Пример технического перевода: Судовое оборудование (ENG ➔ RUS)
В качестве примера портфолио представлен фрагмент профессионального перевода технического мануала по эксплуатации главного судового двигателя (MAN B&W) с английского языка на русский.
Оригинал (English):The cylinder lubricators must be adjusted according to the engine load and the sulfur content of the fuel oil. Regular inspections of the piston rings and liner surface through the scavenge ports are mandatory to ensure optimal cylinder condition.
Перевод (Русский):Регулировка цилиндровых лубрикаторов должна выполняться в соответствии с нагрузкой двигателя и содержанием серы в топливе. Регулярные осмотры поршневых колец и поверхности втулки цилиндра через продувочные окна являются обязательными для обеспечения оптимального состояния цилиндропоршневой группы.
Выполняю переводы любой сложности для морской и инженерной документации: инструкции, ремонтные спецификации, чек-листы.
Оригинал (English):The cylinder lubricators must be adjusted according to the engine load and the sulfur content of the fuel oil. Regular inspections of the piston rings and liner surface through the scavenge ports are mandatory to ensure optimal cylinder condition.
Перевод (Русский):Регулировка цилиндровых лубрикаторов должна выполняться в соответствии с нагрузкой двигателя и содержанием серы в топливе. Регулярные осмотры поршневых колец и поверхности втулки цилиндра через продувочные окна являются обязательными для обеспечения оптимального состояния цилиндропоршневой группы.
Выполняю переводы любой сложности для морской и инженерной документации: инструкции, ремонтные спецификации, чек-листы.