Бюджет: 1 USD Срок: 1 день
перевод по компьютерной и технической тематике. рерайт
Бюджет: 1 USD Срок: 1 день
перевод по компьютерной и технической тематике. рерайт
Бюджет: 2 USD Срок: 2 дня
Готова выполнить перевод с английского на русский / украинский!
1000 знаков - 2 $ !
Обращайтесь!
С ув. Елена!
Бюджет: 10 USD Срок: 1 день
Буду рада сотрудничеству.
С уважением,
Яна
Бюджет: 2 USD Срок: 2 дня
Большой опыт переводов с английского на разнообразную тематику. Гарантирую оперативность, высокую грамотность, смысловую точность перевода и соответствие стилю исходного текста. Готова сотрудничать при оплате от $2 за 1000 знаков.
Бюджет: 7 USD Срок: 1 день
цена указана за страницу текста
Бюджет: 1 USD Срок: 1 день
С удовольствием возьмусь за работу. Всегда считала смысловую и стилистическую адекватность очень важными в работе переводчика.
Мой опыт работы вы можете просмотреть в моем резюме, при необходимости готова предоставить примеры переводов (включая исходные статьи).
Оплата договорная.
С уважением,
Вита Соколова
email
Бюджет: 2 USD Срок: 1 день
есть опыт работы копирайтинга, рерайтинга, переводов
надеюсь на дальнейшее сотрудничество!
415409423 - айсикью
мария
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$