Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
сделаю текст уникальным
рерайт
опыт и практика 4 года
открыт к большим и малым объемам
Нужно провести ручной рерайт текста с сохранением смысловой нагрузки. Допустимо увеличение объема текста в ходе рерайта на 15-20 %. Цель рерайта - увеличение процента уникальности текста.
Не допустимо использование технических процедур увеличения уникальности.
Budżet: 200 UAH Termin: 3 dni
сделаю текст уникальным
рерайт
опыт и практика 4 года
открыт к большим и малым объемам
Budżet: 100 UAH Termin: 2 dni
Добрый день, Дмитрий. Готова выполнить работу, опираясь на Ваши условия! Буду рада сотрудничеству!
Budżet: 5500 UAH Termin: 3 dni
Добрый день!
Серьезный проект: готова нырнуть с головой. Разрабатываю тексты для сайтов и лендингов, копирайтинг для интернет-магазинов, статьи, обзоры и новости для блогов, цепочки продающих писем для email-рассылок, тексты для буклетов и маркетинг-китов. Тексты пишу на русском и английском языках, делаю сложные и адаптивные переводы как договоров, так и обычных статей, seo текстов.
Некоторые работы:
• Статьи и новости для платформы смс-маркетинга RAPPORTO: https://rapporto.ru/
• Копирайтинг для сайта Hello-Pro: http://hello-pro.com.ua/
• Копирайтинг для сайт велотуров: http://eco-tour.com.ua/bike/
• Копирайтинг для сайта диагностики стоп: http://stopa.com.ua/diagnostika
Больше работ здесь: Behance
3 причины работать со мной:
1. Работаю с продающими текстами, которые умею договариваться с клиентами
2. В день предоставляю около 30-50 000 знаков без пробелов и выше. Разрабатываю убедительные продающие тексты как на русском и украинском, так и на английском языке;
3. Внимание к деталям и ответственность 24/7 - никогда не берусь за проект, если завалена другими заказами; постоянные клиенты часто возвращаются с фразами: "С вами спокойно работать" и "Вас не нужно контролировать".
Цена обсуждается исходя из предлагаемого бюджета и сложности проекта. Средний чек: 195 грн.
Давайте обсудим вашу задачу сегодня! Чтобы углубиться в детали проекта, изучить потребности и боли клиентов, на которые будет сделан ударный продающий акцент, предлагаю пообщаться лично.
Мои контакты:
Скайп: write.rusova
Email: [email protected]
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Добрий день. Мене зацікавила тема вашої роботи. Маю практичні навички редагування текстів. Виконаю завдання протягом 1 днів.
Budżet: 100 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день, Дмитрий. Готова выполнить Ваш заказ. Опыт работы в копирайтинге 5 лет. Качество работы, грамотность, уникальность и читабельность текстов гарантирую. Спасибо, С уважением, Наталия. 1000 спб - 30 грн. Пишите.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте,готов обсудить условия. Информация обо мне в профиле
Утро доброе! Какой процент уникальности должен быть по итогу. Какая оплата за работу?
