші
  • высокое качество
  • корректура и редактирование
  • креативность и оперативность
  • написание продающего текста
  • Перевод текстов
  • продающие лендинги
  • проза
  • рерайтинг
  • сказкотерапия
  • статьи
  • статьи/стихи/сказки
  • Сторителинг
  • сценарии чатботов

Копирайтинг · Рерайтинг
Украина Киев, Украина
Делай работу так, чтобы было чем гордиться.
2057
 57  0

Приветствую Тебя, зашедший ко мне на страничку! Рад новому гостю! Понимаю, что интерес вызван моими деловыми и профессиональными качествами. Что же, с них и начнем. Вот то, что я могу предложить: СЕО тексты, наполненные ключевыми словами и фразами на самую разнообразную тематику: строительство и ремонт, ремонт и обслуживание автомобилей, карточки товаров, сельское хозяйство, медицина (хоть медицинские тексты не приветствуются на этой площадке, пришлось написать их немало, автор книги по оздоровительной методике), образование, финансы, юридические услуги, доставка и растаможка авто, видеонаблюдение, установка и монтаж всевозможного оборудования и многое - многое другое, с чем столкнулся почти за 9 лет работы. Продающие тексты (лендинги). С этим всем понятно. Думаю, что с формулой AIDA и аналогичными многие знакомы, углубляться не буду. Выполняю сопровождение проекта, провожу оптимизацию. Информационные тексты. Несмотря на свою направленность, всегда могу придать текстам продающую составляющую в виде привлечения интереса читателя к теме. Ведь любой тему, даже самую банальную, можно подать очень увлекательно. Заполнение разделов сайтов для компаний на двух языках: русском и украинском. Делал это неоднократно. Языками владею в совершенстве. Тексты для новостных каналов. Отмечу, что в этом вопросе важно внимание к деталям, чем я «страдаю». Очень часто читаю нечто подобное: «ночью, пока все спали, во дворе дома был ограблен автомобиль» или «пока хозяева была на даче, ограбили их квартиру». Сразу видно, что писал человек, которого близко нельзя подпускать к таким новостям. Ведь он элементарно не знает различия между кражей и грабежом, не говоря уже про разбой. Сценарии для видеороликов различного направления. Также напишу красивую и увлекательную историю бренда. Написание текстов на специальные темы. Есть темы, которые требуют глубокого погружения. У читателя должно создаваться впечатление, что их писал эксперт. Я несколько лет занимался наполнением сайта одной уважаемой киевской компании по производству металлопластиковых окон. Также делал аналогичную работу для компании – таможенного брокера. Поэтому про растаможку и доставку авто из-за рубежа, и про пластиковые окна я знаю почти все. Кроме этого, я пишу книги, которые продаю на Амазон. Поэтому тема продаж на этом маркетплейсе и ее особенности мне хорошо знакома. Технические статьи. Писать о сложном и малопонятном простым и доступным языком мне позволяет мое техническое образование (радиотехнический факультет КПИ). Нужно осветить что-то запутанное – это ко мне. Перевод: с русского на украинский язык и обратно. С английского на украинский и русский. Тексты для ФБ, Инстаграмм, письма рассылки. Одним словом – SММ и цифровой маркетинг. Амазон листинги. Сам много лет работаю на Амазон, поэтому хорошо знаю все требования и рекомендации. Напишу привлекательный Title, СЕО - оптимизированный Description, убедительные Bullets. Подберу backend keewords для лучшего индексирования продукта. И многое - многое - многое другое. Обращайтесь! Если интересно, можете прочитать ниже мой развернутый (конечно, не полностью) рассказ о себе. Надеюсь на интересное сотрудничество. Мой опыт работы копирайтером составляет уже больше девяти лет. За это время написаны сотни