Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Iryna Lucenko

Sleeping face
Iryna давно не была на сервисе.
Но на Freelancehunt также работают 9216 фрилансеров в категории Перевод текстов, которые профессионально и в срок выполнят проект любой сложности.

Украина Украина
10 лет назад
Свободен для работы свободен для работы
на сервисе 10 лет

Рейтинг

Успешных проектов
Нет данных
Средняя оценка
Нет данных
Рейтинг
81

Резюме

ОСВІТА:

2009-2013 – Житомирський державний університет ім. Івана Франка, ННІ іноземної філології. Факультет іноземних мов, бакалавр (англійська, німецька). Спеціальність: Філологія. Переклад

2013-2014 – Житомирський державний університет ім. Івана Франка, ННІ іноземної філології. Факультет іноземних мов, спеціаліст. Спеціальність: Переклад

ДОДАТКОВА ОСВІТА:

2011 – курси французької мови при університеті

2001-2007 – Полонська музична школа (клас вокалу; клас фортепіано)

2004-2009 – участь в олімпіадах з англійської мови, української мови та літератури, історії України (призові місця)

2006-2009 – громадська діяльність в Будинку творчості школярів

2007-2009 – участь в команді КВК дружин юних пожежників

2006-2009 – участь в ансамблі "Співограй"

2008 – участь в Малій Академії Наук

2009-2010 – участь в інститутських та університетських концертах

2011 – відзнака за активну участь у конкурсі перекладів, присвяченому Міжнародному Дню перекладача

ДОСВІД РОБОТИ:

Липень 2012р. – перекладацька практика в черговій частині Корольовського РВ УМВС України в Житомирській області, перекладач.

Січень-лютий 2013р. – перекладацька практика у навчально-науковому відділі Житомирського державного університету імені Івана Франка: переклад інформації на сайті університету (на англійську)

Вересень 2013р. – педагогічна практика в Житомирській спеціалізованій загальноосвітній школі І-ІІІ ступенів №12 імені С.Ковальчука, викладач, класний керівник.

Вересень-грудень 2013р. – шлюбне агентство «Орхідея», перекладач: ведення переписки з іноземцями, спілкування в чаті, супровід іноземних клієнтів.

Січень-лютий 2014р. – перекладацька практика при ТОВ «Грейф Флексіблс Україна» (завод з вироблення м’якої тари): переклад інвойсів, свідоцтв про походження, листів помилок, фактур, бланків СОП, інформації на сайті заводу (з і на англійську).

З серпня 2014р. – вчитель англійської мови, педагог-організатор в Строківській ЗОШ I-IIIст.

ЗНАННЯ І НАВИЧКИ:

  • Мови: англійська (вільно), українська (рідна), російська (вільно), німецька (зі словником), французька (початковий рівень)
  • Знання ПК (впевнений користувач): MS Office (Word, Excel, Power Point), навики роботи з Інтернет (Internet Explorer, Opera, Mozilla Firefox) і e-mail
  • Працюю з перекладацькою програмою «Традос»
  • Письмовий, усний переклад

ОСОБИСТІ ЯКОСТІ:

Відповідальність, комунікабельність, організованість, скрупульозність, цілеспрямованість, чесність, наполегливість, прагнення працювати та професійно розвиватися, оптимізм, готовність співпрацювати і навчатися.

Навыки и умения

Мобильные приложения

Администрирование

Активность

  Последние ставки 1
​Assistant Social Networks
443 UAH