Budżet: 25000 RUB Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! znajomość angielskiej terminologii technicznej różnych kierunków, nie mówiąc już o tym, że teraz bardzo aktualne i wymagane- urządzenia Android i wszystko, co z nimi związane. Wykonam dokładnie, dokładnie, kompetentnie, a twoje artykuły będą artystycznie pięknie zaprojektowane. Napisz i porozmawiamy. Cena za 1000 zł - 25 zł. Wyślij przykłady tutaj - [email protected]
Budżet: 20000 RUB Termin: 1 dzień
Gotowy do rozpoczęcia pracy.
Mam duże doświadczenie w pracy w dziedzinie technologii informacyjnych i mediów, mam język angielski na poziomie intermediate, potrafię pracować z anglojęzycznymi źródłami. Doświadczenie redaktora - rok.
Cena: 20 zł / 1000 zł
Budżet: 9999 UAH Termin: 1 dzień
Dobry czas na dzień!
Chcę z Wami współpracować. Uwielbiam filmy, technologie, gadżety, oprogramowanie, gry na różnych platformach i wszystko, co z nimi związane. Jeśli to konieczne, mogę podać przykłady z witryn aplikacji dla Androida. Mogę pracować z zagranicznymi źródłami. Oprócz zarządzania treścią był doświadczenie w pracy jako scenarzysta kanału gier na YouTube, a także prowadzenie bloga na Diablo III przed i po jego wydaniu. Cena za 1000 zł - 60 rubli.
Skontaktuj się ze mną - tutaj lub w Skype - alex.alex933
Budżet: 20000 RUB Termin: 3 dni
Gotowy do udziału w projekcie
Budżet: 30000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam !
Jestem nauczycielem języka angielskiego i mam doświadczenie w opisu aplikacji na Androida.
Przykłady moich prac znajdują się w portfelu Freelancehunt
30 zł za 1000 znaków bez przepustowości. Będę zadowolony z współpracy.
San Francisco
Oferta, która wygrała- Zlecenia 6
- Ocena -
- Ranking 334
Budżet: 25000 UAH Termin: 1 dzień
Gotowy do współpracy! Z angielskim też wszystko jest w porządku. Cena za 1000 znaków to 25 zł.
Budżet: 20000 RUB Termin: 2 dni
Pozdrawiam !
Oferuję współpracę - mamy duże doświadczenie w pracy z tekstami w języku angielskim.
Moja cena jest w stawce.
Przygotowaliśmy się do dyskusji na temat szczegółów projektu i kosztów. Napiszcie .
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Budżet: 20000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Wielki projekt – gotowy do współpracy! Szybko przygotowuję dla Ciebie tłumaczenie.
3 powody, dla których wybierasz mnie:
- Ponad 10 lat doświadczenia w pracy z zagranicznymi tekstami: zarówno tłumaczenia, jak i artykuły od zera.
- W ciągu dnia gotowy dostarczyć około 10-15 000 znaków bez przepustowości i powyżej - w zależności od ich objętości i złożoności.
- Uwaga na szczegóły i odpowiedzialność 24/7 - nigdy nie wziąć za projekt, jeśli jest zaawansowany przez inne zamówienia; stałe klienci często wracają z frazami: "Z Tobą spokojnie pracować" i "Nie musisz kontrolować".
Aby zapoznać się z szczegółami Twojego projektu, proponuję skontaktować się z Tobą już dziś!
Mój portfel: Freelancehunt
I Behance?
E-mail: [email protected]
Budżet: 20000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry ! Mam na imię Jan i jestem menedżerem treści, kopiodawcą :)
Piszę ciekawe i optymalizowane teksty.
Cena wynosi 40 zł / 1000 unikalnych znaków.
* Dokładna kwota po zapoznaniu się z TZ, można ją wysłać bezpośrednio tutaj [email protected]
Wybór tekstów, wybór zdjęć jest bezpłatny.