статей на самые разные темы. Я автор художественных книг, книги по оздоровительным методикам, кулинарной книги, которые продаются на Амазон. Нет смысла рассказывать всю свою биографию. Потенциальному заказчику вряд ли будет интересна история жизни копирайтера. Для него важно, насколько я смогу подойти для выполнения задачи любой сложности. Впрочем, некоторые вехи моей жизни помогут понять это. Я окончил школу всего с двумя четверками в аттестате, не требуя при этом помощи родителей и репетиторов. Не менее удачно окончил институт по технической специальности. Женившись, успешно вырастил своих детей, приобретя при этом навыки кулинара и воспитателя. Купив за собственные деньги автомобиль, я очень скоро научился производить простой ремонт самостоятельно. А наличие дачи сделало меня универсальным мастером. Я и землекоп, и каменщик, и стекольщик, и печник, и кровельщик. Такой печи с камином, какие я сложил у себя в доме своими руками, нет ни у кого на дачном массиве. И, конечно, имею навыки садовода - огородника. С развитием интернета освоил веб-дизайн и запустил свой сайт, посвященный музыке, так как с детства писал стихи и песни. На этом сайте я размещал свои интервью с известными исполнителями и уникальные фотоматериалы. Кстати, опыт написания стихов и песен дал хороший навык составления текстов со смыслом, заключенным в минимуме слов, обогатил мой словарный запас. О том, что за пару месяцев освоил "слепой" набор текста, я уже не говорю. Имею большой опыт написания статей, в том числе авторских. Я веду здоровый образ жизни и слежу за последними достижениями в этой области. Физзарядка по утрам и правильное питание стали для меня нормой жизни. Благодаря этому я хорошо ориентируюсь во многих оздоровительных практиках, всевозможных диетах и вопросах медицины. Увлекшись психологией, я прочитал много книг, посвященных развитию личности, взаимоотношениям между людьми. Поэтому для меня, как для копирайтера, не является проблемой написать хороший продающий текст или увлекательную статью, рассчитанную на самый широкий круг читателей. Могу уверенно сказать, что я быстро и легко обучаюсь, вникая в суть вопроса, а затем успешно применяю полученные знания и опыт на практике. И делаю это с удовольствием. Буду рад оказаться вам полезным.
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • Рерайт
  • рерайтинг

Копирайтинг · Написание статей
Украина Днепр, Украина
Быть лучше, чем вчера во всех отношениях
1588
 75  0

Здравствуйте, уважаемые заказчики. Цель работы на данном сайте: получение стабильного дохода, поэтому не пропадаю, точного оговариваю сроки, стремлюсь к совершенству, чтобы каждый новый текст был лучше предыдущего.Опыт в копирайтинге - 8 лет, в ИТ тематике - 13 лет.Отзывы о выходе статей в ТОП Гугла можно посмотреть в Портфолио или напишите мне личное сообщение. Контакты биржа запрещает указывать.Сертификат от Гугла "Основы интернет-маркетинга". Мои клиенты: Я любознательна, поэтому с радостью берусь и за новые тематики. Часть тем, на которые я уже написала, представлены в портфолио ниже. Если Вы не нашли текста по Вашей тематике - смело пишите. Вышлю! Буду рада Вам помочь с:Копирайтингом на русском, украинском, английском.Рерайтингом.Написанием сценария для видеоролика.Разработкой нейминга, слогана.Подбором ключевых запросов для текстов, которые пишу я. Запросы подбираю вручную через Гугл Эдс.Написанием продающих текстов по AIDA, SMPH, а также лендинги, мейл рассылка.Написанием статей для журналов, буклетов.Вычиткой текста на грамматические, орфографические и стилистические ошибки.Переводом текста с русского на украинский, английский и наоборот.