Показатели
- Последний визит: 10 лет назад
Резюме
Переводчик
Опыт работы
Переводчик Leroy Merlin
с 05.2012 по наст. время (2 года 11 месяцев)
Розничная торговля
Устные и письменные переводы с/на французский язык.Устный перевод на рабочих встречах, собраниях, собеседованиях, тренингах и т.д. Письменные переводы и редактирование внутренней документации, методических пособий для персонала, презентаций, договоров и др. Помощь в организации мероприятий.
Переводчик – ассистент директора школы и преподаватель
с 08.2011 по 05.2012 (9 месяцев)
Консорциум NOVARKA (компании VINCI Construction Grands Projets и Bouygues Travaux Publics) (Строительство)
Обязанности:
устный и письменный перевод с/на французский язык; выполнение административной работы по обеспечению функционирования школы:-взаимодействие с образовательными институтами (Centre National d’Education à Distance и Le collège français Anne de Kiev) и родителями учеников для организации учебного процесса;
- организация школьных поездок;
-деловая переписка на французском языке;
преподавание французской программы для детей 4- 10 лет: французского языка как родного и иностранного, математики, истории, географии, естественных наук (на французском языке), русского и английского языков как иностранных. Контроль усвоения программы и исполнение домашних заданий с двумя французскими детьми 7 и 8 лет, обучающимися в русской школе г.Славутича.При необходимости предоставлю рекомендательное письмо c последнего места работы.
Внештатный переводчик
с 02.2011 по наст. время (4 года 2 месяца)
Письменный и устный перевод, локализация
Перевод документов различной тематики.
Внештатный устный переводчик
с 08.2010 по 08.2011 (1 год)
"Яхад ин Унум"(Yahad in Unum) (Неправительственная организация)
Я периодически задействована в качестве устного переводчика с русского и украинского языков на французский и в обратном направлении в историко-исследовательских экспедициях в России, Беларуси и Украине, организованных международной организацией «Яхад Ин Унум». Мои обязанности: устный перевод с/на французский язык интервью для документальных фильмов.
ОбразованиеВысшее
с 09.2006 по 07.2011
Львовский национальный университет им. Ивана Франко, Факультет иностранных языков, специальность "французский язык и литература", Львов.
На протяжении обучения в университете я успешно овладела французским и английским языками (в качестве первого и второго языка соответственно), а также следующими предметами:
Теория и практика перевода (4 семестра); Практика устного перевода (1 семестр); Технический перевод (1 семестр; факультатив); Общее языковедение и др.Магистерская работа
«Французский язык в рекламе: лингво-прагматический аспект» посвящена особенностям функционирования французского языка в рекламном дискурсе. В работе на материале французских периодических изданий детально проанализирован рекламный дискурс, языковой статус слогана, характерные для рекламных текстов стилистические фигуры и другие аспекты.Теги
Навыки и умения
Переводы
Работа с текстами
Услуги
Фото, аудио и видео
Показатели
Всего проектов:
0
Средняя оценка:
-
-
Профессионализм-
Качество-
Цена-
Контактность-
СрокиАктивность
|
Проект
|
Тип | Бюджет | Ставка | Срок | Добавлено |
|---|---|---|---|---|---|
| Не указан |
80 UAH
|
1 день | 14 июл 2015 | ||
| 95 UAH |
100 UAH
|
3 дня | 17 июн 2015 | ||
| 200 UAH |
895 UAH
|
5 дней | 27 май 2015 | ||
| 8490 UAH |
447 UAH
|
3 дня | 8 апр 2015 | ||
| 1146 UAH |
2685 UAH
|
5 дней | 1 апр 2015 | ||
| 20 000 UAH |
Не указан
|
2 дня | 30 мар 2015 | ||
| Не указан |
Не указан
|
1 день | 30 мар 2015 |