Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Копірайтинг · Написання статей
Україна Дніпро, Україна
54077
 813  1
  • seo копирайт рерайт
  • англо-русский перевод
  • написание обзоров
  • описание категорий
  • описание товаров
  • отзывы на заказ
  • отзывы о продуктах
  • Переводы англ/рус/укр
  • посты для инстаграма
  • продающие тексты и описания
  • рерайтинг
  • уникальные описания товаров

Дмитро — DibrovS  
Копірайтинг · Пошукова оптимізація (SEO)
Україна Одеса, Україна
49226
 1096  3
  • seo wordpress
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • английский язык
  • Настройка контекстной рекламы
  • рерайтинг

В'ячеслав — Sigwartsson  
Переклад текстів · Англійська мова
Україна Київ, Україна
30121
 974  0

Розшифровка інфографіки:1. Перекладаю між англійською, українською та російською мовами у будь-якому напрямку. На англійську перекладаю по 3 долари за 1000 ЗБП (за курсом Нацбанку). На укр. та рос. з англійської — по 2 долари за 1000 ЗБП (за курсом НБУ). Між укр. та рос. — по 1 долару за 1000 ЗБП (за НБУ). Це мої стандартні тарифи. Вони можуть бути вищими в залежності від складності тексту та стислості термінів, чи нижче, залежно від обсягу роботи та масовості замовлень від вас.2. Пишу (SEO, LSI-копірайт, рерайт) англійською, українською і російською. Люблю роботу пером і вкладаю душу у свої творіння. Тому вони виходять повними сенсу для людей і роботів. За десятиліття роботи копірайтером я написав сотні тисяч текстів, а у портфоліо виклав менше 1%. Працюю щодня з Пн по Пт і завжди намагаюся зробити продукт на виході максимально якісним.Ціни копірайту/рерайту:80 грн./1000 ЗБП для української та російської мов.4 дол./1000 ЗБП для англійської мови. Бажаєте страшенно, адово і не по-дитячому креативно? Немає проблем: помножте ставку на 3.3. Роблю коректуру на англійській, українській і російській мовах. 40 грн./1000 ЗБП на українській і російській, 70 грн./1000 ЗБП на англійській.4. Транскрибую з відео, аудіо англійською, українською і російською. 50 грн./1000 ЗБП українською і російською, 75 грн./1000 ЗБП англійською. Якщо якість запису погана чи у того, хто говорить, сильний акцент — ціна обговорюється. Я не роблю: Синхронні переклади. Це зовсім не моє. Озвучку. У мене неприємний голос :) Академічні роботи. Зовсім ніякі, навіть титульну не зроблю. Я працюю один, я не агенція, а просто людина, що сидить за комп’ютером.
  • banking english
  • business english
  • copyright
  • copywriter
  • english copywriting
  • english-ukrainian/russian translation
  • financial english
  • LSI-копирайтинг
  • Russian - English translator
  • russian native translator
  • seo копирайт рерайт
  • SEO копирайтинг на английском
  • seo-копирайтинг
  • translations
  • translator
  • ukrainian native translator English
  • ukrainian/russian-english translation
  • англо-русский переводчик
  • англо-украинский переводчик
  • грамотный перевод
  • грамотный подход к работе
  • переводчик
  • рерайтинг

Копірайтинг · Англійська мова
Україна Вінниця, Україна
Поставте мені завдання та запасайтеся попкорном :)
24417
 458  0

Впевнений, ви читаєте це тому, що вам потрібні круті тексти з витримкою ТЗ та дедлайнів. Що ж, ви опинились у потрібному місці. Я займаюся копірайтингом з 2011 року, а в 2013 році заснував студію текстів «Грамотій». Навіщо? Тому що якість текстів забезпечила мені більше замовлень, аніж я міг писати. Сьогодні я щасливий працювати з командою професійних авторів та коректорів, якій довіряють свої проекти: Чим ми можемо бути вам корисні? SEO/LSI-оптимізовані тексти; Інформаційні статті; Тексти, що продають; Опис товарів; Посадкові сторінки (landing page); Новини / Прес-релізи; та інші послуги.Які наші сильні сторони? Витримуємо дедлайни та вимоги ТЗ, цінуємо ваш час та свою репутацію; 100% позитивних відгуків на Freelancehunt; Жодного GPT та інших нейромережей при написанні текстів; Кожен текст до відправки клієнту уважно вичитується редактором; Маємо дійсно широкий галузевий досвід, більше 200 кращих робіт у портфоліо; Вносимо правки, у нас все гаразд із самооцінкою; Ми на зв'язку для прийому проєктів та діалогів по ходу виконання у робочий час; Виконуємо складні проєкти та пишемо великі обсяги. Працюємо практично з будь-якими сервісами перевірки текстів.З якими мовами працюємо? Українська (носії); Російська (носії); Англійська (B2/C1); Польська (B2/C1); Німецька (B2/C1); Іспаньска (B2). Приділіть кілька хвилин свого часу та ознайомтеся з нашим досвідом. А ще краще – поставте нам цікаве завдання та запасайтеся поп-корном.
  • lsi
  • lsi тексты
  • LSI-копирайтинг
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • английский язык
  • англо-русский перевод
  • англо-русский переводчик
  • перевод с английского
  • Перевод текстов
  • переклад на українську
  • Рерайт
  • рерайтинг
  • русско-английский перевод
  • статьи
  • тексты

