542 

ФрилансерыНина Сверлова

Слова, одни слова... но с разным смыслом
Вы заказчик? Предложите Нине работу над вашим следующим проектом. Фрилансер? Зарегистрируйте профиль и начинайте зарабатывать прямо сейчас.

Украина Львов, Украина
8 дней 3 часа назад
Свободен для работы свободен для работы
на сервисе 2 года
5 Сейфов завершено
1 год назад

  • копирайтинг
  • рерайтинг
  • немецкий язык
  • Перевод текстов
  • нейминг и слоганы
  • немецко-русский перевод
  • редактура и корректура текста
  • перевод (русский-украинский)
  • немецко-украинский перевод
  • литературная обработка текстов
Нина С.

Специализация

Немецкий язык
7 место из 796
Редактура и корректура текстов
19 место из 4125
Позиция в общем рейтинге
  3757 место из 449437

Резюме

Кандидат биологических наук, бывший стипендиат DAAD (5 месяцев научной работы в Берлине), автор научных статей на немецком языке. С 1995 г. периодически занимаюсь также переводами.  Имею опыт фриланс-работы в русскоязычных периодических изданиях Германии.

Специализируюсь на текстах биологической и близкой тематики (медицина, спорт, экология, диетология и проч.). Также переводы на общие темы. Литературный перевод. Исключительно "ручной" перевод, никаких автоматических переводчиков и программ. От 45 грн. (=90 руб.) за 1 тыс. знаков. При больших объемах заказа и несрочном характере работы возможны скидки. 

Качественный "ручной" (не автоматический) перевод с русского на украинский язык и наоборот, с учетом особенностей каждого языка. От 25 грн. (=50 руб.) за 1 тыс. знаков.

Также редактирование и литературная обработка русских и украинских текстов, от 15 грн. (=30 руб.) за 1 тыс. знаков.

Копирайтинг и рерайтинг текстов на русском и украинском языках.

Нейминг и слоганы на русском, украинском, английском и немецком языках.

Навыки и умения

Портфолио

Литературный перевод для газеты

Немецкий язык Немецкий язык


Подбор и литературный перевод (рерайт) региональных новостей из немецкой прессы для русскоязычной газеты в Германии



  67  3

Литературный перевод для газеты

Немецкий язык Немецкий язык


Перевод и разбор судебных решений для русскоязычной газеты в Германии



  55  3

Литературный перевод для журнала

Немецкий язык Немецкий язык


Подбор и литературный перевод (рерайт) криминальных новостей для русскоязычного журнала в Германии



  51  3

Научная статья на немецком

Немецкий язык Немецкий язык


Научная статья переводчицы на немецком языке



  3  0

Фрагменты немецко-русского перевода из книги

Немецкий язык Немецкий язык


Фрагменты немецко-русского перевода книги о силовой фасциальной тренировке.
Перевод выполнен без последующей литературной обработки, основным требованием заказчика была близость к оригинальному тексту.



  5  4

Копирайтинг сайта ПИП "Моллюски"

Копирайтинг Копирайтинг


Написание оригинальных текстов для сайта Просветительской интернет-программы "Моллюски".



  13  4

Редактирование коллективной научной монографии

Редактура и корректура текстов Редактура и корректура текстов


Редактирование коллективной научной монографии "Фауна, экология и внутривидовая изменчивость наземных моллюсков в урбанизированной среде".



  16  6

Пример научной статьи переводчицы на немецком

Немецкий язык Немецкий язык


Фрагмент научной статьи автора, опубликованной в журнале Берлинского университета.



  3  5

Пример литературного (поэтического) перевода

Немецкий язык Немецкий язык


Пример литературного (поэтического) перевода с немецкого на русский и украинский



  3  5

Стихи на немецком языке

Немецкий язык Немецкий язык


Поэтические опыты переводчицы на немецком языке



  4

Пример научной статьи переводчицы на немецком

Немецкий язык Немецкий язык


Фрагмент научной статьи автора на немецком языке, опубликованной в журнале "Malakologische Abhandlungen Museum fur Naturkunde Dresden".



  1  5

Стихи на русском языке

Стихи, песни, проза Стихи, песни, проза


Стихи фрилансера на русском языке - из поэтического сборника "Дожди осеннего разлива"



  2

Стихи на украинском языке

Стихи, песни, проза Стихи, песни, проза


Стихи фрилансера на украинском языке из поэтического сборника "Дожди осеннего разлива"



  2

Конкурс по неймингу

Нейминг и слоганы Нейминг и слоганы


Две 5-звездные работы в конкурсе по неймингу.



  21  5

Конкурс по неймингу

Нейминг и слоганы Нейминг и слоганы


5-звездная работа в конкурсе по неймингу.



  2
Показать еще 26 работ

Отзывы о выполненных проектах 5

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

Отличный исполнитель. Рекомендую!

2 марта 2018 370 ₴
Редактирование текста

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

Отличная работа! Спасибо!

9 февраля 2018 150 ₴
Корректировка текста

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

Отличный испольнитель! Спасибо за работу! Рекомендую!

3 февраля 2018 100 ₴
Редактирование текста

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

Отличный исполнитель! Рекомендую!

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

Качеством выполнения литературного перевода полностью удолетворен. В сроки уложились. Рекомендую для сотрудничества.

Активность

  Последние ставки 10
Отредактировать Методическое пособие
5 000
Коррекция текста на русском (250 слов +/-)
200
Перевод с немецкого на украинский научной книги
Вычитка текста
Перевірка тексту на граматику. Редагування і корекція.
200
Вычитка и редактура сказки на украинском языке, 7300 слов
1 500
Выполнить литературную редактуру и корректуру, вычитать текст
Нужен корректор грамматики украинского языка.
500
Редактор на текст
1 500
Ищу рекдатора. Текст (инструкция по пошиву одежды) 1500 слов

Команда

Марина Э.