Получилось так, что написал слишком профессионально. Заказчик не понимает особенностей продаваемого им товара и не имеет понятия, на кого товар ориентирован и как общаться с этими людьми.
Одна из претензий "я просил писать тексты без указания цветов". Оказалось, что он, составляя задание, не вытер названия цветов (хаки, черный и т.д.) из самих названий. Названия на английском и эти цвета вполне могут быть частью названия. В итоге, я оказался крайним, что в тексте были эти названия хотя "меня просили писать без них".
Форма сдачи текстов изначально не обговаривалась, но почему-то вызвало возмущения, что я описания товаров сбросил в разных файлах, а не в одном. Об объективности этой претензии вопрос отдельный.
О "сроках" в праздничные дни, как по мне, разговор вообще не актуален, тем более, что изначально не обсуждалась работа в праздники.
Вывод, можете сделать слишком хорошо, что останетесь крайними.