вычитка и редактирование перевода ENG-UKR-RU
Персональный
1300 UAH
UKR Працювала Тетяна над редагуванням вже дуже гарного перекладу, та навіть той спромоглася покращати значніше! З великою подякою, сподіваймося працювати разом і у майбутньому.
--
RU Великолепный редактор и надёжный, ответственный переводчик, работающий преимущественно с русско-украинскими текстами в обоих направлениях (английский оригинал был также предоставлен для сверки), нам уже повезло с основным переводчиком, и Татьяна редактировала уже превосходно переданный текст образовательно-художественной детской книги. Думали просто отдать на вычитку для выловки опечаток, а получились серьёзные художественные улучшения, и читаемость для детишек повысилась. Татьяна глубоко чувствует оба языка, задумку авторов и не только ясно понимает поставленную задачу, но и мне, как "переговорному устройству" нашего коллектива, разъяснила детали. Человек высокообразованный, профессиональный, умеет "естественно" работать с заказчиком, с богатой речью, приятно работать вместе, язык текста не профанируется; где надо - инициатива, где надо - строгие следования указаниям. Рекомендуем самым высоким образом и сами тоже будем работать вместе в будущем.
Анна и команда
--
ENG Exceptionally professional. well-spoken, educated translator and editor, who mostly works with Russian-Ukrainian translations in both directions. Tetiana was able to improve significantly a great translation into Ukrainian (from English) of an educational fictional book for children. The language of the book was expressive and non-trivial, and the task was not easy. The translator-editor has excelled beyond our rather high expectations, and we are about to embark on the second project: editing the Russian version. Highly recommend, solid qualifications, rich Ukrainian and Russian vocabulary, exceptional communications and pleasant work with customers. Anna and the team.
--
RU Великолепный редактор и надёжный, ответственный переводчик, работающий преимущественно с русско-украинскими текстами в обоих направлениях (английский оригинал был также предоставлен для сверки), нам уже повезло с основным переводчиком, и Татьяна редактировала уже превосходно переданный текст образовательно-художественной детской книги. Думали просто отдать на вычитку для выловки опечаток, а получились серьёзные художественные улучшения, и читаемость для детишек повысилась. Татьяна глубоко чувствует оба языка, задумку авторов и не только ясно понимает поставленную задачу, но и мне, как "переговорному устройству" нашего коллектива, разъяснила детали. Человек высокообразованный, профессиональный, умеет "естественно" работать с заказчиком, с богатой речью, приятно работать вместе, язык текста не профанируется; где надо - инициатива, где надо - строгие следования указаниям. Рекомендуем самым высоким образом и сами тоже будем работать вместе в будущем.
Анна и команда
--
ENG Exceptionally professional. well-spoken, educated translator and editor, who mostly works with Russian-Ukrainian translations in both directions. Tetiana was able to improve significantly a great translation into Ukrainian (from English) of an educational fictional book for children. The language of the book was expressive and non-trivial, and the task was not easy. The translator-editor has excelled beyond our rather high expectations, and we are about to embark on the second project: editing the Russian version. Highly recommend, solid qualifications, rich Ukrainian and Russian vocabulary, exceptional communications and pleasant work with customers. Anna and the team.