Лучшие фрилансеры
379
1727
113 0
Здравствуйте, предлагаю свои услуги по переводу текста с немецкого или на немецкий язык. Уровень владения немецким языком B2, сертификат Гете Института. Стаж работы - 10 лет. Буду рада сотрудничеству!
1482
45 0
✅ Я дипломированный переводчик языковой пары немецкий-русский, русский-немецкий.
✅ Большой опыт работы устным и письменным переводчиком разной тематики с 2015 года.
✅ Имею 2 степени магистра:
1) филолог, перевод немецкого языка (2018 год);
2) финансы, банковское дело и страхование (2018 год).
✅ Подтвердила два диплома магистра в Германии (2021 год).
✅ Проживаю в Германии.
Знание языков: 1) русский язык, родной;
2) украинский язык, родной;
3) немецкий язык, уровень С1-С2;
4) английский язык, уровень В1.
Опыт работы: С 2015 по настоящее время - Письменный и устный переводчик (немецкий язык)
Перевод различной документации и переговоров в форме freelance.
Основная тематика: экономика, бухгалтерия, юридическая сфера, IT, технические переводы, информация для сайтов.
Март 2016 - Октябрь 2020 - Ассистент руководителя, переводчик немецкого языка
Компания: Налоговая консультация Кюппер и коллеги (Steuerberatungsgesellschaft Küpper & Kollegen mbH) / ФЛП Мазлин, Хильден, Германия / Харьков
Образование: ✅ Харьковский национальный университет имени В. Н. Каразина
Специальность: финансы, банковское дело и страхование
Степень магистра; 2018 год окончания
✅ Харьковский национальный университет имени В. Н. Каразина
Специальность: немецкий перевод
Степень магистра; 2018 год окончания
✅ Рубежанская среднеобразовательная школа № 6 с углубленным изучением информатики и математики
Период обучения: 2008 - 2012
✅ Среднеобразовательная школе Теттнанг, Германия (Realschule Tettnang)
Период обучения: 2005 - 2008
✅ Начальная школа Кау, Германия (Grundschule Kau)
Период обучения: 2001 - 2005
Дополнительное образование: февраль 2021 - май 2021 Центральное ведомство признания иностранного образования, Бонн, Германия
Признание в Германии диплома магистра, специальность финансы, банковское дело и страхование февраль 2021 - май 2021 Центральное ведомство признания иностранного образования, Бонн, Германия
Признание в Германии диплома магистра, специальность немецкий перевод. декабрь 2020 - март 2021 freeCodeCamp (online)
Обучающий курс: Адаптивный веб-дизайн (Responsive Web Design)
646
15 0
Услуги: SALES MANAGER ОПЫТ 1.5 ГОДА КОПИРАЙТЕРА по доступным и выгодным ценам. Качество написанного мной материала гарантирую. Пишу на 3-ёх языках: русском, украинском, немецком . ПЕРЕВОДЧИКА - сделаю качественный перевод текстов с русского/украинского на немецкий языки(и наоборот - с немецкого на русский/украинский )
Английский язык · Перевод текстов
Термез, Узбекистан
When life gives you lemons, make lemonade!
595
16 0
Содикова Мохирабону
Переводчица с английского, русского и узбекского
Частичная занятость
Дата рождения: 18 августа 1998 год
Город: Термез
Опыт работы
Учительница по английскому и русскому языку
С 7.02.2019 по 23.02.2019
В спектр моих обязанностей входило:
-обучать детей английскому и русскому языкам.
Переводчица с английского, русского и узбекского
С 30.04.2019 по настоящее время
В спектр моих обязанностей входит:
-редактирование текстов;
-перевод текстов с английского на русский и с русского на английский, с узбекского на русский и с русского на узбекский.
Образование
УзГУМЯ
иностранный язык и литература: английский язык, Ташкент
Высшее, с 3.09.2019 по настоящее время
Во время учебы прохожу практику по своей специальности
Профессиональные навыки:
- навыки работы с компьютером: уверенный пользователь пакета Microsoft Office (на уровне эксперта), умею работать на разных несложных программах для монтажа видео, таких как Wondershare Video Editor, KineMaster. Знаю как работать в интернете, находить нужную информацию.
Знание языков
-немецкий язык - элементарный
-корейский язык - начальный
-японский язык - начальный
-английский язык - выше среднего
-русский язык - эксперт
-узбекский язык - эксперт
Дополнительная информация
Я ответственный и внимательный к деталям человек. Уважаю чужое мнение, иду на компромиссы, но при этом умею отстаивать свою точку зрения. Люблю переводить и всё, что связано с этим. К работе отношусь с максимальной отдачей.