Публикацией качественных отзывов на Вашем сайте (когда модератор отзывов Вы).Аудитом сайта на предмет юзабилити. Цены:Услуга:За 1000 збп:Общие: Копирайтинг на русском и украинском, также тексты, продающие по техникам AIDA, SMPH, 4P:80-150 грн.Текст для презентации:90 грн.Перевод с русского на украинский:35 грн.Написание тегов:40 грн/пара.Написание тегов по эмодзи:45 грн/пара.Коррекция и вычитка:40 грн.Перевод с аудио в читабельный текст:110 грн. Англоязычные услуги: Копирайтинг на английском:200 грн.Перевод с английского на украинский/русский:100 грн.Копирайтинг на русском из англоязычного источника:150 грн.Написание тегов:90 грн/пара.Написание тегов по эмодзи:95 грн/пара.Отзывы на английском до 200 збп:40 грнОтзывы на английском языке до 300-600 збп:110 грнТексты для мейла, на английском:350 грнТекст для лендинга, на английском:450 грнЦена для поста 600-1000 збп:200 грнЦена для поста 300-500 збп:120 грн Рекламные услуги: Статья для журнала:90-150 грн.Письмо для коммерческого предложения:220 грн.Письмо для мейл рассылки:250 грн.Текст для буклета, листовки:220 грн.Текст для Landing Page:250 грн.Текст для лендинга с разработкой плана блоков:350 грн.Слоган:800 грн (20 шт.)Нейминг:800 грн (20 шт.)Сценарий для видеоролика:300 грн/хв. СММ: Цена для поста 600-1000 збп:80 грн.Цена для поста 300-500 збп:45 грн Другое: Обсуждение проекта (1 час):500 грн.Отзывы на русском/украинском до 200 збп20 грн.Отзывы на русском/украинском 300-600 збп:35 грн.Подбор ключевых запросов:10 грнРекомендации по юзабилити сайта (внешнего вида) с анализом конкурентов и обсуждением основных деталей, продолжительность до 60 мин.800 грн.Рекомендации по изменению структуры сайта на продающую с анализом конкурентов и обсуждением основных деталей продолжительность до 60 мин.800 грн Опыт:В феврале 2023 г. обучилась скорочтению от американского коуча Джима Квика.В 2022 году окончила курсы от Гугл “Основы интернет маркетинга”В 2011 году оканчивала курсы " Администратор интернет магазина", в котором приобрела практические и теоретические знания о юзабилити сайта, основных понятиях заполнения товаров ( тайтл, дискрипшн, ключевые слова), написание уникальных статей, которые были бы полезны читателю и интересны поисковику.Постоянно нахожусь на стадии обучения: вебинары, аудиозаписи и книги известных копирайтеров и компаний, занимающихся продвижением сайтов и наполнением качественным контентом. Параллельно постоянной работе с 2012 г. и на данный момент провожу активную рекламу на досках бесплатных объявлений в сфере недвижимости.Прослушан базовый курс Seo Junior 2015 от Школы Современных Технологий (Москва).С 2015 гг. - данный момент, 8-10 часов ежедневно посвящаю любимому делу - написанию полезного контента для сайтов. Опыт работы, приобретенный в оффлайне, который может пригодиться для Ваших текстов:октябрь 2013гг. - 2015 гг.Работа на госпредприятии.Ноябрь 2011 гг. – октябрь 2013г.Интернет – магазин брендовой одежды«Brandmarket» (админка Битрикса)Должность: менеджер интернет-продажОбязанности:Решение организационных и административных вопросов сайта.Маркетинговые исследования рынка сбыта товаров.Наполнение сайта уникальным контентом.Проведений акций для повышения спроса на товар.Заказ хостинга и SSL- сертификата.Администрирование сайта.Фотограф и последующая их обработка в Фотошопе.Маркетинговые исследования рынка сбыта товаров.Проведений акций для повышения спроса на товар.Май 2011 г. – ноябрь 2011 гг.ЧАО СК «Днепринмед»Должность: экономист в отделе учета и движения договоровВ обязанности также входило решение административных моментов (в том числе вопросов по юзабилити сайта с компанией, которая разрабатывала сайт)Ноябрь 2010 – апрель 2014 г. (соучредитель интернет-магазина)Интернет – магазин пряжи «Волшебная нить» (самописная админка) Обязанности:Решение организационных и административных вопросов сайта.