Копірайтинг · Написання статей
Україна Київ, Україна
Дедлайн - перед усім!
16061
 410  0

Потрібні якісні тексти, але копірайтери вас підводять? Ми знаємо, що ТАК! АЛЕ!!! Наше молоде, але дуже амбітне та творче агентство «Copywriting-Agency» візьме на себе найскладніше: підготовка SEO-статей; написання рекламних статей, спрямованих на ефективний розвиток Вашого бізнесу; підготовка контенту для сайтів, зокрема інформаційного; написання статей різними мовами (англійська, німецька, турецька, іспанська, українська, російська, польська, французька, арабська); рерайтинг; просування Вашого сайту (співпрацюємо з СЕО компаніями та досвідченими програмістами; ведення блогів на різні теми. «Copywriting Agency» - цікавий та унікальний контент, вигідні умови співпраці! Ми пропонуємо знижки та бонуси постійним клієнтам, а наша суперсила (написання якісних текстів) допоможе Вам заробити та обігнати конкурентів у будь-якій сфері діяльності. Не вірите, замовте пробний текст та гарантовано залишитеся з нами на довго!
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • авторские тексты
  • англійська мова (upper-intermediate)
  • английский язык
  • англо-русский перевод
  • англо-русский переводчик
  • грамотний копірайтинг
  • контент-менеджер
  • копірайтинг українською
  • перевод с английского
  • Перевод текстов
  • Переклад англійська - німецька
  • переклад з англійської
  • переклад німецька
  • переклад на українську
  • Переклад російська - німецька
  • Рерайт
  • рерайтинг
  • русско-английский перевод
  • русско-турецкий
  • статьи
  • турецька мова

Рерайтинг · Копірайтинг
Україна Кривий Ріг, Україна
Технічний копірайтинг, SEO-тексти, рерайт зі 100% унікальністю
12055
 484  2

Вітаю У пошуках технічно підкованого досвідченого копірайтера/рерайтера для свого проєкту? Скажу відверто, Ви вже його знайшли Будемо знайомитись? Мене звати Михайло, і я пишу корисні для людей та оптимізовані під SEO технічні, інформаційні, «продажні» (як дехто називає) тексти для корпоративних сайтів, інтернет-магазинів. Створюю цікаві, пізнавальні та правильно оформлені пости для соцмереж, статті у блог, на категорії товарів і під аутрич. Чому знадобляться саме мої скіли? ✅ Досвід: у копірайтингу я з 2012 р. Пишу грамотно на складні технічні теми зрозумілою мовою і не беруся за те, у чому «плаваю», як поплавок (юриспруденція тощо). ✅ Освіта: диплом інженера-механіка з ремонту металургійного обладнання з відзнакою (Національна Металургійна академія України) ✅ Робота: 2002-2014 - "АрселорМіттал Кривий Ріг" (колишня Криворіжсталь): працював монтажником, слюсарем, механіком, майстром, керівником проєктів. 2014-2016 - будівництво і ремонт (бригадир) 2016 - 2020 - маркетолог в українській компанії з виготовлення та продажу вантажопідйомного обладнання, такелажного оснащення, систем страховки тощо. 2020 - по сьогодні Фрілансер. Спеціалізуюся на текстах технічних тематик: автомобілі; спецтехніка; обладнання; ІТ-технології; ремонт і будівництво; промисловість; виробництво; наука і техніка; гаджети; підйом і кріплення вантажів; вантажні перевезення тощо. Добре знаюся на маркетингу, політиці, спорті, нерухомості тощо. Практично не залишилося ніш, у яких я не працював би. Пишу під будь-які реальні вимоги ТЗ. Звертайтеся, ми обов'язково домовимося про взаємовигідну співпрацю. Можу залучити до проєкту перевірених суміжних фахівців: дизайнера, SEO-фахівця, PCA, прогера, тому готовий запропонувати комплексні послуги з веб-маркетингу. PS. Кожна копійка, вкладена в мою працю, обов'язково повернеться Вам гривнею.
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • Информационные технологии
  • контент-менеджер
  • написание статей для блога
  • продающие тексты и описания
  • Рерайт
  • рерайтинг
  • статьи
  • строительство и ремонт
  • тексты о технике
  • технический копирайтинг

