«Зеленые листы»

Полиграфический дизайн
Работа 8 из 22
Франко И.Зеленый лист: Лирическая драма / вперед.Соломия Вивчар; вступление.Слово Игоря Осташа; комментарии Имадедина Раефа.Киев-Бейрут : Посольство Украины в Ливанской республике-ГО «Грама украинцев Ливана», 2017.208 с.Литературно-художественное издание «Зеленое письмо» Ивана Франка на украинском и арабском языках направлено на ознакомление богатый культурными традициями арабский мир с вершинами украинской поэтической лирики и образотворческого искусства.Верши классики украинской литературы Ивана Франка звучат на арабском языке в переводе ливанского писателя, журналиста и украинознателя И.Раефа .Илюстративная часть издания представлена произведениями выдающегося современного художника Александра Мельника."Зеленые письма" - мой первый опыт верстки на арабском и первый опыт сотрудничества с отличным переводчиком Имадеддином Раефом.Несмотря на расстояние между Омельгородом и Бейрутом, и мое незнание арабского, нам удалось отработать действенный метод введения прав.Книгу можно читать с двух сторон.Украинский текст и его арабский перевод идут в книге напротив друг друга и заканчиваются в центре блока.
Детали
  • Добавлена:
193

Фрилансер

  • Проектов -
  • Оценка -
  • Рейтинг 197
Зарегистрируйтесь

Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь

Показатели

  • Последний визит: 4 года назад