Бюджет: 100 USD Срок: 5 дней
Здравствуйте!
В совершенстве владею украинским языком. Гарантирую качественное выполнение работы.
Подробности пожалуйста на почту [email protected]
Ежедневный отбор новостей, перевод на украинский язык, придание уникальности 60-75%, дубрирование в социальные сети. Работа 5 дней в неделю. Размещение информации из собственного источника.
Бюджет: 100 USD Срок: 5 дней
Здравствуйте!
В совершенстве владею украинским языком. Гарантирую качественное выполнение работы.
Подробности пожалуйста на почту [email protected]
Бюджет: 2000 UAH Срок: 5 дней
Здравствуйте, готова взяться за выполнение. Интересно применять знание украинского языка в работе. Спасибо
[email protected]
Бюджет: 2000 UAH Срок: 30 дней
Готові взяти Ваше замовлення. Команда кваліфікованих філологів української мови.
Бюджет: 600 UAH Срок: 14 дней
Доброго дня!!! Зацікавлена Вашою пропозицею, буду рада виконати замовлення. [email protected]
Бюджет: 50 USD Срок: 1 день
Готова приступить к работе. Для связи e-mail:[email protected]
Бюджет: 1000 USD Срок: 30 дней
Добре володію українською мовою, готова взятися за роботу.
Бюджет: 100 UAH Срок: 1 день
Интересно узнать тематику новостей и детали проекта
Бюджет: 500 UAH Срок: 7 дней
День добрый! Готова к сотрудничеству, написала в ЛС.
Бюджет: 10 UAH Срок: 1 день
Какая тематика, объемы, цена оплаты за килознак?
Бюджет: 2000 UAH Срок: 30 дней
Готова приступить к работе
Почта [email protected]
Скайп olgapnty
Бюджет: 2000 UAH Срок: 30 дней
Доброго дня! Є досвід роботи, вільно володію українською мовою, готова прийнятись за роботу.
Бюджет: 2000 UAH Срок: 30 дней
Здравствуйте.
Готов взяться за работу, опыт есть
Українською володію вільно.
Интересую подробности
Бюджет: 2000 UAH Срок: 30 дней
Добрый день. Являюсь редактором новостей на спортивном сайте, опыт отбора и перевода новостей имеется. Готов приступить к работе. Для уточнения подробностей пишите на почту: [email protected] или здесь в личку
ТЗ для редактора/копирайтера Есть черновые SEO-тексты для страниц услуг FinProstir. Тексты подготовлены с помощью AI на основе вводных от клиента: списка услуг, направлений обмена, структуры страниц, tone of voice бренда и SEO-ключей. Задача редактора — довести тексты до финального качества для публикации на сайте. Что нужно сделать: 1. Отредактировать тексты так, чтобы они не выглядели как AI-generated content. Тексты нужно сделать более живыми, естественными и уникальными. Важно не просто заменить слова синонимами, а переработать формулировки, убрать шаблонность и повторяющиеся конструкции. 2. Сохранить фактическую логику услуг. Нельзя менять смысл направлений: — покупка криптовалюты в Украине: наличные доллар/гривна → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL и другие активы; — продажа криптовалюты: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → наличные доллар/гривна или гривна на карту; — пополнение карт украинских банков — это вывод криптовалюты в гривну на карту; — переводы по Украине — это передача средств между городами Украины; — наличные переводы — это услуга с фокусом на получении/передаче денег именно наличными; — SEPA/SWIFT — международные банковские платежи, инвойсы, IBAN, SWIFT/BIC, реквизиты; — Wise/Revolut — платежи через финтех-сервисы, переводы подрядчикам, фрилансерам, международные расчеты. 3. Сохранить структуру страниц. В текстах уже есть базовая структура: H1, вводный блок, кому подходит услуга, популярные направления, как проходит процесс, преимущества, FAQ, CTA. Структуру можно улучшать, но не ломать основную логику. 4. Убрать повторы между страницами. Нужно сделать каждую страницу самостоятельной и уникальной по подаче: — не повторять одинаковые вступления; — не использовать одинаковые фразы в каждом блоке; — развести похожие страницы по смыслу; — добавить больше конкретики под каждую услугу. 5. Сохранить тон бренда. Тон должен быть: — профессиональный; — спокойный; — уверенный; — без агрессивной продажи; — без лишней разговорности; — без громких обещаний. Не использовать формулировки: “100% безопасно”, “без рисков”, “гарантированно”, “мгновенно”, “без лимитов”, “любой объем”, “самый выгодный курс”. 6. Сохранить SEO-оптимизацию. Ключи нужно оставить, но вписать естественно, без переспама: обмен криптовалют, купить криптовалюту, продать криптовалюту, USDT на карту, пополнение карт украинских банков, переводы по Украине, наличные переводы, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообменник, наличные, Telegram, FinProstir. 7. Проверить язык. Нужно вычитать украинские тексты: орфографию, пунктуацию, падежи, стилистику, логические переходы, единообразие терминов и корректность названий. Финальный результат: уникальные, грамотные и профессиональные SEO-тексты для публикации на сайте FinProstir без ощущения AI-текста. Статьи: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! я не знаю порядка цифр в этой области, ставьте сразу вашу ставку и сроки, моя цена это просто заполнить поле Необходимо сделать текстам рерайт (я думаю с помощью AI) таким образом что бы получилось 3 отдельных абзаца (каждый по 150 символов БП) которые будут идти в описании на странице товара ... 3 абзаца на против трех изображений, в журнальном стиле Всего на данный момент 78 товаров, подготовлен Гугл таблица со всеми названиями, URL на товары + уже вынесены текста