Александр Немашкало
Рейтинг
Резюме
Опыт работы:
Май 2013 года – октябрь 2013 года: бюро переводов «Традос», должность — переводчик технических текстов.
Должностные обязанности:
Выполнение переводов различной сложности с английского, на английский язык с/на украинский, русский языки.
Январь 2012 года – июнь 2012 года: бюро переводов «Ин тайм», должность – переводчик.
Должностные обязанности:
Выполнение переводов на различные тематики, в частности техническую и художественную, с английского и на английский язык с/на украинский, русский языки.
Между занятостью в приведенных выше компаниях делал переводы для сайтов и фирм, разных заказчиков, имею обширный опыт сотрудничества с заказчиками разных направленностей.
Образование:
Сентябрь 2010 – июнь 2014: Национальный Технический Университет “Харьковский Политехнический Институт”, специальность – технический перевод.
Дополнительные знания и навыки:
Свободное владение компьютерными программами: MicrosoftWord, Trados, AdobeAcrobatReader, MicrosoftPowerPoint и другими текстовыми редакторами. Хорошо ориентируюсь в интернете – в поисковых системах и онлайн приложениях.
Личные качества:
Целеустремлённость, работоспособность, оперативность, оптимизм, ответственность.
Навыки и умения
Фото, аудио и видео
Переводы
Работа с текстами
Портфолио
Активность
| Последние ставки 10 | Бюджет | Добавлена | Сроки | Ставка | |
|---|---|---|---|---|---|
|
Sport Translate
30 UAH
|
|||||
|
Перевод книги
30 UAH
|
|||||
|
Перевод текста на тематику Apple
50 UAH
|
|||||
|
Переводчик с английского
30 UAH
|
|||||
|
Переводчик финансовых статей
20 UAH
|
|||||
|
Перевод презентация в power point с РУ на EN
100 UAH
|
|||||
|
Перевод резюме
40 UAH
|
|||||
|
Литературный перевод сценария на английский
40 UAH
|
|||||
|
Перевод и дублирование видео на ангийский язык
500 UAH
|
|||||
|
Требуется переводчик для долгосрочного сотрудничества
|