Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Разместите свой проект бесплатно и начните получать предложения от фрилансеров-исполнителей уже спустя минуты после публикации!

Перевод технической документации


Приложения 1

Просмотр приложений доступен только зарегистрированным пользователям.
  1. 8218    376  0   1
    1 день100 UAH

    Добрый день, Мария!
    Выполню лично профессиональный перевод для Вас.
    Свободно владею немецким языком (русский и украинский - родные), имею большой опыт перевода технической и научной тематики в этих языковых парах.
    Сроки и стоимость - по договоренности.

  2. 381    17  0   1
    1 день123 UAH

    Я дипломированный переводчик немецкого/английского языков. С радостью возьмусь за выполнение Вашего проекта. Имею опыт перевода текстов технических, юридических, медицинских и экономических тематик. Гарантирую максимально точный, грамотный перевод текста. Подробности и условия работы можно обсудить в лс.

  3. 5724    190  0
    1 день100 UAH

    Добрый день, Мария!
    Профессиональный перевод с немецкого языка на русский/украинский.
    Дипломированный переводчик, специализируюсь на переводе технических текстов.
    Стоимость и сроки оговариваемы.
    Обращайтесь, помогу решить вопрос.

  4. Еще 3 ставки скрыты
  • Профиль заблокирован
    10 апреля 2019, 12:25 |

    Здравствуйте!

    Я представляю компанию MK:translations и знаю, что вам удобнее и выгоднее работать с бюро переводов, 

    которое сможет закрыть такой масштабный заказ «под ключ».

    На рынке Украины мы работаем уже более 4 лет и сейчас входим в ТОП-10 бюро переводов Украины.

    Мы предлагаем гибкие условия и  называем стоимость, которая включает 3 этапа работы с проектом: перевод, редактуру и корректуру.


    Что касается вашего запроса, наша команда уже имела опыт работы с 

     техническим переводом. Мы выполняли перевод руководства по эксплуатации копировальной рамы; руководство по эксплуатации графической системы трафаретной печати; руководство по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию редукционного клапана и др.


    Если вы готовы продолжить диалог, подскажите, какой способ связи для вас наиболее удобный: emal, телефон, Viber или Telegram?

    Кстати, забыла представиться. Меня зовут Мария и я буду вашим личным менеджером на все время нашего, надеюсь, 

    долгосрочного и плодотворного сотрудничества. 


    За деталями обращайтесь напрямую ко мне. 

    Мои контакты:

    Мария

    Отдел работы с партнерами


    [email protected]


Заказчик
Марія Попова
Украина Киев  1  0
Проект опубликован
7 лет назад
74 просмотра