Заказ хостинга.Администрирование сайта.Поиск и работа с поставщиками товаров и услуг.Маркетинговые исследования рынка сбыта товаров.Наполнение сайта контентом (обработка фото и написание уникальных текстов общей тематики).Проведений акций для повышения спроса на товар.Образование: Полное высшее (Приднепровская строительная академия строительства и архитектуры)Специальность: финансы
  • landing page
  • seo копирайт рерайт
  • seo рерайт копирайт
  • seo-копирайтинг
  • авторские статьи
  • авторские тексты
  • английский язык
  • англо-русский перевод
  • классный копирайтер
  • копірайтинг українською
  • косметика
  • мебель
  • недвижимость
  • перевод с английского
  • перевод с украинского на русский
  • Перевод текстов
  • переклад на українську
  • продающий копирайтинг
  • Рерайт
  • рерайтинг
  • статьи
  • тексты
  • уникальность текстов
  • яркие сочные тексты

Полиграфический дизайн · Редактура и корректура текстов
Украина Харьков, Украина
1460
 17  0

Бабанин Сергей ВладимировичПортфолиоОбразование: 1981—1987 — Днепропетровский медицинский институт‚ факультет: лечебный (высшее), специальность: лечебное дело. Повышение квалификации: 1991—1993 — Клиническая ординатура при кафедре рентгенологии Харьковской медицинской академии последипломного образования.1993—1996 – Аспирантура при кафедре рентгенологии Харьковской медицинской академии последипломного образования. Кандидат медицинских наук. Опыт работы: 2009—наст. вр. — ответственный редактор издательства ОКО (http://artoko.org/). составление редакционного портфеля; формирование редакторского плана; подбор и компоновка текстового и графического материала для издания; редакторская оценка рукописей; ведение проектов; утверждение бюджета книги и контроль его исполнения; литературное редактирование; верстка.2015—2017 — технический редактор и верстальщик редакционно-издательского отдела ХМАПО. верстка и допечатная подготовка журнала «Проблеми безперервної медичної освіти та науки»; верстка и допечатная подготовка другой печатной продукции (методические пособия, монографии);2009—2010 — заведующий редакцией медицинской литературы литературного агентства «АССА» (http://assa.kh.ua/about/). составление редакционного портфеля; формирование редакторского плана; поиск авторов; редакторская оценка рукописей; работа с авторами; ведение рукописей; утверждение бюджета книги и контроль его исполнения; литературное и научное редактирование; разработка дизайна издания; верстка.2007—2009 — заведующий редакцией медицинской литературы издательства «Торсинг» (http://www.torsing.com.ua/). составление редакционного портфеля; формирование редакторского плана; поиск авторов; редакторская оценка рукописей; работа с авторами; ведение рукописей; утверждение бюджета книги и контроль его исполнения; литературное и научное редактирование; разработка дизайна издания; верстка. 2004—2007— дизайнер—художник ЗАО «ХАСК-Флекс» (http://xack.info/). дизайн и допечатная подготовка липких лент (скотча) с логотипом; дизайн и допечатная подготовка гибкой рулонной упаковки; контроль и сопровождение заказов.2003—2004 — дизайнер-художник корпорации «Техноком». дизайн и допечатная подготовка гибкой рулонной упаковки.1996—2003 — ассистент кафедры рентгенологии Харьковской медицинской академии последипломного образования. чтение лекций; проведение семинаров и практических занятий; составление программ и методических пособий; составление учебно-методической документации; составление расписания; организация экзаменов. Знания и навыки: Верстка. Научное и литературное редактирование. Допечатная подготовка. Работа с авторами. Исследовательская и преподавательская деятельность. Пользователь ПК: Word‚ Excel‚ Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Adobe InDesign, Adobe Acrobat и др. Языки: русский, украинский, английский (базовый). Публикации: Некоторые аспекты диагностики гидропневмоторакса // УРЖ.