Tłumaczenie tekstu Landing
Link do tekstu https://docs.google.com/document/d/1VgJXgYzP5f7ee4Udzrquot3T38B_Gax6WFwLETFOqlc/edit?usp=sharing
Opinia zleceniodawcy o współpracy z freelancerem
Tłumaczenie tekstu LandingPraca wykonana w dobrej jakości i w terminie
Opinia freelancera o współpracy z Vladimir Shokov
Tłumaczenie tekstu LandingWypełnienie zadań przez klienta, terminowe płatności.Otwartość do dialogu.Rekomenduję.
![]()
-
245 3 0 Dzień dobry, mam wykształcenie filozoficzne (tłumaczenie niemieckie-angielskie) i doświadczenie w tłumaczeniu artykułów, dokumentów na różne tematy .
Zastanawiam się nad Twoją ofertą, zrobię to szybko i jakościowo.
Wracajcie się!
-
186 4 0 Dobry wieczór !
Interesuje mnie Twój projekt. Poziom angielski - advanced, rosyjski i ukraiński - rodzinny. Wyższe wykształcenie filozoficzne. Doświadczenie w tłumaczeniu tekstów.
Gotowy do wykonania już teraz.
Napiszcie i omówimy wszystkie szczegóły!
-
258 4 1 1 Dzień dobry Vladimir!
Po zapoznaniu się z tekstem na odniesieniu mogę zoptymalizować tekst w języku angielskim dla Twojej odbiorczej. Doświadczenie w dziedzinie kopiowania (ukraiński, rosyjski, angielski, polski i francuski) - 4 lata. Istnieje edukacja w dziedzinie reklamy i piary, więc będę w stanie kompleksowo podejść do rozwiązania Twojego problemu.
Piszcie, będę bardzo zadowolony z współpracy!
Możesz się ze mną skontaktować tutaj:
w ciele.: +38(063) 755 52 83
+38(095) 757 97 70
… Poczta: [email protected]
-
17380 545 2 3 Oferujemy usługi naszego biura tłumaczeń "Flashoder".
Tłumaczami (przenośnikami) z doświadczeniem tłumaczenia na ponad 50 par językowych. Wyczytanie, edycja i towarzyszenie tekstu.
Angielski włącznie.
Duży portfel prac. Jakościowe tłumaczenia stron internetowych, dokumentów, zwykłych tekstów.
Jesteśmy gotowi słuchać Twoich warunków. Zawsze podchodzimy na podstępy.
Łatwiej i tańszej niż pojedyncze tłumacze, freelancery. Mamy jedną z najniższych i najbardziej odpowiednich cen na rynku.
Z szacunkiem Nikita.
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
… Skontaktuj się z wyznaczonymi kontaktami.
• • • • • • • • • • • • •
e-mail: [email protected]
Telefon: 380951225068 (Viber) (Whatsup) (Telegram)
@flashoder (Telegram) dla użytkowników
-
1057 71 0 Pozdrawiam !
Interesuje mnie Twój projekt.
Gotowy do jakości i w określonym terminie. Przez ponad 7 lat pracowałem w tłumaczeniu.
Będę zadowolony z współpracy.
-
312 6 0 Witaj gotowy wziąć za Twój projekt teraz , dyplomowany tłumacz , 30 UAH 1000 SIM , będę zadowolony z współpracy
-
771 81 0 1 Dzień dobry !
Wielokrotnie przetłumaczyłam strony internetowe, gotowe do przetłumaczenia i twoje. Mój poziom języka angielskiego - C1 Advanced, z niektórymi moimi pracami można zapoznać się w portfelu. Z archiwum zapoznano się, cena i termin określono.
-
8285 376 0 1 Dzień dobry Vladimir!
Wykonuję dla Ciebie profesjonalny tłumaczenie.
Wolny język angielski i hiszpański, duże doświadczenie tłumaczenia
Strony internetowe i linki o różnych tematach.
Terminy i koszty wykonania są określone w stawce.
-
340 13 0 Pozdrawiam, zainteresowany Twój projekt, gotowy do szybkiego i wysokiej jakości tłumaczenia tekstu w języku angielskim, skontaktuj się.
-
940 64 0 Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Będę chętny pomóc Ci w jego realizacji na Twoich warunkach. Gotowy na stałą współpracę. Szczegółowo możemy omówić cenę i terminy w wiadomości osobistej.
-
3072 233 1 3 Pozdrawiam, interesuje mnie Twój projekt. Gotowy do złożenia tego zamówienia. Okres i wartość wskazane
-
А на Испанский Вы как, гугл переводчиком переводили?
-
На испанский переведено "в лоб" с использованием гугла но с ручными правками. Испанский нужно адаптировать под местную лексику но с сохранением основных идей текста в каждом разделе
-
usunięte przez moderatora
-