Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Volodymyr Sviatenko

Sleeping face
Volodymyr давно не був на сервісі.
Але на Freelancehunt ви знайдете 285359 фрилансерів, які професійно та вчасно виконають проєкт будь-якої складності.

Німеччина Jena, Німеччина
1 рік тому
Вільний для роботи вільний для роботи
на сервісі 1 рік

Рейтинг

Успішних проєктів
Немає даний
Середня оцінка
Немає даний
Рейтинг
24

Портфоліо


  • 1041 UAH

    Дизайн логотипу та брендової ідентичності

    Логотипи
    Це портфоліо демонструє колекцію різноманітних проектів логотипів та брендової ідентичності, що відображає мої багатогранні дизайнерські можливості та стратегічний підхід до візуального брендингу. Кожен проект уособлює унікальне бачення клієнта, перетворене у впізнавану та впливову візуальну ідентичність.
  • 520 UAH

    Зразкова стаття: 5 маркетингових тенденцій, за якими слід стежити у 2025 році

    Копірайтинг
    Написав 300-словний SEO-оптимізований блог-пост для вигаданої маркетингової агенції, зосереджений на нових тенденціях 2025 року. Стаття орієнтована на власників бізнесу та маркетологів, надаючи практичні поради щодо персоналізації за допомогою ШІ, відеоконтенту, сталого розвитку, голосового пошуку та інтерактивного контенту. Проведено дослідження галузевих тенденцій для забезпечення точності та актуальності, використовуючи ясну, захоплюючу мову для залучення інтересу читачів. Цей зразок демонструє мою здатність створювати переконливий, з ключовими словами контент, адаптований до цілей клієнта, ідеальний для блогів, веб-сайтів або рекламних кампаній.
  • 520 UAH

    Професійний переклад брошури з ІТ-маркетингу (англійська на українську)

    Переклад текстів
    Переклав маркетингову брошуру обсягом 1 500 слів для ІТ-стартапу з англійської на українську. Мета полягала у адаптації контенту для українськомовної аудиторії з збереженням переконливого тону та технічної точності. Забезпечив культурну релевантність і ясність за допомогою CAT-інструментів, таких як SDL Trados. Виконав проект раніше запланованого терміну, допомагаючи клієнту запустити кампанію вчасно. Локалізована брошура була використана у успішній кампанії електронної пошти, що збільшило залучення українських клієнтів.