Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Добрый день, готова обсудить подробности заказа. Буду рада сотрудничеству.
Добрый день. Ищем 2-3 человек для написания статей своим языком на основе переведенных Гуглом текстов с английского языка, для информационного портала по блокчейн технологиям. Работа постоянная, в день на одного человека приходится по 3-4 статьи, пишем от 90% уникальности по Текст.ру
Пишем быстро, скорость выхода новости для нас имеет значение!!!
Оплата ежедневно, за весь объем написанных статей.
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Добрый день, готова обсудить подробности заказа. Буду рада сотрудничеству.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день, заинтересовал Ваш проект, с темой блокчейн технологий хорошо знакома, готова к сотрудничеству.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день, Герман! Меня зовут Яна и я контент-менеджер, копирайтер.
Напишу интересные и оптимизированные тексты (со списками, подзаголовками)
Рерайт от 80 р / 1000 уникальных символов
Копирайт от 140 р / 1000 уникальных символов
*точная сумма после знакомства с ТЗ, его можно отправлять прямо сюда: [email protected]
Размещу тексты, подберу картинки
При необходимости выполню перелинковку, проверю и заполню мета-теги
По желанию тексты оформляются html разметкой
Онлайн с 9-18, Пн-Сб
Обсудим сотрудничество?
Skype: textmir
https://vk.com/yaslex
Актуальное портфолио и отзывы: http://www.textmir.com
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день,
Есть большой опыт выполнения подобного рода заданий, можете посмотреть варианты в портфолио (рерайт рекламных текстов для одного издания на постоянной основе.)
Рерайт с уникальностью 90% и выше. Моя ставка 20 грн./1000 збп.
Готова выполнить тестовое задание.
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Работаю с группой из нескольких копирайтеров. Готовы приступить к работе.
25 гривен за 1000 знаков.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день, Герман. Интересен ваш проект. Мои работы в портфолио, буду рада сотрудничеству, обрщайтесь!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте!
Готова приступить к работе, но хотелось бы узнать больше деталей.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
здравствуйте!интересуют подробности вашей вакансии. Жду ответа. Спасибо.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день. Интересуют подробности вакансии, способ оплаты, требования к текстам. Готова выполнить небольшое тестовое задание.
Здравствуйте, Герман! Уточните, пожалуйста, объем материала в день в килознаках, если можно (от ... до тыс. зн. б/п). Спасибо.
Brief dla redaktora/kopirajtera Są robocze teksty SEO dla stron usług FinProstir. Teksty zostały przygotowane za pomocą AI na podstawie wskazówek od klienta: lista usług, kierunki wymiany, struktura stron, ton marki i słowa kluczowe SEO. Zadanie redaktora — doprowadzić teksty do ostatecznej jakości do publikacji na stronie. Co należy zrobić: 1. Zredagować teksty tak, aby nie wyglądały na treści generowane przez AI. Teksty należy uczynić bardziej żywymi, naturalnymi i unikalnymi. Ważne jest, aby nie tylko zastąpić słowa synonimami, ale przerobić sformułowania, usunąć schematyczność i powtarzające się konstrukcje. 2. Zachować faktyczną logikę usług. Nie można zmieniać sensu kierunków: — zakup kryptowaluty w Ukrainie: gotówka dolar/hrywna → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL i inne aktywa; — sprzedaż kryptowaluty: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → gotówka dolar/hrywna lub hrywna na kartę; — doładowanie kart ukraińskich banków — to wypłata kryptowaluty w hrywna na kartę; — przelewy w Ukrainie — to przekazywanie środków między miastami Ukrainy; — przelewy gotówkowe — to usługa skoncentrowana na odbiorze/przekazaniu pieniędzy właśnie gotówką; — SEPA/SWIFT — międzynarodowe płatności bankowe, faktury, IBAN, SWIFT/BIC, dane do przelewu; — Wise/Revolut — płatności przez usługi fintech, przelewy dla wykonawców, freelancerów, międzynarodowe rozliczenia. 3. Zachować strukturę stron. W tekstach już jest podstawowa struktura: H1, wprowadzenie, dla kogo usługa, popularne kierunki, jak przebiega proces, zalety, FAQ, CTA. Strukturę można poprawiać, ale nie łamać głównej logiki. 4. Usunąć powtórzenia między stronami. Należy uczynić każdą stronę samodzielną i unikalną w przekazie: — nie powtarzać tych samych wprowadzeń; — nie używać tych samych fraz w każdym bloku; — rozdzielić podobne strony pod względem sensu; — dodać więcej konkretów pod każdą usługę. 5. Zachować ton marki. Ton powinien być: — profesjonalny; — spokojny; — pewny; — bez agresywnej sprzedaży; — bez zbędnej rozmowności; — bez głośnych obietnic. Nie używać sformułowań: “100% bezpieczne”, “bez ryzyka”, “gwarantowane”, “natychmiastowo”, “bez limitów”, “jakikolwiek wolumen”, “najkorzystniejszy kurs”. 6. Zachować SEO-optymalizację. Słowa kluczowe należy pozostawić, ale wpleść je naturalnie, bez przesycenia: wymiana kryptowalut, kupić kryptowalutę, sprzedać kryptowalutę, USDT na kartę, doładowanie kart ukraińskich banków, przelewy w Ukrainie, przelewy gotówkowe, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, kryptowalutowy kantor, gotówka, Telegram, FinProstir. 7. Sprawdzić język. Należy poprawić ukraińskie teksty: ortografię, interpunkcję, przypadki, stylistykę, logiczne przejścia, jednolitość terminów i poprawność nazw. Ostateczny wynik: unikalne, poprawne i profesjonalne teksty SEO do publikacji na stronie FinProstir bez odczucia tekstu AI. Artykuły: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! Nie znam kolejności cyfr w tej dziedzinie, od razu podajcie swoją stawkę i terminy, moja cena to tylko wypełnienie pola Trzeba zrobić przeredagowanie tekstów (myślę, że z pomocą AI) w taki sposób, aby powstały 3 oddzielne akapity (każdy po 150 znaków BP), które będą umieszczone w opisie na stronie produktu ... 3 akapity naprzeciw trzech obrazków, w stylu magazynowym Na ten moment jest 78 produktów, przygotowana jest tabela Google ze wszystkimi nazwami, URL do produktów + teksty już zostały wyodrębnione