Tłumaczenie strony na język ukraiński, redakcja po rosyjsku.
Tłumaczenie (około 70% całkowitego objętości) odbywa się w zewnętrznych plikach programu Word, zgodnie ze schematem "objętość oryginału - tłumaczenie". W tym samym czasie wykonane jest edycja tekstu oryginału na podstawie błędów dowolnego rodzaju.
Rozmieszczenie tekstów tłumaczenia bezpośrednio na stronie i edycja na stronie zjawionych błędów tekstu oryginalnego wykonywane przez personel zamówcy.
Rozmieszczenie tekstów tłumaczenia bezpośrednio na stronie i edycja na stronie zjawionych błędów tekstu oryginalnego wykonywane przez personel zamówcy.