Профиль

  • Проектов -
  • Оценка -
  • Рейтинг 145
Зарегистрируйтесь

Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь

Показатели

  • Последний визит: 10 лет назад

Резюме

В 1991г. закончил Тамбовское высшее военное авиационно-инженерное училище. Специальность – радиотехническое обеспечение.

Второе образование: Киевский институт переводчиков

Длительное время занимаюсь техническим переводом с английского. Постоянно выполняю заказы по техническому переводу. После окончания военного училища служил в авиации, специализируюсь по системам навигации и посадки, а также по вертолетам. В течение года работал редактором-переводчиком оружейного каталога в Киеве. Около трех лет (2009-2012) работал в качестве переводчика (устный/письменный) в японской компании, специализирующейся в строительстве аэропортов (строительство Терминала Д в аэропорту Борисполь).

Примеры тем по переводу: бортовое радиооборудование летательных аппаратов, электроника, электротехника, навигационное оборудование, всевозможное промышленное оборудование, строительная документация, сельскохозяйственная техника и т.п.

ПК – на уровне пользователя. Работаю в SDL TRADOS 2007, 2011.

Языковые пары:

Английский – русский

Английский – украинский

Русский – английский

Украинский - английский

Навыки и умения