Копирайтинг · Редактура и корректура текстов
Черновцы, Украина
Возможно все - просто на невозможное нужно больше времени.
456
2 0
Целеустремленный, жизнерадостный, трудолюбивый, магистр славянской филологии и мировой литературы. Владею польским украинским и русским языком. Английский и немецкий языки, на этапе совершенствования. Эрудирована. Закончила Краковский бизнес-колледж по специальности - кризис-менеджер.
431
6 0
Период работы (месяц, год) С сентябрь 2017 – данный моментДолжность Дистанционный переводчик (английский, немецкий языки)Организация Медицинские издательства, частные заказы, бюро переводов.Область деятельности Выполнение переводов различной тематики и уровня сложностиДолжностные обязанности, профессиональные достижения Перевод личных документов
Выполнение переводов в области медицины, научной литературы, экономики, маркетинга, машиностроения и т.д. Период работы (месяц, год) Сентябрь 2012 – август 2017 Должность Преподаватель кафедры иностранных языковОрганизация Запорожский государственный медицинский университетОбласть деятельности Преподавание, выполнение письменных переводов (англ., нем.) в области медицины для сотрудников университета.Должностные обязанности, профессиональные достижения Преподаватель английского языка, латинского языка и медицинской терминологии, также немецкого языка (on-line курс) для студентов медицинского, фармацевтического, стоматологического, международного факультетов.
2013-2016 – Заместитель зав. кафедры по организационно-воспитательной работеПериод работы (месяц, год) Сентябрь 2010 – сентябрь 2012Должность Преподаватель немецкого, английского, итальянского языков, переводчик (англ., нем.), переводчикОрганизация Лингвистический центр «Wonderland»Область деятельности Преподавание иностранных языков, выполнение переводов различной тематики и уровня сложностиДолжностные обязанности, профессиональные достижения Преподавание немецкого, английского, итальянского языков в группах и индивидуально, оказание помощи в подготовке учащихся к выезду за границу, сдачи документов в посольства и т.д.
Выполнение переводов различной тематики и уровня сложности.
Период работы (месяц, год) Март – сентябрь 2011Должность Преподаватель кафедры общественно-гуманитарных дисциплинОрганизация Межрегиональная академия управления персоналом, Запорожский институт им. Гетмана Петра СагайдачногоОбласть деятельности Преподавание немецкого языка (общий практический курс, бизнес-курс)Должностные обязанности, профессиональные достижения Преподавание немецкого языка на кафедре общественно-гуманитарных дисциплин.
364
9 0
РЕЗЮМЕ Подгайная Елена Личная информация:
Телефон (моб.):
E-mail:
+38 (067) 395-85-18
[email protected]
Дата рождения:02.07.1987 г. Семейное положение:замужемМесто рождения:КиевАдрес:КиевСфера деятельности:Переводчик / преподаватель английского и немецкого языков, устный последовательный / синхронный перевод, опыт работы более 8 лет.Образование:
2004-2009 гг.Киевский национальный лингвистический университет, факультет немецкого языка, публикации переводчикаОпыт работы:
29.04.2010 - по н.в.Переводчик фрилансер - письменный перевод документов и текстов, английский и немецкий языки; - художественный перевод книг;- нотариальное заверение перевода документов;
- устный перевод и титрование видеороликов.
- преподавание на курсах по обучению английского, немецкого языков.
01.04.2008 - 01.03.2010 гг.Переводчик еженедельника "Международный курьер" ООО "Кларис-Инвест" (г. Киев). Основные обязанности: -перевод иноязычных материалов (английский, немецкий); -контроль за качеством переводимых материалов;-участие в пресс-конференциях;
-подбор информации и наполнение издания;
-ведение собственной рубрики;
-участие в планировании работы редакции;
-проведение интервью.