Копірайтинг · Написання статей
Україна Київ, Україна
Відповідальність➡️Грамотність (рус. /укр.)➡️Унікальність текстів➡️Пунктуальність➡️Порядність
11250
 639  0

Вітаю, шановні замовники❗ Мене звати Маріанна Хмельницька.Я – редактор за освітою,копірайтер за покликанням Понад 19 років пишу, перекладаю, редагую комерційні/рекламні тексти (лише рус./укр.). ❗Можу з нуля розібратися в будь-якій темі й написати якісні та структуровані тексти без спаму та води. ❗Усі замовлення виконую сама, без використання штучного інтелекту, за винятком сервісів перевірки унікальності, сео-аналізу та грамотності. Помічників і підрядників не маю. ✖️Тому НЕ БЕРУСЯ за проєкти: ️з дедлайном "на вчора", бо потрібен деякий час, щоб заглибитися в тему. Але завжди розпочинаю роботу одразу після узгодження деталей і прийняття умов проєкту; без конкретики – із серії "напишіть мені щось, а я на це подивлюся". ❗❗❗ ПРАЦЮЮ ТІЛЬКИ ЗА ЧІТКИМ ЗАПИТОМ - ЧІТКИМ ТЕХНІЧНИМ ЗАВДАННЯМ (ТЗ), наданим у письмовому вигляді в області проєкту, тобто в листуванні. ❗ ВАЖЛИВО ❗ГОЛОВНЕ У ЦЬОМУ ТЗ: ✔️ТЕМА (про що саме писати), ✔️ПРИЗНАЧЕННЯ (для чого - де буде розміщуватися - у соц.мережах, на сайті, у блозі чи в інтернет-ЗМІ. Усюди стилістика, подача матеріалу та структура різні!), ✔️ОБСЯГ (скільки знаків) І КІЛЬКІСТЬ ТЕКСТІВ, ✔️ІМ'Я ЕКСПЕРТА, НАЗВА КОМПАНІЇ ЧИ МАГАЗИНУ (продукту, бренду, торгової марки), ✔️СЕРВІСИ ПЕРЕВІРКИ УНІКАЛЬНОСТІ ТА SEO-АНАЛІЗУ. БАЖАНО НАДАТИ: ✔️РЕФЕРЕНСИ/МІНІМАЛЬНИЙ ФАКТАЖ (де можна отримати достовірну й актуальну інформацію про цю компанію, спеціаліста чи цей продукт, тональність бренду), ✔️КЛЮЧОВІ ФРАЗИ для пошуковиків і теми для статей (за необхідності можу запропонувати їх сама, якщо тема не дуже заїжджена!), ✔️зразок тексту, який вас влаштовує за стилем чи подобається. Зазвичай це знімає більшість питань і прискорює роботу. Відповідно до правил Фрілансханту, співпрацюю із замовниками тільки за безпечною угодою — через СЕЙФ із резервуванням коштів на цьому сервісі. ❗❗❗Якщо умови співпраці влаштовують, будь ласка, напишіть мені ПЕРЕД ВІДКРИТТЯМ ПРОЄКТУ. Спочатку усі деталі проєкту та питання узгодимо в особистих повідомленнях! ❗Це потрібно для оцінки можливостей і часу виконання. Оскільки кожен проєкт унікальний (завдання текстів і вимоги до них різні), ТОЧНУ ВАРТІСТЬ усього проєкту та ТЕРМІН ВИКОНАННЯ зможу визначити лише після оцінки обсягу роботи та складності ТЗ. ❗Писала на різні теми, але найчастіше - тексти для сайтів, що продають: ⚡вироби медичного та оздоровчого призначення, ⚡екотовари, ⚡БАДи, ⚡методи профілактики та лікування хвороб, позбавлення від алкогольної та наркотичної залежності, ⚡описи категорій зоотоварів та інформаційні статті для блогу зоомагазину, ⚡б'юті-послуги та товари для б'юті-майстрів (манікюр, депіляція, епіляція). Майже не доводилося, але є бажання працювати з такими сферами, як: ✔️туризм (протягом року писала про оренду яхт для екскурсій по Дніпру та проведення заходів на воді, а також морські прогулянки в Барселоні та Тенеріфе); ✔️юридичні послуги (лише працювала з темами автострахування, оформлення візи, відкриття бізнесу у сфері громадського харчування); ✔️про нерухомість писала 5 років тому лише інформаційні статті про вартість квартир у певних містах України, Франції, Німеччини; ✔️про будівництво - понад 7 років тому - трохи про ремонт, дизайн приміщень, описи категорій профнастилу та металочерепиці; ✔️про товари для риболовлі та полювання не доводилося писати, тільки про оренду яхти для риболовлі й усе, що входить до цієї послуги. НІКОЛИ НЕ ПРАЦЮВАЛА З ТЕМАМИ: ✔️фінанси, трейдинг, криптовалюта, бухоблік, інвестування, агросфера; ✔️лікування онкологічних захворювань - одна з небагатьох медичних тем, із якими я не стикалася. ❗❗❗НІКОЛИ НЕ ЗАЙМАЛАСЯ НАПИСАННЯМ КНИГ НА ЗАМОВЛЕННЯ. Із художньою, автобіографічною та психологічною літературою працювати не доводилося. Переважно з рекламними текстами для журналу та категорій сайтів, що продають товари