Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте. Я успешно сотрудничаю с MasSeeds + я лингвист-переводчик. Поэтому с английским мы на "ты". Стоимость моих услуг в аграрной тематике: 80 грн./1000 символов. Обращайтесь.
Необходимо периодически делать копирайтинг статей на аграрную тематику с английского на украинский и русский а также с русского на украинский и наоборот. Делаем копирайт одной двух статей а потом принимаем решение работы на долгострок.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте. Я успешно сотрудничаю с MasSeeds + я лингвист-переводчик. Поэтому с английским мы на "ты". Стоимость моих услуг в аграрной тематике: 80 грн./1000 символов. Обращайтесь.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Здравствуйте=) Буду рада сотрудничеству, давайте спишемся в личных сообщениях, для обсуждения деталей.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Предлагаю свои услуги, тематика хорошо знакома. Опыт в копирайтинге — 12 лет. Стоимость моих услуг — 70 грн/1000 знаков.
Budżet: 200 UAH Termin: 30 dni
Добрый день, Александр! Помогу с переводом статей с\на русский, украинский, английский - я переводчик по образованию и профессионально работаю с этими тремя языками. Еще пишу уникальные, интересные и полезные тексты с нуля на всех трех языках. Очень интересует аграрная тематика.
Стоимость - 100 грн/1000 символов
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте!
Готова взяться за работу. Есть опыт написания текстов для интернет-магазинов семян. Создавала уникальные описания и статьи для блога. Примеры могу предоставить в ЛС. Хорошо разбираюсь в тематике, поэтому смогу написать качественные, структурированные и уникальные тексты. Хотелось бы увидеть подробное ТЗ.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Опыт работы 4 года. Пишу на разные темы. Выполняю работу аккуратно, с предварительным изучением основной тематики. Стоимость 60 грн за 1000 сбп - русский, украинский языки. Перевод 15 грн за 1000 сбп.
Мое портфолио Freelancehunt
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте, Александр. Мое образование биолога и восьмилетний опыт работы копирайтером делают меня подходящим кандидатом:) Примеры моих работ можно посмотреть здесь: https://lisynok77.livejournal.com/tag/биология
Пишу по ставке 60 грн/1000 знаков. Буду рада сотрудничать с вами.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Приветствую, Александр! Интересует проект. Тексты планируете сами размещать? Метатеги нужно прописывать? Ключевые слова для продвижения подобрали? Помогу с оптимизацией странички.
🎯Отличные примеры по вашей тематике:
https://agronomix.com.ua/
https://www.starikova.top/portfolio/
✍️Уникальные тексты от 50 грн/1000 символов (все статьи у меня с логическими списками, подзаголовками, без воды)
Точная оценка проекта после знакомства со всеми целями, задачами.
😉Есть вопросы? Пишите, всё обсудим!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день. В сфере копирайтинга более 5 лет. Примеры моих работ Freelancehunt
Стоимость 60 грн за 1000 сбп - русский язые, 70 грн за 1000 сбп - украинский язык. Пишу на русском и украинском языках, английским не владею.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Здравствуйте!
Есть опыт написания новостей на агротематику. Также есть опыт написания статей на похожую тематику, примеры могу выслать в личку.
Стоимость зависит от сложности тематики и требований.
Качество гарантирую. Обращайтесь!)
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Вітаю!
З радістю вам допоможу, ціна 50 грн. за 1000 збп двома мовами. Можу надати приклади своїх робіт в П.П
Дякую за увагу!
Гарного дня!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте. Заинтересовал ваш проект. Буду рада сотрудничеству.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Доброго дня. Можна більш детальніше дізнатись про завдання? Буду радий співпраці.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день! Знакома с аграрной тематикой изнутри. С мужем выращиваем зерновые на собственной земле. Работаю в государственном учреждении, поэтому украинский знаю в совершенстве и легко перевожу на русский. Владею разговорным английским. Готова писать 2-3 тыс символов в день. 40 грн за тыс символов
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Добрый день, Александр!
Пишу высоко уникальные, качественные тексты. Заинтересован в долгосрочном сотрудничестве.
К слову аграрный рынок мне знаком очень хорошо, окончил ВУЗ с агропромышленным направлением.
Budżet: 200 UAH Termin: 4 dni
Добрый день, предлагаю профессиональные услуги по написанию текстов, а также переводов. Опыт работы копирайтером и SЕО-оптимизатором более 8 лет. Стоимость: 50 грн за 1000 символов. Могу писать на RU, UA и EN языках. В теме хорошо ориентируюсь. Примеры работ представлены в портфолио. Дополнительно обсудим все необходимые вопросы.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Готова работать
Есть филооогическое образование, а также опыт написания карточек и статей для магазина саженцев, растений, семян и тд.