02.02.2009 - 20.02.2009 гг.Преподаватель английского языка Политехнического лицея при НТУУ "КПИ" (г. Киев). - проведение уроков английского языка;01.04.2006 - 30.03.2008 гг.Экскурсовод Водно-информационного центра (Музея воды) (г. Киев). Основные обязанности: - проведение экскурсий на украинском, русском и английском языках.Дополнительная информация:Владения ПК (Windows 98/2000/XP, Microsoft Office, Internet Explorer, Trados) Языки - немецкий, английский, украинский, русский - высокий уровень; тема дипломной работы - "Мотивация иноязычной деятельности студентов"Личные качества:Старательность, ответственность, аккуратность, целенаправленность, тщательность, коммуникабельность, креативность
РЕЗЮМЕ Подгайна Олена Особиста інформація:
Телефон (моб.):
E-mail:
+38 (067) 395-85-18
[email protected]Дата народження:02.07.1987 р. Сімейний стан:одруженаМісце народження:КиївАдреса:КиївСфера діяльності:Перекладач / викладач англійської та німецької мов, усний послідовний / синхронний переклад, досвід роботи більше 8 років.Освіта:
2004 – 2009 р.р.Київський національний лінгвістичний університет, факультет німецької мови, публікації перекладачаДосвід роботи:
29.04.2010 – по т.ч.Перекладач фрилансер - письмовий переклад документів та текстів, англійська та німецька мови; - художній переклад книг;- нотаріальне засвідчення перекладу документів;
- усний переклад і титрування відеороликів
- викладання на курсах з вивчення англійської, німецької мов.
01.04.2008р.– 01.03.2010Перекладач щотижневика «Міжнародний кур’єр» ТОВ «Кларіс-Інвест» (м. Київ). Основні обов’язки: -переклад іншомовних матеріалів (англійська, німецька); -контроль за якістю перекладних матеріалів;-участь в прес-конференціях;
-підбір інформації та наповнення видання;
-ведення власної рубрики;
-участь в плануванні роботи редакції;
-проведення інтерв’ю.
02.02.2009 р.– 20.02.2009р.Викладач англійської мови Політечного ліцею при НТУУ «КПІ» (м. Київ). - проведення уроків англійської мови;01.04.06 р.- 30.03.2008р.Екскурсовод Водно-інформаційного центру (Музею води) (м. Київ). Основні обов’язки: - проведення екскурсій українською, російською та англійською мовами.Додаткова інформація:Володіння ПК як користувач (Windows 98/2000/XP, Microsoft Office, Internet Explorer, Trados) Мови – німецька, англійська, українська, російська - високий рівень; тема дипломної роботи - «Мотивація іншомовної діяльності студентів»Особові якості:Старанність, відповідальність, охайність, цілеспрямованість, ретельність, комунікабельність, креативність
282
2 0
Сделаю качественный перевод, опыт работы более 15 лет, ответственно и в срок выполняю работу. РЕЗЮМЕ Образование:
1995 – 2005 г.г. – среднеобразовательная школа № 2, физико-математический класс
2005–2009г.г. – Межрегиональная академия управления персоналом, факультет Международной экономики и финансов, бакалавр.
2009-2010г.г. - Межрегиональная академия управления персоналом, факультет Международной экономики и финансов, специалист.
С 2006 года по настоящее время – член Международной школы французского языка «Альянс Франсез»
18.01.2007 г. – Диплом по изучению французского языка DELF A2 (Diplôme d’études en langue française DELF A2)
25.07.2006 г. – Сертификат о прохождении курсов французского языка уровня Intermèdiare, выданный Международной школой французского языка «Альянс Франсез» (Париж, Франция)
20.07.2007 г. – Сертификат о прохождении курсов французского языка уровня В1, выданный Международной школой французского языка «Альянс Франсез» (Париж, Франция)
Опыт работы:
Сентябрь 2015 г. – по настоящее время - репетитор английского и немецкого языка в школе онлайн и офлайн обучения Znay.
С 2006 года по настоящее время – репетитор английского и немецкого языков, математика до 9 класса (подготовка детей к школе, разработка индивидуальных методик, подготовка игрового материала, обучение базовым основам языка; подготовка к выпускным экзаменам в школе; подготовка к международным экзаменам; подготовка к деловым переговорам, обучение разговорному английскому, усовершенствование произношения, изучение специальной лексики).
С 2014 г. по настоящее время – переводчик английский и немецкий язык
С 2012 по 2013 г.г. работа Au-pair Mädchen в Германии в городе Badoyenhausen.
С декабря 2011 г. по июнь 2012 г. – секретарь – референт в ООО «АФ «АФК-Центр» (аудиторская фирма).
С февраля 2011 года по декабрь 2011 г. – менеджер по административной деятельности (ведения документооборота, регистрация входящей/исходящей корреспонденции, документов, составление отчетов по командировкам, организация беспрерывной работы офиса, заказ билетов и бронирование гостиниц, работа с оргтехникой и пр.) в ООО "Производственном объединении "Оскар", ведущая компания по производству и продаже труб из различных сплавов.
