Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Курсовая работа

Translated1000 UAH

  1. 1203    50  3
    3 дня1000 UAH

    Доброго дня!
    Ознайомилася з Вашим проектом. Готова його виконати.
    Мій фах- прикладна лінгвістика. Досвід у написанні студентських робіт значний ( приклади робіт у портфоліо) . Зроблю для Вас якісну роботу, згідно ТЗ та враховуючи Ваші побажання.
    Звертайтесь, обговоримо деталі!

  2. 213    2  0
    3 дня1000 UAH

    Доброго дня. Зацікавлена у виконанні Вашого завдання. Ознайомилася з темою ,маю вищу філологічну освіту,тому труднощів у опрацюванні теми не буде. Робота буде виконана вчасно з дотриманням вище вказаних умов. Сподіваюся на співпрацю та зворотній зв'язок

  3. 121  
    1 день1000 UAH

    Я начинающий фрилансер,прошу рассмотреть мою кандидатуру, готов по началу работать на пол ставки, как новичок!

  4. 103  
    3 дня1000 UAH

    Добрий день. Я за фахом філолог, перекладач англійської мови. Виконувала курсові і дипломні на тему трансформацій на основі літературних творів. Так що з цією темою знайома дуже близько. Готова виконати вашу курсову якісно та швидно. Звертайтесь.

  5. Еще 2 ставки скрыты
  • Алена Кот
    21 мая 2022, 22:58 |

    Доброго вечора. Для точної оцінки занадто мало інформації. Кількість сторінок, назва роману та рівень унікальності. Потрібна інформація щоб розуміти, чи є взагалі матеріал на дану тему.

  • Lyudmyla Klyuchova
    22 мая 2022, 6:25 |

    Так, потрібно дати назву твору, щоб можна було оцінити обсяг роботи, наприклад: Особливості використання граматичних трансформацій при перекладі на прикладі роману С. Моема «Розмальована вуаль». У романі може бути 220 с. Твір читають, приклади вибирають і аналізують. 

Актуальные фриланс-проекты в категории Английский язык

Перевод документов ТОВ на английский язык + нотариальное заверение

Требуется качественный перевод учредительных и других документов ТОВ (ООО) на английский язык с последующим нотариальным заверением переводов.Что нужно сделать: Перевести комплект документов компании на английский язык (юридически корректно) Заверить переводы у нотариуса (с…

Английский языкЮридические услуги ∙ 10 дней 22 часа назад ∙ 9 ставок

Заказчик
Проект опубликован
4 года назад
139 просмотров