Budżet: 300 RUB Termin: 1 dzień
Сделаю Вашу заявку качественно и в срок! Детали высылайте на: [email protected]
Budżet: 300 RUB Termin: 1 dzień
Сделаю Вашу заявку качественно и в срок! Детали высылайте на: [email protected]
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
+
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Буду рада сотрудничеству! 8 грн. минута
Budżet: 300 RUB Termin: 1 dzień
Готова приступить к выполнению, до 23 успею.
Предлагаю 20 рублей за минуту, и я оплачу комиссию.
Szukam specjalisty muzycznego, który potrafi robić mastering piosenek. Piosenki z moimi wierszami zostały przetworzone na platformie Suno.
Jest już gotowy tekst pod piosenkę w jednym projekcie. Musicie zrobić podkład pod nią i poprawić słowa. Próbowaliśmy tworzyć przez AI, wynik jest bardzo okropny. Tekst prześlę w wiadomości prywatnej i tam możemy kontynuować dyskusję na temat projektu.
Dzień dobry. Jest utwór na 2 minuty, trzeba go przedłużyć do ≈3:45. Muzyka potrzebna jest do numeru cyrkowego. Preferowane, aby wykonawca znał pojęcie dramaturgii. Powinien być początek numeru, w którym pojawia się artysta, momenty ciszy, kulminacyjny moment i zakończenie z kropką. Preferowane, aby zachować maksymalną podobieństwo do oryginału, lub przynajmniej vibe i nastrój muzyki. Nie wiem, jak to nazywa się poprawnym terminem wśród muzyków, ale w naszych kręgach mówi się "przepisać muzykę". Może ktoś już coś takiego robił, byłoby ciekawie usłyszeć przykłady. Proszę o propozycje swojej ceny za pracę. Wszystkim dziękuję.
1. Gra. https://play.google.com/store/apps/details?id==com.morionstudio.witchy 2. W aplikacji gameplay poziomu do dubbingu (movie_077). Kto ma odpowiednie portfolio - będę tworzyć na freelansie osobiste zadania do dubbingu tego poziomu jako zadanie testowe. 3. Trailer: https://www.youtube.com/watch?v==jFhBHgEhcgY 4. Dodatkowe 3 dubbingowane poziomy załączone.
Witajcie drodzy przyjaciele, projekt jest smutny, póki byłem na Donbasie, rodzinę wysłałem za granicę (żeby było bezpieczniej). Przyjechałem na urlop do nich tutaj. Samo nie bieli się, dom nie jest nasz. Tam wszystko jest dla mnie jasne, niestety inni nie chcą jasno słyszeć i mówią, że tam tylko szum, krótko mówiąc, bez wody, hałas usunąć, rozmowę wzmocnić, jeśli można, tłumaczenie z niemieckiego na rodzimy język słowiański.