Профіль
- Проєктів -
- Оцінка -
- Рейтинг 32
Показники
- Останній візит: 7 місяців 12 днів тому
Резюме
Я перекладачка з української на англійську з рівнем англійської C1. Мій ключовий досвід — переклад художніх романів військової тематики. У роботі я приділяю багато уваги деталям: зберігаю авторський стиль, атмосферу, інтонацію персонажів і ритм тексту, одночасно роблячи переклад природним для англомовного читача.
Мені подобається працювати з художніми текстами, блогами, описами, невеликими статтями та творчим контентом. За потреби я можу не лише перекласти, а й відредагувати текст, щоб він звучав чітко, грамотно та логічно.
Ставка гнучка — можу адаптуватися під бюджет замовника.
Навички та вміння
Переклади
Робота з текстами
Роботи портфоліо
Переклад художньої книги військової тематики
Переклад текстів
Виконувала переклад книги з української на англійську, зберігаючи авторський стиль, емоційний тон і атмосферу тексту. Під час роботи адаптовувала матеріал для англомовного читача.
Приклад перекладу можна переглянути за посиланням