Brief dla redaktora/kopirajtera Są robocze teksty SEO dla stron usług FinProstir. Teksty zostały przygotowane za pomocą AI na podstawie wskazówek od klienta: lista usług, kierunki wymiany, struktura stron, ton marki i słowa kluczowe SEO. Zadanie redaktora — doprowadzić teksty do ostatecznej jakości do publikacji na stronie. Co należy zrobić: 1. Zredagować teksty tak, aby nie wyglądały na treści generowane przez AI. Teksty należy uczynić bardziej żywymi, naturalnymi i unikalnymi. Ważne jest, aby nie tylko zastąpić słowa synonimami, ale przerobić sformułowania, usunąć schematyczność i powtarzające się konstrukcje. 2. Zachować faktyczną logikę usług. Nie można zmieniać sensu kierunków: — zakup kryptowaluty w Ukrainie: gotówka dolar/hrywna → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL i inne aktywa; — sprzedaż kryptowaluty: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → gotówka dolar/hrywna lub hrywna na kartę; — doładowanie kart ukraińskich banków — to wypłata kryptowaluty w hrywna na kartę; — przelewy w Ukrainie — to przekazywanie środków między miastami Ukrainy; — przelewy gotówkowe — to usługa skoncentrowana na odbiorze/przekazaniu pieniędzy właśnie gotówką; — SEPA/SWIFT — międzynarodowe płatności bankowe, faktury, IBAN, SWIFT/BIC, dane do przelewu; — Wise/Revolut — płatności przez usługi fintech, przelewy dla wykonawców, freelancerów, międzynarodowe rozliczenia. 3. Zachować strukturę stron. W tekstach już jest podstawowa struktura: H1, wprowadzenie, dla kogo usługa, popularne kierunki, jak przebiega proces, zalety, FAQ, CTA. Strukturę można poprawiać, ale nie łamać głównej logiki. 4. Usunąć powtórzenia między stronami. Należy uczynić każdą stronę samodzielną i unikalną w przekazie: — nie powtarzać tych samych wprowadzeń; — nie używać tych samych fraz w każdym bloku; — rozdzielić podobne strony pod względem sensu; — dodać więcej konkretów pod każdą usługę. 5. Zachować ton marki. Ton powinien być: — profesjonalny; — spokojny; — pewny; — bez agresywnej sprzedaży; — bez zbędnej rozmowności; — bez głośnych obietnic. Nie używać sformułowań: “100% bezpieczne”, “bez ryzyka”, “gwarantowane”, “natychmiastowo”, “bez limitów”, “jakikolwiek wolumen”, “najkorzystniejszy kurs”. 6. Zachować SEO-optymalizację. Słowa kluczowe należy pozostawić, ale wpleść je naturalnie, bez przesycenia: wymiana kryptowalut, kupić kryptowalutę, sprzedać kryptowalutę, USDT na kartę, doładowanie kart ukraińskich banków, przelewy w Ukrainie, przelewy gotówkowe, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, kryptowalutowy kantor, gotówka, Telegram, FinProstir. 7. Sprawdzić język. Należy poprawić ukraińskie teksty: ortografię, interpunkcję, przypadki, stylistykę, logiczne przejścia, jednolitość terminów i poprawność nazw. Ostateczny wynik: unikalne, poprawne i profesjonalne teksty SEO do publikacji na stronie FinProstir bez odczucia tekstu AI. Artykuły: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! Nie znam kolejności cyfr w tej dziedzinie, od razu podajcie swoją stawkę i terminy, moja cena to tylko wypełnienie pola Trzeba zrobić przeredagowanie tekstów (myślę, że z pomocą AI) w taki sposób, aby powstały 3 oddzielne akapity (każdy po 150 znaków BP), które będą umieszczone w opisie na stronie produktu ... 3 akapity naprzeciw trzech obrazków, w stylu magazynowym Na ten moment jest 78 produktów, przygotowana jest tabela Google ze wszystkimi nazwami, URL do produktów + teksty już zostały wyodrębnione
Mój partner to odnoszący sukcesy niemiecki przedsiębiorca pochodzący z Ukrainy. Całe życie spędził w Niemczech i zbudował tam 3 udane firmy (catering, firma budowlana i doradztwo prawne). Napisał książkę o przedsiębiorczości — o tym, jak otworzyć firmę w Niemczech, jak ogólnie działa proces rejestracji biznesu w Niemczech, co ważne jest do wiedzenia podczas zakupu firmy itd. Obecnie mamy szkic o objętości około 185 tysięcy znaków. Należy poprawić tekst, dopracować go, uczynić bardziej profesjonalnym i doprowadzić do takiego stanu, aby książkę można było opublikować. Książka napisana jest w języku rosyjskim. Proszę przesyłać własne prace w języku rosyjskim na temat biznesu. Ważne jest dla mnie również, aby usłyszeć przybliżony budżet i czas realizacji takiej pracy.