Деловая и медицинская коммуникация

Перевод текстов
Работа 1 из 3
Этот пример демонстрирует мой опыт ведения деликатной медицинской и деловой коммуникации с китайскоязычными клиентами. Исходное сообщение было частью процесса адаптации к программе лечения и было отправлено потенциальным клиентам из Китая. Оно сочетает в себе точную терминологию, понятные инструкции и профессиональный тон, адаптированный к целевой аудитории.

Основные задачи:

Перевод медицинской коммуникации, ориентированной на клиента
Использование точной терминологии (например, АМГ, ФСГ, ЛГ, заключения УЗИ)
Чёткая структура описаний услуг и списков медицинских документов
Соблюдение профессионального, но культурно приемлемого тона
Детали
  • Добавлена:
97

Фрилансер

  • Проектов -
  • Оценка -
  • Рейтинг 139
Зарегистрируйтесь

Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь

Показатели

  • Последний визит: 4 месяца 29 дней назад