–1994. №1.– С. 28–31. (Соавт. Гинзбург М.А.) Опыт использования эхосонографии в диагностике спонтанного пневмоторакса // УРЖ.–1994. №14.– С. 181–183. (Соавт. Гинзбург М.А., Ибишов Ш.Ф.) Дифференциальная рентгенодиагностика парциального пневмоторакса и субплеврально расположенных внурилегочных воздушных полостей// УРЖ.–1995. №14.– С. 327–331. (Соавт. Гинзбург М.А., Гиль М.И.) Рентгенологическая диагностика осложненного спонтанного пневмоторакса // УРЖ.–1996. №2.– С. 136–138. (Соавт. Гинзбург М.А., Гиль М.И.) Основные причины спонтанного пневмоторакса и возможность их рентгенологического выявления по данным рентгено–хирургических сопоставлений // УРЖ.–1996. №2.– С. 139–142. (Соавт. Гинзбург М.А., Стариков В.И.) Принципи колірного кодування рентгенівських зображень і його використання для діагностики ревматоїдного поліартриту // УРЖ.– 2000. №3.– С. 236–240. (Співавт. Гарюк О.Г., Волочай І.Л., Сініцин С.В., Согоконь О.Б.) Застосування колірного кодування рентгенограм у діагностиці гайморитів // УРЖ.–2001. №3.– С. 266–269. (Співавт. Волочай І.Л., Мощенко В.Л., Согоконь О.Б.) Цифрова рентгенологія: методи одержання зображень та переваги перед традиційними технологіями // УРЖ.–2001. №3.– С. 338–345. (Співавт. Кіношенко Ю.Т., Согоконь О.Б., Волочай І.Л., Колишкін В.В.) Променевий моніторінг раку яєчників // Променева діагностика, променева терапія. Збірка наукових робіт асоціації радіологів України (Випуск 10). – К., 2001.С. 165. (Співавт. Левітська Л.М., Кіношенко Ю.Т.) Основы рентгенологического исследования травматических повреждений костей и суставов (Методическое пособие для врачей-интернов). – Харьков. 1999.– 19 с. Общая рентгеносемиотика заболеваний костей (Методическое пособие для врачей-интернов). – Харьков. 1999.– 46 с. Нормальная рентгенанатомия костей и суставов. Атлас укладок и схемы рентгенограмм (учебно-методическое пособие для практических занятий).– Харьков. 2001.– 42 с.(Соавт. Бортный Н.А.) Засіб аналізу рентгенограм в діагностиці захворювань навколоносових пазух // Патент України на винахід № 40113 А. (Співавт. Согоконь О.Б., Волочай І.Л., Согоконь С.І.) Спосіб аналізу рентгенівських зображень // Патент України на винахід № 40114 А. (Співавт. Согоконь О.Б.) Спосіб діагностики ревматоїдного поліартриту по рентгенограмах кистей // Патент України на винахід № 40119 А. (Співавт. Согоконь О.Б.) Справочник практического врача /Под ред. академика Н. А. Агаджаняна— М.: Эксмо, 2008. — В 2-х томах (член авторского коллектива, выпускающий редактор). Заботливое меню для мамы и малыша. От зачатия до года — М.: Эксмо, 2011.: ил. — 176 с. (Соавт. Белопольский Ю.А.). Развивающие игры с пеленок. — М.: Эксмо, 2010.: ил. — 256 с. (Соавт. Королева А.В.). Мама лечит грудничка. — М.: Эксмо, 2010.: ил. — 128 с. . (Соавт. Белопольский Ю.А.). Детские болезни— М.: Эксмо, 2010.: ил. — 512 с. (Соавт. Белопольский Ю.А.). Массаж, гимнастика и закаливание с мамой — М.: Эксмо, 2011.: ил. — 168 с. (Соавт. Азаренко Т.Д, Белопольский Ю.А.). Девочка, девушка, женщина: ваше здоровье (медицинская энциклопедия) — М.: Эксмо, 2011.: ил. — 496 с. (Соавт. Белопольский Ю.А.). Большая мамина книга: от зачатия до года — М.: Эксмо, 2013.: ил. — 752с. (Соавт. Белопольский Ю.А.).