та послуги, та інформаційними статтями для блогів. Можу погодитися на такий проєкт лише за умови попереднього надання чітких вимог, узгодження структури розділів і терміну виконання, адекватного спілкування замовника. ❗НЕ МАЮ ДОСВІДУ розміщення статей на сайтах і зовнішніх майданчиках, написання та публікації статей для Вікіпедії, спічрайтингу. ❗Із 2015 до 2019 року вела кілька акаунтів до ВК і ФБ. Із тих пір соцмережами не займаюся. Інстаграм, Лінкедін та Телеграм тоді ще не були популярними, тому, окрім власних дописів і кількох рекламних оголошень, релевантних прикладів не маю. ❗НЕ ЗАЙМАЛАСЯ з 2019 року веденням соцмереж, написанням дописів та оголошень для таргетованої реклами, листів для розсилок. Не беруся за такі види робіт: ❌ Написання з нуля інформаційних технічних текстів (досягти 100% унікальності при використанні безлічі термінів і назв + ключових фраз - нереально!): теми, пов'язані з електронікою, інструментами, арматурою, автозапчастинами, ГБО, СТО; інструкції з експлуатації технічних приладів; описи процесів монтажу техніки, пусконалагоджувальних робіт, виготовлення та ремонту комп'ютерів, телефонів; описи та огляди комп'ютерної техніки та програм. ❌Тексти едалт-тематики (18+): сценарії та описи відео для дорослих; описи послуг шлюбних агенцій, служб знайомств, ескорту; програми тренінгів із пікапу; описи продукції сексшопу. ❌Теми, пов'язані з онлайн-кредитами, війною, політикою, особливо з пропагандою та передвиборчою агітацією. ПРИНЦИПОВО НЕ ЗАЙМАЮСЯ:❌проєктами з РФ та Білорусії з 24.02.2022 та не співпрацюю із замовниками з цих країн;❌гістьовими дописами для форумів;❌текстами-шаблонами для розмноження та генеруванням текстів за допомогою штучного інтелекту;❌відгуками;❌шкільними, студентськими, науковими роботами та не пишу тексти, що продають послуги їх виконання;❌філософськими статтями про сенс життя та призначення. Для вирішення яких завдань я можу бути корисною і скільки коштує моя робота? Веб-райтинг в ІНФОСТИЛІ за книгою Ілляхова "Пиши, скорочуй" – 60 грн/1000 збп (знаків без пробілів). Написання SEO-, LSI- та анкорних текстів ДЛЯ САЙТІВ - основний напрямок моєї роботи протягом останніх 11 років. Рерайтинг із вихідного матеріалу замовника – від 55 грн/1000 зпб. Рерайтинг із внесенням у текст ключових фраз і доопрацювання за сео-показниками — від 50 грн/1000 зпб. Переклад текстів рус./укр. — 30 грн/1000 збп. Найчастіше перекладаю сайти. Наповнюю їх текстами двома мовами. Маю професійний рівень знання російської та української мов. Можу тільки перекладати з/на англійську, уважно перевіряю граматику кількома сервісами. Копірайтинг (60 грн/1000 збп): тексти на головну сторінку сайту та про компанію; історії компанії чи бренду для сайтів; загальні описи розділів сайту – категорії товарів і послуг. ❗ Робила ДУЖЕ РІДКО: описи для карток товарів, партнерських програм, каталогу, розпродажів, акцій, оплати, доставки, подарункових сертифікатів. Літературне редагування та коректура (30 грн/1000 збп) друкованих та електронних матеріалів, переважно для інфобізнесу (лід-магніти з освітніх курсів, послуг, методички та чек-листи). ❗ ДУЖЕ РІДКО пишу (останній раз - 3-5 років тому): ✔️тексти для лендінгів (від 1000 грн у залежності від кількості екранів - тільки текст у гуглдокументі!). Переважно лендінги для експертів - психологів, коучів, гіпнолога-регресолога, дієтолога, тренера з йоги, стоматологічних клінік, курсів іноземних мов, а також товарів медичного призначення та дитячої продукції; ✔️комерційних пропозицій (від 500 грн); ✔️тексти для МАЛЕНЬКИХ книг-лід-магнітів (рецепти, чек-листи, поради по вибору чогось - до 10 сторінок) і презентацій (від 300 грн залежно від обсягу та складності теми): написання, компонування розділів, оформлення в гуглдогсі та створення пдф. У такому вигляді міні-книга чи чек-лист підходить тільки для розсилання електронною поштою чи завантажування із соцмереж! Завжди працюю на совість – як для себе! ❤️Дуже люблю