W razie konieczności wykonuję link, sprawdzam i wypełniam meta-tagi, słowa kluczowe, opis. Na życzenie teksty są oznaczone html, mają podtytuły i oznaczone listy.
Online z 9-18, Pn-Sb
Porozmawiamy o współpracy?
Źródło: Yaslex.master
HTTPS://vk.com/yaslex
O mnie (opinii i portfolio) http://www.yaslex.ru/kontent-uslugi/
- Zlecenia 9
- Ocena -
- Ranking 219
Budżet: 20000 RUB Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Piszę unikalne teksty (95-100%) bez wody dla Twojej strony internetowej. Wykonuję pracę bez opóźnień i zgodnie ze wszystkimi zasadami SEO. Mam duże doświadczenie w pracy. Gotowy do dyskusji na wszystkie szczegóły i rozpocząć pracę.
Cena kopii + tłumaczenie 130 UAH/1000 znaków bez przepustowości.
E - mail: [email protected]
Skype: Live:56422b6382f224f8
Budżet: 20000 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry .
Jesteśmy gotowi wziąć udział w Twoim projekcie.
Nasi kopiowcy pracują w specjalizacji: techniczne, artystyczne, finansowe, ekonomiczne, medyczne, prawne, stosunki międzynarodowe, IT, gry komputerowe wszelkich gatunków i innych.
Koszt kopii w języku rosyjskim (ukraińskim) wynosi 5 USD za 1000 znaków z przepaściami.
Gwarantujemy Państwu:
- poufność danych
Jakość i profesjonalizm kopii
- przestrzeganie wszystkich standardów
- przestrzeganie terminów wykonania.
W ustalonym terminie będziemy się wstępować.
W każdym razie skontaktuj się z nami,
z szacunkiem Biuro Tłumaczeń „KleveR”
Strona internetowa: bob-klever.com
e-mail: [email protected]
Telefony na Ukrainie:
+38 (096) 009-11-69
+38 (050) 675-60-15
+38 (093) 078-52-82
Źródło: Bob-Klever
Viber: +38 050 675 60 15
Pracujemy zarówno z jura, jak i z fizją.
Czekamy na Twoją odpowiedź.
Twój osobisty menedżer Julia.
Oferty ukryte
-
Vladislav Divakov 23 stycznia 2017Сэкономить за счёт гугл-переводчика не получится -- он выдаёт слишком сырой текст. Потому что предназначен только для беглого ознакомления с текстом на неизвестном иностранном языке. "Причёсывание" гуглоперевода и перевод "с нуля" требуют одинаковых затрат времени и компетенции переводчика.
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Copywriting
Poszukujemy uważnego i odpowiedzialnego wykonawcy do wypełnienia sklepu internetowego produktami.Wymagane: Stworzenie i wypełnienie 100 kart produktów. Dodanie: nazwa produktu; zdjęcia; opis produktu. Wprowadzenie wszystkich informacji na stronę przez panel administracyjny.Oferujemy: podstawowe zdjęcia produktów jako wskazówki do dalszej generacji; podstawę nazwy; charakterystyki; dostęp do strony; instrukcję dotyczącą tworzenia kart (w razie potrzeby).Wymagania: uwaga na szczegóły; poprawne przedstawienie informacji; preferowane doświadczenie w pracy z CMS lub sklepami internetowymi; odpowiedzialność i dotrzymywanie terminów.Zakres pracy 100 kart produktów. Orientacyjny czas realizacji — 7–10 dni.W odpowiedzi na ofertę pracy prosimy o podanie: przykładów wykonanych prac (jeśli są); kosztu realizacji całego projektu; kiedy są gotowi rozpocząć.
2 pliki pdf z tabelami po 4 strony, trzeba wymienić w nich tekst w każdej linii. Trzeba to zrobić dzisiaj w najbliższym czasie.