  • англо-русский перевод
  • верстка печатной продукции
  • верстка электронных книг
  • полиграфическая верстка

Локализация ПО, сайтов и игр · Перевод текстов
Украина Харьков, Украина
Ищите грамотный перевод? Сделаю быстро и качественно! Сотрудничаю с нейтивами
1431
 49  0

#перевод #редактирование #вычитка #корректура #локализация #адаптация #нейтив #билингвал на разных языках #SEO-статьи #LSI-тексты #Лендинги #Блоги #Тексты на главную #Контент-планы #Рекламные посты #Коммерческие предложения #Презентации #Резюме #Обзоры #Мануалы #Отзывы #Описание товаров для Amazon (листинги) # Описание товаров для Etsy #Описание товаров под маркетплейсы (Prom.ua, Rozetka и др) #Описание приложений в AppStore #Whitepaper, Pitch Deck #Посты для LinkedIN #Статьи в блог для Medium, Quora #Статьи для VC #Статьи для Reddit #Посты для Facebook #Посты для Instagram #Статьи для Twitter #Посты для Telegram-каналов #Статьи для Wikipedia #Сценарии для Youtube #Сценарии для Reels #Локализация сайта/приложения/переводы (50 яз.) #Текст о компании/ о нас #Политика конфиденциальности #Рерайт #Книги #Гайды #Сторителлинг #Контент-план #Продающие / рекламные тексты #Тексты для e-mail-рассылки #Статьи в СМИ ✔️Пишу на таких языках: ▶️Английский ▶️Азербайджанский ▶️Албанский ▶️Арабский ▶️Армянский ▶️Бенгальский ▶️Болгарский ▶️Венгерский ▶️Вьетнамский ▶️Голландский ▶️Греческий ▶️Грузинский ▶️Датский ▶️Индонезский ▶️Иврит ▶️Исландский ▶️Испанский ▶️Итальянский ▶️Ирландский ▶️Казахский ▶️Кыргизский ▶️Китайский ▶️Корейский ▶️Латышский ▶️Литовский ▶️Малайский ▶️Мексиканский ▶️Немецкий ▶️Норвежский ▶️Польский ▶️Португальский ▶️Румынский ▶️Русский ▶️Сербский ▶️Словацкий ▶️Словенский ▶️Тайский ▶️Тайваньский ▶️Турецкий ▶️Таджикский ▶️Украинский ▶️Узбекский ▶️Финский ▶️Фарси ▶️Французский ▶️Филиппинский ▶️Хинди ▶️Хорватский ▶️Чешский ▶️Шведский ▶️Эстонский ▶️Японский ▶️Заполните бриф и я возьму на себя вашу работу
  • англо-русский перевод
  • англо-русский переводчик
  • испанский перевод
  • немецкий перевод
  • перевод с английского
  • перевод с итальянского
  • перевод с сербского
  • перевод с французского
  • перевод с/на латышский
  • Перевод с/на Польский
  • Перевод текстов
  • переводчик чешского языка
  • переклад з англійської
  • переклад на українську
  • русско-английский перевод

Перевод текстов · Английский язык
Украина Днепр, Украина
970
 62  0

Добрый день! Выполню для Вас вдумчивый и адаптированный перевод! Также занимаюсь вычиткой и корректурой. Уровень владения английским языком – С2 (proficiency). Русский и украинский – родные. Обожаю свою работу и отношусь к ней со всей душой! - грамотность - выполнение в срок - набор текстов - вычитка - корректура - редактирование - любой объём - готовность к срочным заказам - возможность высылать перевод частями - масса свободного времени и желания работать - всегда на связи (Viber, Telegram, электронная почта, любой способ коммуникаций) - навыки работы в MS Word, Excel, PowerPoint, Figma, Google Docs Обширный опыт перевода текстов различных тематик: - E-commerce - Экономическая - Договоры - Резюме - Косметика - Переработка отходов - Сценарии - Финансы - Стоматология - Фильмы - Иммиграция - Книги - Маркетинг - Деловая переписка - Спорт - Туризм - Разработка сайтов - Дизайн - Инвестиции Языковые пары: английский-русский русский-английский английский-украинский украинский-английский русский-украинский украинский-русский Настроена на плодотворное сотрудничество, жду Вас!
  • английский язык
  • грамотність
  • контактность
  • перевод с русского на английский
  • переводчик
  • переклад
  • перекладач
  • скорость
  • українська
  • швидкість
  • якість