свою роботу! Вкладаю у кожен проєкт частинку душі та викладаюся на 100%. Маю профільну освіту (редакторську, пройшла кілька курсів копірайтингу - повний список: https://freelancehunt.com/applicant/m_hmel.html). Закінчила у 2007 році Відкритий міжнародний університет розвитку людини «Україна», факультет філології та масових комунікацій, напрямок «Видавнича справа та редагування». Спеціаліст, диплом із відзнакою. ☝️Не відгукуюся та не погоджуюся на проєкти, які не здатна виконати. Якщо я зробила ставку, домовилася із замовником і взяла проєкт у роботу, відповідальність, унікальність, дотримання всіх вимог гарантую! ⏰ Суворо дотримуюся дедлайнів, завжди на зв'язку, одразу попереджаю про форс-мажори. ✍️Правки вношу до ідеалу - отримання потрібного клієнту результату. Але якщо вони надані в письмовому вигляді (у коментарях до мого тексту в гуглфайлі чи в області проєкту), зрозумілі й у межах розумного. Мої тексти ефективні, інакше багато замовників не зверталися повторно і не співпрацювали зі мною протягом кількох років. Загальний досвід роботи - понад 19 років! У друкованих виданнях – понад 8 років (із 2006 до 2013 року). 3000 інформаційних статей та нативних рекламних текстів, надрукованих у МЕДИЧНИХ журналах (до 2013 року). Теми: медицина, фармацевтика, здоровий спосіб життя, материнство. Із 2007 до 2013 року працювала у Видавничому Домі "Фармацевт Практик". Пройшла шлях від коректора, літредактора, випускового редактора до заступника головного редактора у спеціалізованому медичному виданні для аптек "Здорово". Цей журнал виходив кожні 20 днів російською та українською мовами. Плюс 1 раз на півроку 2 спецвипуски "Здорово бути мамою" та "Здорово зростати здоровим". Також робила коректуру спецвипусків "Фармацевт Практик Ревю" до щорічного фармацевтичного конкурсу "Панацея". Крім редагування, коректури текстів, рекламних макетів, поліграфічних матеріалів, перекладів, взяття та розшифрування інтерв'ю, написання статей, виконувала організаційні обов'язки — забезпечувала зв'язок редакції з рекламним відділом та дизайнерами. Відповідала за випуск видань і всіх видів друкованої продукції (брошури, буклети, листівки, плакати), перевірку сигнальних екземплярів і пруфів (друкованих відбитків). Відповідала також за випуск медичних довідників: "RX-індекс" (2010, 2011) - довідник рецептурних препаратів, "ОТС-відповідальне самолікування" (2010) – довідник безрецептурних препаратів. Виконувала літературне редагування та коректуру збірки тез Науково-практичної конференції "Людина та ліки" (випуски 2013, 2014, 2015). В інтернет-проектах на фрілансі – понад 11 років (із початку 2012 року). Працювала копірайтером на повній зайнятості у 3 веб-студіях з 2014 по 2016 рік; в інтернет-магазині обладнання для лазень і саун у 2017 році. Співпрацювала з кількома рекламними агенціями. Півроку писала pr-статті для зовнішньої реклами в інтернет-ЗМІ для Фестивалю сирного мистецтва ProCheese Awards-2021. Понад 300 000 seo-текстів, розміщених на сайтах. 253 лендінги, 30 комерційних пропозицій, 55 електронних книг-лід-магнітів. ➡Постійно розвиваюся в копірайтингу та інтернет-маркетингу, проходжу тренінги з психології та блогінгу у багатьох відомих експертів. Спочатку навчалася по вебінарах Дениса Каплунова. Прочитала майже всі його книжки. Проходила марафон "Сторітейлер". ➡У 2016 році пройшла тренінг із просування у соцмережах у Школі монетизації соц.мереж Олександра Бєлановського, 6-й потік. ➡Пройшла 3-денний інтенсив з інтернет-маркетингу "Клієнтомагія". ➡Пройшла 4-тижневий курс копірайтингу в учбовому центрі "Бізмотив". Звертайтеся, буду рада чесній і плідній співпраці!
  • seo копирайт рерайт
  • авторские статьи
  • авторские тексты
  • вичитка тексту
  • коректура
  • переклад на українську
  • Редагування та корекція текстів
  • редактура и корекция текста
  • рерайтинг
  • статті для сайту
  • тексти українською
  • українська
  • укрперевод
  • укртексти
  • Унікальні статті