Brief dla redaktora/kopirajtera Są robocze teksty SEO dla stron usług FinProstir. Teksty zostały przygotowane za pomocą AI na podstawie wskazówek od klienta: lista usług, kierunki wymiany, struktura stron, ton marki i słowa kluczowe SEO. Zadanie redaktora — doprowadzić teksty do ostatecznej jakości do publikacji na stronie. Co należy zrobić: 1. Zredagować teksty tak, aby nie wyglądały na treści generowane przez AI. Teksty należy uczynić bardziej żywymi, naturalnymi i unikalnymi. Ważne jest, aby nie tylko zastąpić słowa synonimami, ale przerobić sformułowania, usunąć schematyczność i powtarzające się konstrukcje. 2. Zachować faktyczną logikę usług. Nie można zmieniać sensu kierunków: — zakup kryptowaluty w Ukrainie: gotówka dolar/hrywna → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL i inne aktywa; — sprzedaż kryptowaluty: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → gotówka dolar/hrywna lub hrywna na kartę; — doładowanie kart ukraińskich banków — to wypłata kryptowaluty w hrywna na kartę; — przelewy w Ukrainie — to przekazywanie środków między miastami Ukrainy; — przelewy gotówkowe — to usługa skoncentrowana na odbiorze/przekazaniu pieniędzy właśnie gotówką; — SEPA/SWIFT — międzynarodowe płatności bankowe, faktury, IBAN, SWIFT/BIC, dane do przelewu; — Wise/Revolut — płatności przez usługi fintech, przelewy dla wykonawców, freelancerów, międzynarodowe rozliczenia. 3. Zachować strukturę stron. W tekstach już jest podstawowa struktura: H1, wprowadzenie, dla kogo usługa, popularne kierunki, jak przebiega proces, zalety, FAQ, CTA. Strukturę można poprawiać, ale nie łamać głównej logiki. 4. Usunąć powtórzenia między stronami. Należy uczynić każdą stronę samodzielną i unikalną w przekazie: — nie powtarzać tych samych wprowadzeń; — nie używać tych samych fraz w każdym bloku; — rozdzielić podobne strony pod względem sensu; — dodać więcej konkretów pod każdą usługę. 5. Zachować ton marki. Ton powinien być: — profesjonalny; — spokojny; — pewny; — bez agresywnej sprzedaży; — bez zbędnej rozmowności; — bez głośnych obietnic. Nie używać sformułowań: “100% bezpieczne”, “bez ryzyka”, “gwarantowane”, “natychmiastowo”, “bez limitów”, “jakikolwiek wolumen”, “najkorzystniejszy kurs”. 6. Zachować SEO-optymalizację. Słowa kluczowe należy pozostawić, ale wpleść je naturalnie, bez przesycenia: wymiana kryptowalut, kupić kryptowalutę, sprzedać kryptowalutę, USDT na kartę, doładowanie kart ukraińskich banków, przelewy w Ukrainie, przelewy gotówkowe, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, kryptowalutowy kantor, gotówka, Telegram, FinProstir. 7. Sprawdzić język. Należy poprawić ukraińskie teksty: ortografię, interpunkcję, przypadki, stylistykę, logiczne przejścia, jednolitość terminów i poprawność nazw. Ostateczny wynik: unikalne, poprawne i profesjonalne teksty SEO do publikacji na stronie FinProstir bez odczucia tekstu AI. Artykuły: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
Trzeba pisać teksty na Instagram (opisy pod reels, teksty do slajdów karuzeli, storytellingi do stories, czasami teksty do narracji dla reels). Objętość 3-4 teksty do postów/reels na tydzień + 2-4 teksty do stories Bardzo ważne jest przestrzeganie Tone of Voice.
Trzeba wprowadzić na prom ua plecaki 577 pozycji =11540 UAH Pozycje muszą być wprowadzone ręcznie i spełniać wymagania oraz kryteria marketplace'u.