Yana Rudyka
Oferta, która wygrała- Zlecenia 4
- Ocena -
- Ranking 268
Budżet: 640 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, przyjdę już teraz. Doświadczenie zawodowe - 10 lat. Potrzebna jest praca).
Budżet: 900 UAH Termin: 10 dni
Dzień dobry, interesuje mnie Twój projekt gotowy do współpracy, szczegóły możemy omówić podczas rozmowy.
Budżet: 100 UAH Termin: 2 dni
Korektor, który swobodnie posiada język rosyjski i ukraiński, napisze odpowiedni tłumaczenie. Cena: 15 zł za 1000 zł. Rozliczanie na kartę prywatną
Budżet: 333 UAH Termin: 1 dzień
Dobry czas na dzień!
Zastanawiałam się nad Twoim wnioskiem, gotowy do wykonania.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 82
Budżet: 150 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam ! Gotowy do rozpoczęcia pracy. Filozof, nauczyciel języka i literatury ukraińskiej. Będę chętny pomóc!
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 195
Budżet: 300 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry .
Z przyjemnością zacznę współpracować z Tobą.
Piszę dobrze i w terminie.
Z góry dziękuję
Budżet: 150 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry Jaroslav, nazywam się Dmitry gotowy do wykonywania Twojej pracy szybko i jakościowo.
Dzień dobry Jarosławie, dźwięk mnie Dmitry gotowy do wypełnienia Twojego zadania bistro i jakościowo!
Budżet: 200 UAH Termin: 4 dni
Pozdrawiam . Jestem nosicielem języka ukraińskiego, więc z tłumaczeniami z rosyjskiego na ukraiński radzę sobie z łatwością). Koszt moich usług: 20 UAH / 1000 znaków (tłumaczenie) i 40 UAH / 1000 znaków (pisanie tekstów od zera). Przykłady prac znajdują się w moim portfelu. Wracajcie się!
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry . Gotowy do wzięcia. Doskonale opanuję język rosyjski i ukraiński.
Budżet: 100 UAH Termin: 5 dni
Pozdrawiam . Chcę wykonać tę pracę. Nie myślę, że warto opisać swoje zasługi i ogromne doświadczenie w dziedzinie kopiowania, ponieważ jest to zwykły tłumaczenie. Dlatego proponuję niewielką kwotę - 15 UAH / 1000 ZN.
Dzień dobry . Chciałbym wypełnić tę pracę. Nie myślę, że warto opisać swoje zasługi i duże doświadczenie w dziedzinie kopiowania, bo jest to zwykły tłumaczenie. Temu proponuję niewielką kwotę - 15 UAH / 1000 ZN.
Budżet: 185 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry !
Język ukraiński rodny, język rosyjski - wolne posiadanie
Mogę wykonać zadania
Szczegóły w PP
Dziękuję !
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Cześć, jesteś gotowy do realizacji projektu. Jestem filozofem i dziennikarzem. Bardzo się cieszę z tłumaczeniem.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dobry czas na dzień! Jesteśmy gotowi pracować nad projektem, z tematem dobrze znamy, taką pracę wykonywałem wielokrotnie. Będę zadowolony z współpracy. Służę szybko i jakościowo.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam . Tłumaczenia z języka polskiego do języka polskiego i odwrotnie. Po przetłumaczeniu przeprowadzę ponowne czytanie tekstu. Pracowałem szybko i jakościowo. Nie mam szkodliwych nawyków :) Skontaktuj się.
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 162
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam, szybko i dobrze wykonuję zadania.Będę chętny pomóc
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Doskonale opanuję język rosyjski i ukraiński, wszystko zrobię szybko i jakościowo. P.S . Gwarancja wysokiej jakości tłumaczenia.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, bardzo interesuje Cię Twoja praca.
Jestem swobodnie językiem rosyjskim i ukraińskim.
Zadanie zostanie wykonane w terminie i jakościowo)
Czekam na Twoją odpowiedź.
Z szacunkiem .
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 37
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry ! Gotowy do współpracy. Dobrze rozumiem języki ukraińskie i rosyjskie.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry !
Gotowy do wykonania zadania. Doskonale rozumiem języki rosyjskie i ukraińskie (obie rodne). Doświadczenie tłumaczeń z rosyjskiego na ukraiński i odwrotnie - istnieje. Zrobię to szybko i jakościowo. Cena -
20 zł za 1000 zł. Aby zapoznać się z szczegółami, skontaktuj się z Viber (+380950757174), Skype (d12ccf1bc6f78da0).
z UW. Alicja !
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry, gotowy na współpracę. Pracowałem w kopii od około 2 lat.
Jeśli jesteś zainteresowany moją kandydaturą, napisz do mnie,
Skype - mandarin4ik90
Wiber - 0934526521.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór . Gotowy do realizacji Twojego projektu. 5 zł / towar.