Пишу на украинском и русском языках.
Цена 40 гривен за 1000 знаков.
Пишите, я всегда на связи.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Хочу вернутся к работе. К тесту готов. Примеры статей в портфолио.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте
Заинтересовал Ваш проект.
Пишу качественные и уникальные тексты.
Филолог-переводчик по образованию.
70 грн-1000 символов.
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго времени суток!
Имею большой опыт работы с текстами, также неплохо разбираюсь в аграрной тематике.
Отлично знаю английский, свободно перевожу с него тексты на украинский и русский языки.
Гарантирую качественный перевод и уникальные тексты на выходе.
Хотелось бы ознакомиться с примером текста для постановки стоимости.
Буду рада сотрудничеству!
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Добрый день! Готова к сотрудничеству. Есть опыт написания работ на аграрную тематику. Общий стаж работы - 7 лет. Рассматриваю долгосрочное сотрудничество.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте! Заинтересовал Ваш проект. Готов предложить свою помощь в наполнении контентом. Уровень англ. advanced. Соблюдение требований, уникальность, хорошую подачу и грамотность гарантирую. Предлагаю детально обсудить в ЛС.
Цена на англ. 150 грн/1000 збп, перевод на/с 100 грн/1000 сбп
на рус/укр. 50 грн/1000 сбп.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте. Заинтересовало ваше предложение. Напишите в директ для обсуждение деталей.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте.
Большой опыт в агротематике - писала как о растениях, так и о СЗР, инструментах и пр.
Подскажите - с английского нужно просто делать соответствующий текст на русском и украинском? Или на английском тоже нужно писать?
Как понять "копирайтинг статей на аграрную тематику с английского на украинский и русский а также с русского на украинский и наоборот"? Может, вы перевод имеете ввиду?
Имеется в виду, что после перевода текст должен соответствовать определенным требованиям?
Szukamy autora do adaptacji klasycznych bajek w języku ukraińskim dla dziecięcej aplikacji mobilnej. Na pierwszym etapie proponujemy wykonanie jednego płatnego zadania testowego. Jeśli wynik nas zadowoli, planujemy zamówić adaptację 10 bajek, a w przyszłości - kontynuować regularną współpracę. Wymagania: nowoczesny, naturalny język ukraiński; prosty i interesujący tekst dla dzieci; adaptacja i skrócenie oryginalnej bajki bez kopiowania nowoczesnych tłumaczeń; zachowanie głównego wątku i ważnych szczegółów; orientacyjny czas trwania gotowej bajki - do 10 minut czytania. Przykłady bajek: https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Рукавичка, https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Пан_Коцький Proszę napisać przybliżony koszt adaptacji jednej bajki oraz czas realizacji; czy są Państwo gotowi przekazać zamawiającemu wyłączne prawa majątkowe do stworzonego tekstu na potrzeby komercyjne; przykłady Państwa tekstów dla dzieci lub podobnych prac.
Szukam specjalisty do napisania listu motywacyjnego (w języku angielskim, 1–2 strony). Potrzebuję osoby z doświadczeniem w pisaniu silnych listów motywacyjnych do programów międzynarodowych, funduszy, stypendiów lub grantów, która rozumie, jak takie listy są oceniane przez członków komisji rekrutacyjnej. Ważne: list musi być napisany bez użycia ChatGPT i innych narzędzi AI, ponieważ organizatorzy wyraźnie wskazują, że teksty AI są łatwo rozpoznawalne i automatycznie dyskwalifikowane; potrzebuję żywego, naturalnego tekstu, który przekaże moją osobowość, motywację i doświadczenie; jestem gotowa szczegółowo opowiedzieć o sobie, swoim doświadczeniu, celach i odpowiedzieć na wszystkie pytania potrzebne do przygotowania listu. Byłoby dużym plusem, jeśli: już pomagałeś w aplikacjach do programów międzynarodowych, staży, grantów lub stypendiów; sama uczestniczyłeś w takich rekrutacjach lub rozumiesz, na co zwraca uwagę komisja; potrafisz nie tylko ładnie pisać, ale także budować przekonującą historię kandydata. Przy odpowiedzi, proszę napisz: jakie masz odpowiednie doświadczenie; z jakimi programami/funduszami pracowałeś; czy możesz pokazać przykłady (jeśli to nie narusza poufności); koszt i czas realizacji. Dziękuję!