Личные характеристики:
легкообучаемость, стремление ко всему новому, не конфликтность, умение общаться с людьми, невероятная трудоспособность и профессиональный подход к делу, целеустремленность, развитые организаторские способности.
Специальные навыки: уверенный пользователь ПК (Word, Excel, Photoshop), свободное владение английским языком, немецким языком, начальный уровень французского языка.
Маркетинговые исследования · Поиск и сбор информации
Киев, Украина
275
Р Е З Ю М Е
Щеголькова Алла Борисовна
г.Киев,
Цель: поиск работы в сфере управления персоналом
Образование :
1994 р. –Ровенский государственный педагогический институт, факультет переподготовки, специальность «практическая психология»;
1992 р. – Киевский государственный университет им. Т.Г. Шевченко, факультет социологии и психологии, специальность "социолог, преподаватель социологии".
Опыт работы:
05.2017 – 09.2018 Национальный Комитет Общества Красного Креста Украины (http://www.redcross.org.ua)
Менеджер по персоналу
2012-2016г. продолжала работать в качестве фрилансера по гражданско-правовым договорам в области маркетинговых исследований, имиджмейкинга, рекрутинга;
09.2011 – 04.2012 ООО «Энкомтрейдгрупп» (http://www.encom.kiev.ua)
начальник отдела управления персоналом(энергетика и энергоносители)
- организация работы с персоналом холдинга, подбор персонала, работа с кадровым резервом, организация кадрового документооборота, отчетности.
10.2010 – 07.2011 ООО «БП групп» (холдинг «БРСМ-Нафта») (http://brsm-nafta.com)
начальникотдела управления персоналом(энергетикаи энергоносители)
- организация работы с персоналом холдинга, подбор персонала, работа с кадровым резервом, организация кадрового документооборота, отчетности.
02.2007 – 11.2010 Аудиторская фирма "Де визу", г. Киев (http://www.devisu.kiev.ua/)
нач. отдела организации работы с персоналом:
- поиск персонала, внешний рекрутинг, адаптация , оценка персонала, работа с кадровым резервом.
08.2002 – 03.2007 Межрегиональная Академия управления персоналом, г. Киев (http://www.maup.com.ua/)
Зам.директора департамента по вопросам социально-психологического анализа, прогнозирования и перспективного развития персонала :
- подбор професорско-преподавательского состава и других специалистов, професиональный отбор, психологическая диагностика, оценка , адаптация персонала , организация аттестаций, формирование кадрового резерва. По совместительтву – старший преподаватель МАУП.
12. 1999- 06.2002 Народно-Демократическая партия Украины , г.Черкассы
Социолог, имиджмейкер
- Организация и проведение социологических исследований, организация работы избирательных штабов всех уровней, политический имиджмейкинг.
09. 1997 —12.1999Черкасская областная государственная администрация
Главный специалист управления внутренней политики
- Анализ деятельности политических и общественных организаций Черкасской области, подготовка аналитических отчетов для Администрации Президента Украины и Кабинета Министров Украины.
12.1992 – 09.1997 Черкасский центр профессиональной ориентации населения ( структура Министерства труда и социальной политики Украины)
Социолог, начальник отделапрофессиональногоотбора и профессиографии.
- Проходила стажировку в Германии (г.Цвикау и г. Берлин) с целью изучения опыта и внедрения системы профориентации взрослого населения и старшеклассников в Государственной службе занятости. Принимала участие в создании концепции системы профориентации Украины;
- организация и проведение социологических исследований в системе Службы занятости Украины;
- организация и проведение профессионального отбора и профессиональных консультаций с целью переобучения безработных за счет средств государственной службы занятости.
Ключевые навыки :
Квалифицированный пользовательMSOffice, Internet, E-mail, 1С Кадры, SPSS, PDS-Рекрутер;
Работа з кадровыми документами (опыт 10 лет);
Организация и проведение социологических и маркетинговых исследований (опыт 20 лет).
Знаниеязыков:
Русский и украинский языки - свободно, английский язык – читаю и перевожу со словарем, немецкий язык - начальный уровень.
274
Занимаюсь переводом текстов En-Ru (статьи, корреспонденция, полиграфические материалы, рекламный контент), медицинский перевод, фармакология, клинические исследования. Имею высшее медицинское образование, работаю по специальности. Уровень владения английским B2-C1. Осваиваю Немецкий язык, уровень А2-В1. Имею опыт общения с носителями английского языка.
Буду рада помочь Вам с переводом текстов, копирайтингом, рерайтингом.