[email protected]
Budżet: 100 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam . Tłumaczę dla Ciebie tekst kart z rosyjskiego na ukraiński na warunkach 5 UAH. Dla jednego towaru
Budżet: 100 UAH Termin: 6 dni
Cena wynosi 15/1000 zł. Duże doświadczenie w kopiowaniu (odniesienie do profilu na innej giełdzie), dyplom filozofa ukr. Język
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam .
Jestem filozofem i tłumaczem. Duże doświadczenie w pracy. Strony tłumaczyłam wielokrotnie. Stawka: 5 zł / 1 zł. towary
Będę zadowolony z współpracy.
z szacunkiem ,
Victoria Matolak
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Dzień dobry Jarosławie! Właściwy tłumaczenie tekstów - zrobię je lepsze niż oryginał))) Z tematem odzieży pracowała wielokrotnie. Będę zadowolony ze współpracy z płatnością 20 UAH/1000 SBB. Tłumaczenie: 40 zł / 1000 zł. Pisanie własnych artykułów.
Budżet: 100 UAH Termin: 2 dni
Dobry wieczór .
Uwielbiam obie języki.
Tłumaczenie jednej karty - 10 zł.
Będziesz zadowolony z współpracy ze mną.
W recenzjach można zobaczyć nagranie wystarczającej liczby klientów z redakcji w języku ukraińskim.
Będę zadowolony ze współpracy.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Po szkoleniu tłumacza, zrobię to świetnie.
Mogę przetłumaczyć go bezpośrednio na CMS, jeśli jest mi trochę znany.
Pracowałem szybko.
Cena jest umowna. Czekam na Twoją wiadomość na twarzy.
Skontaktuj się z nami, chętnie pomogę!
- Zlecenia -
- Ocena -
- Ranking 146
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Bardzo interesowała mnie ta praca. Gotowy do wykonywania dużych objęć, doskonałe znajomość języka rosyjskiego i ukraińskiego, płatność gotowy do dyskusji, ponieważ do tej pory nie wiadomo, jakie objętości pracy
Budżet: 1000 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam, doskonale znam oba języki, gotowy do realizacji Twojego projektu. Tłumaczenie - 10 zł - 1000 zł.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dokonuję wysokiej jakości tłumaczenia w cenie 12 UAH za 1000 zł. Szybkość, szybkość i jakość gwarantują.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Dobry wieczór . Gotowy do pracy. Dobrze rozumiem zarówno język ukraiński, jak i rosyjski.
20 zł / 1000 zł
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Cieszę się, że w najbliższym czasie przyjdę do pracy. Napisz na stronę lub pocztę, aby uzyskać więcej szczegółów)
[email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Pozdrawiam ,
Wykonuję się.
W edukacji - redaktor. Certyfikowany specjalista ds. kopiowania i sieci społecznościowych. Całkowita doświadczenie zawodowe – 14 lat. W Seo-Copyright - około 6 lat.
Koszt tłumaczenia w języku rosyjskim / uk. - 20 UAH/1000 ZBP, kopiacja - 40 UAH/1000 ZBP.
Będę zadowolony z współpracy.
W tym serwisie pracowałem tylko za pośrednictwem Seif!
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Pozdrawiam ! Twój projekt będzie realizowany w szybkim trybie z przestrzeganiem TZ i unikalności. Temat jest znany, w pracy spotkałem się wielokrotnie. Zrezygnuj z zadania, a ja natychmiast zaczynam pracować. Skontaktuj się z nami, chętnie Ci pomogę.
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
Dobry dzień .
Zainteresowała mnie Twoja propozycja.
Łączność LS lub Skype - Eff1c
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Copywriting
Szukam specjalisty do napisania listu motywacyjnego (w języku angielskim, 1–2 strony). Potrzebuję osoby z doświadczeniem w pisaniu silnych listów motywacyjnych do programów międzynarodowych, funduszy, stypendiów lub grantów, która rozumie, jak takie listy są oceniane przez członków komisji rekrutacyjnej. Ważne: list musi być napisany bez użycia ChatGPT i innych narzędzi AI, ponieważ organizatorzy wyraźnie wskazują, że teksty AI są łatwo rozpoznawalne i automatycznie dyskwalifikowane; potrzebuję żywego, naturalnego tekstu, który przekaże moją osobowość, motywację i doświadczenie; jestem gotowa szczegółowo opowiedzieć o sobie, swoim doświadczeniu, celach i odpowiedzieć na wszystkie pytania potrzebne do przygotowania listu. Byłoby dużym plusem, jeśli: już pomagałeś w aplikacjach do programów międzynarodowych, staży, grantów lub stypendiów; sama uczestniczyłeś w takich rekrutacjach lub rozumiesz, na co zwraca uwagę komisja; potrafisz nie tylko ładnie pisać, ale także budować przekonującą historię kandydata. Przy odpowiedzi, proszę napisz: jakie masz odpowiednie doświadczenie; z jakimi programami/funduszami pracowałeś; czy możesz pokazać przykłady (jeśli to nie narusza poufności); koszt i czas realizacji. Dziękuję!
