Олеся Пальчех

Написання сценаріїв · AR та VR розробка

0 0
155
Перейти в профіль
Приветствую! Я ответственно подхожу к каждой задаче и нацелен на долгосрочное сотрудничество. Мой главный приоритет — качественное выполнение работы в оговоренные сроки.Почему стоит выбрать меня:Всегда на связи: Оперативно отвечаю на сообщения и держу в курсе прогресса по проекту.Внимательность к деталям: Учитываю все пожелания заказчика и вношу правки до достижения нужного результата.Честный подход: Если вижу задачу, в которой нужна помощь или консультация более узкого специалиста, я всегда готов проконсультироваться или привлечь коллег, чтобы проект был выполнен профессионально и в лучшем…
Маріам П.

Аудіо та відео монтаж · AI обробка текстів

0 0
155
Перейти в профіль
Привіт! Я займаюся відеомонтажем та створенням edit-відео. Роблю нарізку, переходи, підбираю музику та додаю прості ефекти. Поки маю небагато досвіду, тому ціни нижчі. Відповідально ставлюся до роботи та готова розвиватися й покращувати свої навички.
Ірина М.

Переклад текстів · Редагування та коректура текстів

0 0
155
Перейти в профіль
Привіт! Я Катерина, професійна українсько-англійська перекладачка та редакторка з досвідом. Роблю все максимально детально, старанно та цікаво; )
Artur H.

Рерайтинг · Управління проєктами

0 0
155
Перейти в профіль
Привет, я Артур. Мне 31 год и вот я решил попробовать себя в мире Фриланса. До этого 6 лет был руководителем в одном сетевом магазине бытовой техники, но война внесла свои коррективы. Теперь буду пробовать себя в Фрилансе, для начала готов выполнять не сложные задания в сферах рерайта, копирайта. Со временем надеюсь поднял свой скилл и освоить специализации таргета и СММ. Буду рад выполнить ваши заказы!
Dima Didur

Банери · Копірайтинг

0 0
155
Перейти в профіль
Займаюсь розробкою банерів, карток, та редизайнов у Figma
Портфоліо
300 UAH
11
Портфоліо
Банери
Тут я створив легкі приклади моїх робіт #Figma #websites #webdesign
Ростислав Пронін

Переклад текстів · Копірайтинг

0 0
155
Перейти в профіль
Я початківець перекладач англійської мови з фокусом на зрозумілий, природний переклад без втрати змісту. Працюю з навчальними, інформаційними та загальними текстами. У перекладі віддаю перевагу смисловій точності, а не буквальному копіюванню структури оригіналу.
Аліна Адамець

Редагування та коректура текстів · Аудіо та відео монтаж

0 0
154
Перейти в профіль
Вітаю! Я спеціалізуюся на створенні динамічного та естетичного контенту для соцмереж. Працюю на iPad (процесор A16), що дозволяє мені швидко монтувати відео у CapCut та працювати з графікою у високій якості. Чим я можу бути корисною: Професійний монтаж Reels/TikTok (динамічні переходи, субтитри, робота зі звуком). Оформлення Stories та візуалу для постів. Модерація повідомлень у Direct та коментарів. Я завжди на зв'язку, відповідально ставлюся до дедлайнів та готова допомогти вашому бренду стати яскравішим!
написання тексту про техніку та навчання
100 UAH
64
написання тексту про техніку та навчання
Копірайтинг
Написання структурованого та цікавого тексту для блогу або соцмереж. Вмію виділяти головні переваги продукту та працювати з різними форматами
Монтаж відео для соцмереж (Reels/TikTok) у CapCut
100 UAH
61
Монтаж відео для соцмереж (Reels/TikTok) у CapCut
Обробка відео
Маю навички швидкого та якісного монтажу: нарізка кадрів, робота з переходами, накладання музики та тексту. Вмію створювати динамічні ролики
Христина Ячмєньова

AI обробка текстів · Переклад текстів

0 0
154
Перейти в профіль
(Спеціалізація): Перекладач (UA/RU/EN) / Робота з текстами Про себе: «Відповідально та грамотно виконую переклади (українська, російська, англійська мови). Спеціалізуюся на перекладі статей, постів для соцмереж, описів товарів та технічної документації. Чому варто обрати мене: • Якість: Уважно ставлюся до деталей та контексту. • Терміни: Завжди здаю роботу вчасно. • Зв'язок: Швидко відповідаю на повідомлення та враховую всі побажання замовника. Готова до виконання тестового завдання, щоб підтвердити свій рівень. Буду рада співпраці!»
Приклад перекладу (Англійська — Українська).
50 UAH
98
Приклад перекладу (Англійська — Українська).
«У цьому прикладі продемонстровано переклад тексту з англійської мови на українську. Основна увага приділена збереженню змісту, адаптації термінології та дотриманню правил граматики. Текст адаптований для легкого читання, без втрати професійного…