Инна Манилич
Рейтинг
Резюме
На даний момент здобуваю другу вищу освіту в Université Toulouse III Paul Sabatier, а саме Diplôme de formation approfondie en Sciences Pharmaceutiques (Фармакологія) та планую спеціалізуватися у напрямок Індустріального виробництва та контролю якості.
У зв‘язку з навчанням маю поглиблені знання в медичній та фармакологічній терміногології, нормативно-правових актах Європейського Союзу та Франції щодо охорони здоров‘я та в організації медичної французької системи в цілому.
Здобула медичну освіту в Україні та підтвердила свій рівень знання мови, отримавши димплом DALF C1.
Маю досвід перекладів анотацій до французьких посібників, елементів сайту з аксесуарами для майстрів нігтьового сервісу.
Перш за все, шукаю проекти пов‘язані з науковою тематикою (переклади готових текстів, пошук та представлення інформації з акредитованих французьких джерел, написання наукових статтей французькою або українською мовою), але готова розглянути будь які пропозиції і навіть довготривалу співпрацю.
Навыки и умения
Переводы
Работа с текстами
Отзывы и комплименты о выполненных проектах 2
16 июля 2021
300 UAH
Перевести сайт на украинский язык
Все супер и качественно)
Очень понравилась работа.
![]()
6 июля 2021
500 UAH
Перевод сайта на французский язык
Исполнитель молодец. Все быстро, четко, сразу отметила ошибки оригинала, приняла все правки. Рекомендую.
![]()
Активность
| Последние ставки 3 | Бюджет | Добавлена | Сроки | Ставка | |
|---|---|---|---|---|---|
|
Предложение
|
|||||
|
Перевести сайт на украинский язык
300 UAH
|
|||||
|
Перевод сайта на французский язык
500 UAH
|