Бюджет: 2 USD Срок: 1 день
Буду рада сотрудничеству.
С уважением,
Яна
Бюджет: 2 USD Срок: 1 день
Буду рада сотрудничеству.
С уважением,
Яна
Бюджет: 2 USD Срок: 1 день
Сделаю, английский на довольно высоком уровне, приходилось много писать на английском. Вышлите один вопрос для пробы, перепишу
Бюджет: 1 USD Срок: 1 день
Здравствуйте!
Буду рада сотрудничеству с вами. Есть опыт переводов с английского языка (см.портфолио), имеется опыт написания художественных текстов (гонорарные публикации под твёрдой обложкой). Гарантирую высокую грамотность, красивый, богатый и образный русский язык, соответствие смыслового наполнения оригиналу при уникальности подобранных выражений. Доллар за тысячу знаков, в день могу перевести 15-20 тысяч знаков. Мой e-mail inside1818 (@) mail.ru, в сети провожу много времени, обращайтесь!
Бюджет: 3 USD Срок: 1 день
All will be ok) In 0.5 days work be ready.
Бюджет: 2 USD Срок: 1 день
Выполню в срок. Для оценки моих навыков предлагаю выслать небольшую часть текста для перевода и условия выполнения работы (ТЗ).
Описание проекта Нужен опытный редактор или переводчик английского языка для проверки уже готового перевода англоязычной версии сайта производственной компании. Важно: переводить текст с нуля не нужно. Необходимо выполнить профессиональную вычитку и редактирование готового перевода.Тематика сайта Производство и обработка металла: оцинкованный металл; стальные профили; продольная и поперечная резка металла; холодное профилирование; вентиляционные комплектующие; комплектующие для солнечных электростанций (STRUT).Объем работы около 11 000 символов (примерно 1 700 слов).Что нужно сделать проверить грамматику, пунктуацию и орфографию; сделать текст естественным для носителя английского языка; проверить правильность использования технической терминологии; убрать кальки с украинского языка; сохранить содержание и техническую точность текста; обеспечить единый стиль по всему тексту.Требования к исполнителю Будет преимуществом, если у вас есть опыт работы с: техническими переводами; производственной тематикой; металлургией; машиностроением; инженерной документацией; локализацией англоязычных сайтов.При подаче заявки, пожалуйста, укажите Есть ли у вас опыт проверки технических или производственных текстов? Приведите 1–2 примера подобных проектов. Какой ориентировочный срок выполнения? Какова стоимость выполнения работы?Бюджет Обсуждается с исполнителем.
Здравствуйте, нужен сертифицированный перевод руководства по менеджменту Руководство - 125 страниц Язык - с украинского на английский Бюджет - 500$