Trzeba przetłumaczyć dość obszerne pliki PDF na EXCEL. Same PDF-y znajdują się na m113.com Bez obrazków Preferowana płatność za usługi na FOP/LLC
Poszukujemy uważnego i odpowiedzialnego wykonawcy do wypełnienia sklepu internetowego produktami.Wymagane: Stworzenie i wypełnienie 100 kart produktów. Dodanie: nazwa produktu; zdjęcia; opis produktu. Wprowadzenie wszystkich informacji na stronę przez panel administracyjny.Oferujemy: podstawowe zdjęcia produktów jako wskazówki do dalszej generacji; podstawę nazwy; charakterystyki; dostęp do strony; instrukcję dotyczącą tworzenia kart (w razie potrzeby).Wymagania: uwaga na szczegóły; poprawne przedstawienie informacji; preferowane doświadczenie w pracy z CMS lub sklepami internetowymi; odpowiedzialność i dotrzymywanie terminów.Zakres pracy 100 kart produktów. Orientacyjny czas realizacji — 7–10 dni.W odpowiedzi na ofertę pracy prosimy o podanie: przykładów wykonanych prac (jeśli są); kosztu realizacji całego projektu; kiedy są gotowi rozpocząć.
2 pliki pdf z tabelami po 4 strony, trzeba wymienić w nich tekst w każdej linii. Trzeba to zrobić dzisiaj w najbliższym czasie.
Brief dla redaktora/kopirajtera Są robocze teksty SEO dla stron usług FinProstir. Teksty zostały przygotowane za pomocą AI na podstawie wskazówek od klienta: lista usług, kierunki wymiany, struktura stron, ton marki i słowa kluczowe SEO. Zadanie redaktora — doprowadzić teksty do ostatecznej jakości do publikacji na stronie. Co należy zrobić: 1. Zredagować teksty tak, aby nie wyglądały na treści generowane przez AI. Teksty należy uczynić bardziej żywymi, naturalnymi i unikalnymi. Ważne jest, aby nie tylko zastąpić słowa synonimami, ale przerobić sformułowania, usunąć schematyczność i powtarzające się konstrukcje. 2. Zachować faktyczną logikę usług. Nie można zmieniać sensu kierunków: — zakup kryptowaluty w Ukrainie: gotówka dolar/hrywna → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL i inne aktywa; — sprzedaż kryptowaluty: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → gotówka dolar/hrywna lub hrywna na kartę; — doładowanie kart ukraińskich banków — to wypłata kryptowaluty w hrywna na kartę; — przelewy w Ukrainie — to przekazywanie środków między miastami Ukrainy; — przelewy gotówkowe — to usługa skoncentrowana na odbiorze/przekazaniu pieniędzy właśnie gotówką; — SEPA/SWIFT — międzynarodowe płatności bankowe, faktury, IBAN, SWIFT/BIC, dane do przelewu; — Wise/Revolut — płatności przez usługi fintech, przelewy dla wykonawców, freelancerów, międzynarodowe rozliczenia. 3. Zachować strukturę stron. W tekstach już jest podstawowa struktura: H1, wprowadzenie, dla kogo usługa, popularne kierunki, jak przebiega proces, zalety, FAQ, CTA. Strukturę można poprawiać, ale nie łamać głównej logiki. 4. Usunąć powtórzenia między stronami. Należy uczynić każdą stronę samodzielną i unikalną w przekazie: — nie powtarzać tych samych wprowadzeń; — nie używać tych samych fraz w każdym bloku; — rozdzielić podobne strony pod względem sensu; — dodać więcej konkretów pod każdą usługę. 5. Zachować ton marki. Ton powinien być: — profesjonalny; — spokojny; — pewny; — bez agresywnej sprzedaży; — bez zbędnej rozmowności; — bez głośnych obietnic. Nie używać sformułowań: “100% bezpieczne”, “bez ryzyka”, “gwarantowane”, “natychmiastowo”, “bez limitów”, “jakikolwiek wolumen”, “najkorzystniejszy kurs”. 6. Zachować SEO-optymalizację. Słowa kluczowe należy pozostawić, ale wpleść je naturalnie, bez przesycenia: wymiana kryptowalut, kupić kryptowalutę, sprzedać kryptowalutę, USDT na kartę, doładowanie kart ukraińskich banków, przelewy w Ukrainie, przelewy gotówkowe, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, kryptowalutowy kantor, gotówka, Telegram, FinProstir. 7. Sprawdzić język. Należy poprawić ukraińskie teksty: ortografię, interpunkcję, przypadki, stylistykę, logiczne przejścia, jednolitość terminów i poprawność nazw. Ostateczny wynik: unikalne, poprawne i profesjonalne teksty SEO do publikacji na stronie FinProstir bez odczucia tekstu AI. Artykuły: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0