Написання статей · Копірайтинг
Україна Запоріжжя, Україна
Поважаю дедлайн — керуюсь ТЗ
10895
 346  0

"Більшість людей втрачають можливість, тому що вона буває одягнена в комбінезон і на вигляд нагадує роботу" - Томас Едісон. Принцип роботи – поважаю т.з, проєкт здаю раніше терміну, завжди на зв'язку та відкритий до обговорення. ‍Мої навички: ⌨️ Копірайтинг ️ Створення рекламних роликів ️ SMM SEO Виконаю проект якісно та в строк, гарантую підтримку.
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • авторские тексты
  • быстро эффективно креативно
  • контент-менеджер
  • написание seo статей
  • Перевод текстов
  • Рерайт
  • рерайтинг
  • статьи

Рерайтинг · Копірайтинг
Україна Черкаси, Україна
7432
 145  0
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • Оперативность и пунктуальность

Nazarii — GRUZEVYCH  
Переклад текстів · Англійська мова
Україна Львів, Україна
Не дивись на чоловіка, а на його діло.
6604
 145  0

Вітаю на моїй сторінці!✅ Вас цікавить швидкий та якісний переклад без участі Google Translate / монтаж відео / студійна озвучка диктором на іноземній мові?⬇️⬇️⬇️⬇️Працюю в команді майже з усіма носіями європейських та рідкісних азійськийх мовВиконуємо переклади, рерайт, копірайт, озвучку + монтаж відео ✍️Вартість підбираємо індивідуально та об'єктивно для кожного замовлення Чому саме МИ? Знижки на великий об'єм роботи (до 25%), знижки для нових (-10%) і постійних клієнтів (-15%) Лише кваліфіковані та перевірені фахівціЯкісне виконання будь-якого замовлення✨✨✨Середня вартість на ринкуБільше 100 відгуків від задоволених клієнтівВиконуємо переклад опертивно⏳⏳⏳ Постійний зв'язок з замовником тут на сайті, або у телеграмі (якщо кошти зарезервовані у сейфі)5% від кожного замовлення передаємо на ЗСУ Буду радий співпраці з Вами! За будь-якими питаннями звертайтеся у приватні повідомлення! Успіхів та бережіть себе!
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • Video Editing
  • английский язык
  • англо-русский перевод
  • англо-русский переводчик
  • Аудио/видео монтаж
  • видеоролик
  • качественный перевод на чешский
  • контент-менеджер
  • немецкий перевод
  • обработка фото
  • перевод на испанский
  • перевод на итальянский
  • перевод с английского
  • Перевод текстов
  • переклад
  • переклад з англійської
  • переклад на українську
  • Рерайт
  • рерайтинг
  • русско-английский перевод
  • статьи