Poszukujemy uważnego i odpowiedzialnego wykonawcy do wypełnienia sklepu internetowego produktami.Wymagane: Stworzenie i wypełnienie 100 kart produktów. Dodanie: nazwa produktu; zdjęcia; opis produktu. Wprowadzenie wszystkich informacji na stronę przez panel administracyjny.Oferujemy: podstawowe zdjęcia produktów jako wskazówki do dalszej generacji; podstawę nazwy; charakterystyki; dostęp do strony; instrukcję dotyczącą tworzenia kart (w razie potrzeby).Wymagania: uwaga na szczegóły; poprawne przedstawienie informacji; preferowane doświadczenie w pracy z CMS lub sklepami internetowymi; odpowiedzialność i dotrzymywanie terminów.Zakres pracy 100 kart produktów. Orientacyjny czas realizacji — 7–10 dni.W odpowiedzi na ofertę pracy prosimy o podanie: przykładów wykonanych prac (jeśli są); kosztu realizacji całego projektu; kiedy są gotowi rozpocząć.
2 pliki pdf z tabelami po 4 strony, trzeba wymienić w nich tekst w każdej linii. Trzeba to zrobić dzisiaj w najbliższym czasie.
Brief dla redaktora/kopirajtera Są robocze teksty SEO dla stron usług FinProstir. Teksty zostały przygotowane za pomocą AI na podstawie wskazówek od klienta: lista usług, kierunki wymiany, struktura stron, ton marki i słowa kluczowe SEO. Zadanie redaktora — doprowadzić teksty do ostatecznej jakości do publikacji na stronie. Co należy zrobić: 1. Zredagować teksty tak, aby nie wyglądały na treści generowane przez AI. Teksty należy uczynić bardziej żywymi, naturalnymi i unikalnymi. Ważne jest, aby nie tylko zastąpić słowa synonimami, ale przerobić sformułowania, usunąć schematyczność i powtarzające się konstrukcje. 2. Zachować faktyczną logikę usług. Nie można zmieniać sensu kierunków: — zakup kryptowaluty w Ukrainie: gotówka dolar/hrywna → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL i inne aktywa; — sprzedaż kryptowaluty: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → gotówka dolar/hrywna lub hrywna na kartę; — doładowanie kart ukraińskich banków — to wypłata kryptowaluty w hrywna na kartę; — przelewy w Ukrainie — to przekazywanie środków między miastami Ukrainy; — przelewy gotówkowe — to usługa skoncentrowana na odbiorze/przekazaniu pieniędzy właśnie gotówką; — SEPA/SWIFT — międzynarodowe płatności bankowe, faktury, IBAN, SWIFT/BIC, dane do przelewu; — Wise/Revolut — płatności przez usługi fintech, przelewy dla wykonawców, freelancerów, międzynarodowe rozliczenia. 3. Zachować strukturę stron. W tekstach już jest podstawowa struktura: H1, wprowadzenie, dla kogo usługa, popularne kierunki, jak przebiega proces, zalety, FAQ, CTA. Strukturę można poprawiać, ale nie łamać głównej logiki. 4. Usunąć powtórzenia między stronami. Należy uczynić każdą stronę samodzielną i unikalną w przekazie: — nie powtarzać tych samych wprowadzeń; — nie używać tych samych fraz w każdym bloku; — rozdzielić podobne strony pod względem sensu; — dodać więcej konkretów pod każdą usługę. 5. Zachować ton marki. Ton powinien być: — profesjonalny; — spokojny; — pewny; — bez agresywnej sprzedaży; — bez zbędnej rozmowności; — bez głośnych obietnic. Nie używać sformułowań: “100% bezpieczne”, “bez ryzyka”, “gwarantowane”, “natychmiastowo”, “bez limitów”, “jakikolwiek wolumen”, “najkorzystniejszy kurs”. 6. Zachować SEO-optymalizację. Słowa kluczowe należy pozostawić, ale wpleść je naturalnie, bez przesycenia: wymiana kryptowalut, kupić kryptowalutę, sprzedać kryptowalutę, USDT na kartę, doładowanie kart ukraińskich banków, przelewy w Ukrainie, przelewy gotówkowe, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, kryptowalutowy kantor, gotówka, Telegram, FinProstir. 7. Sprawdzić język. Należy poprawić ukraińskie teksty: ortografię, interpunkcję, przypadki, stylistykę, logiczne przejścia, jednolitość terminów i poprawność nazw. Ostateczny wynik: unikalne, poprawne i profesjonalne teksty SEO do publikacji na stronie FinProstir bez odczucia tekstu AI. Artykuły: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0