Показатели
- Последний визит: 9 лет назад
Резюме
1999 - 2004 гг. - Запорожский национальный университет, факультет иностранной филологии.
2001-2002 гг. - диплом DELF
Опыт работы ассистентом-переводчиком во французской компании в Украине и переводчиком в украинских компаниях.
Стаж работы фрилансером более 5 лет.
Опыт перевода документов следующих тематик:
- юридическая (договоры, уставные документы, протоколы, доверенности, свидетельства, сертификаты, судебная документация);
- экономическая (документация в рамках переговорных процессов, тендерная документация, законодательство других стран, статьи (СМИ), каталоги продукции);
- общая (личные документы, паспорта, свидетельства, справки, доверенности, дипломы, трудовые книжки, финансовая документация);
- техническая (разрешения и договоры на разработку различных месторождений, руководства пользователей, инструкции по эксплуатации);
- сельское хозяйство (молочное производство и выращивание зерновых культур)
Trados Studio, Memsource
Навыки и умения
Переводы
Показатели
Всего проектов:
0
Средняя оценка:
-
-
Профессионализм-
Качество-
Цена-
Контактность-
СрокиАктивность
|
Проект
|
Тип | Бюджет | Ставка | Срок | Добавлено |
|---|---|---|---|---|---|
| 25 000 UAH |
200 UAH
|
1 день | 15 ноя 2016 |