Показатели
- Последний визит: 7 лет назад
Специализации
Резюме
Меня зовут Богдан, мне 31 год. Свободно владею русским и польским языками, английским — выше среднего, родной язык — украинский. Имею следующий переводческий и языковый опыт:
Проходил стажировку в компании Златой Пегас, которая является одним из лидеров по технических переводах в Украине, где переводил документацию к программному обеспечению и облачным сервисам. Также прошел курс английского языка MGI English Language Dynamics с носителями языка.
7 месяцев обслуживал русскоязычных клиентов в кол-центре.
11 месяцев работал в Польше и поддерживаю контакты со своими польскими друзьями.
Около 6-ти лет работал с технической документацией на английском языке (сопровождение баз данных).
Периодически занимаюсь синхронным переводом польского и английского языков в некоммерческих целях.
Умею переводить английский язык на украинский, русский и польский, а также в любых комбинациях перевожу между украинским, русским и польским языками. Кроме технической тематики также могу работать с другими тематиками.
Умею пользоваться CAT-инструментами Trados, Memsource и др. Окончил компьютерный факультет университета "Львовская политехника".
Навыки и умения
Работа с текстами
Программирование
Дизайн и арт
Фото, аудио и видео
Показатели
Всего проектов:
0
Средняя оценка:
-
0.0
Профессионализм0.0
Качество0.0
Цена0.0
Контактность0.0
СрокиАктивность
|
Проект
|
Тип | Бюджет | Ставка | Срок | Добавлено |
|---|---|---|---|---|---|
| 100 UAH |
100 UAH
|
1 день | 21 авг 2018 | ||
| 100 UAH |
100 UAH
|
5 дней | 20 авг 2018 | ||
| 100 UAH |
100 UAH
|
5 дней | 20 авг 2018 | ||
| 65 UAH |
100 UAH
|
5 дней | 20 авг 2018 | ||
| Не указан |
100 UAH
|
1 день | 20 авг 2018 | ||
| 500 UAH |
400 UAH
|
30 дней | 20 авг 2018 | ||
| Не указан |
1000 UAH
|
5 дней | 11 янв 2017 |