Требуются внештатные рерайтеры/переводчики с немецкого языка для работы с издательством, выпускающим еженедельные и ежемесячные русскоязычные журналы. Нужен исключительно художественный перевод/рерайтинг с немецкого языка на русский. Уникальность текстов строго проверяется. Рассматриваются варианты постоянного и долгосрочного сотрудничества.
Тематика самая разнообразная: политика, экономика, спорт, культура, медицина, потребительские темы и т.д.
Кандидаты будут отобраны по результатам выполнения тестового неоплачиваемого задания, которое вы найдёте в приложении к этому проекту. Необходимо художественно перевести около 6.000 знаков (2 стр. А4) немецкого текста разной тематики.
Обязательные требования к кандидатам:
- безупречное владение немецким языком (предпочтительно обучение языку в Германии)
- опыт работы в сфере рерайтинга/копирайтинга/письменных переводов
- понимание дедлайна и ответственное отношение к работе
- грамотность и внимательность
- адекватно реагировать на замечания, и не пропадать без предупреждения
- наличие PayPal
Желательно:
- хорошо разбираться в политическом устройстве/жизни Германии и Европы
- проживать на территории Германии или ЕС
- иметь возможность регулярно выполнять заказы
Преимущества работы с нашим издательством:
- возможность постоянной (вплоть до ежедневной) загрузки
- своевременная оплата выполненной работы
- возможность выбора объёмов работы
Ответы присылайте на: [email protected]
Кроме выполненного тестового задания напишите, пожалуйста, ваши расценки за 1000 знаков, какой объём можете писать в неделю + немного о себе. Также можно прикрепить к письму несколько примеров ваших работ в области рерайтинга/копирайтинга/переводов.