Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте.
Готов обсудить подробности и выполнить ваш проект.
Здравствуйте.
Есть серия аудио записи (3шт).
Там зачитан текст о разных странах мира.
Нужно: найти музыку из бесплатной библиотеки, по каждой из стран(можно народное, чтобы погрузится и аудио и словами в эту страну) и соединить это с записью.
Цену указал за 3 записи сразу
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте.
Готов обсудить подробности и выполнить ваш проект.
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте. Заинтересовало ваше задание, хотела бы выполнить его. Работа будет сделана качественно и быстро. Жду вас в лс для начала работы) Заранее спасибо!
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Добрый день, готов выполнить заказ. Имею официальный доступ с базе Universal Music, там точно найдётся все необходимое!
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте, Артём!
Опыт звукорежиссёра более 30 лет. Результатом будете довольны.
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте. Нет проблем сделаем. Напишите мне в приват. Максимально опертивно сделаю.
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Добрый день интересный проект!
Готов приступить сегодня, буду рад обсудить детали.
Сделаем так, что музыка будет сочетаться с голосом и при необходимости обработаем его
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте! Работал в этом направлении. Знаком со многими культурами и национальными традициями. Выполню по высшему разряду. Условия можем обсудить в личной переписке.
Бюджет: 1500 RUB Термін: 1 день
Здравствуйте, без проблем сделаю сегодня же, музыка будет взята из бесплатной библиотеки ютуб, буду рад сотрудничеству, хорошего дня!
Здравствуйте! А подскажите по сколько минут длится каждая ваша запись?
Шукаю звукорежисера для обробки реплік української озвучки гри Slay the Princess. Матеріал уже записують актори. Кожна репліка збережена окремим аудіофайлом у форматі FLAC, 24 bit / 44 100 Hz / mono. Загальний обсяг проєкту — близько 9 800 реплік різної тривалості. Роботу можна виконувати частинами, у міру надходження записів від акторів. Що потрібно робити: — очистити записи від фонового шуму, клацань, зайвих вдихів та інших дефектів; — за потреби прибрати надмірне відлуння приміщення; — вирівняти гучність реплік; — накладання фільтрів там, де це потрібно — виконати базову еквалізацію, компресію та іншу необхідну обробку; — обрізати зайву тишу на початку й у кінці запису; — зберегти початкову назву, формат і структуру файлів; — не змінювати темп, висоту голосу та акторську подачу без окремої вказівки. Потрібна акуратна й однакова обробка всіх реплік, щоб голоси природно звучали в грі. Перед початком роботи надам невелику тестову добірку, за якою узгодимо ланцюжок обробки та бажаний результат. Записи зроблені різними акторами в різних умовах, тому можуть трохи відрізнятися за якістю, рівнем шуму, гучністю та акустикою приміщення. Потрібно привести їх до максимально рівномірного й цілісного звучання, не втрачаючи природності голосів. Бажано мати досвід роботи з озвучкою ігор, дубляжем, аудіокнигами або великою кількістю коротких голосових файлів. У відгуку додайте приклади обробки голосу «до/після», вкажіть програму, у якій працюєте, орієнтовні терміни та вартість обробки хвилини готового матеріалу. Орієнтовний бюджет усього проєкту — 4 900 грн. Оплата можлива частинами за фактично виконаний обсяг.
Вітаю! Мені потрібно покращити якість аудіозапису для чіткого розуміння слів. Ось деталі завдання: На записі погано чутно розмову людини через сильний фоновий шум автомобільного двигуна. Звук двигуна монотонний, але перекриває корисний сигнал (мову). Крім того, голос звучить глухо, оскільки розмова велася через гучномовець (спікерфон). Тривалість запису приблизно 15-20хв. Максимально придушити низькочастотний гул двигуна, підняти частоти розбірливості мови (діапазон 1–4 кГц) та зробити слова розбірливими для розшифровки (стенограми).Особливі побажання: Важливо не "перетиснути" звук ШІ-фільтрами, щоб голоси не перетворилися на роботоподібний металевий артефакт. Якщо повністю прибрати гул без шкоди для мови неможливо, краще залишити частину шуму, але зберегти артикуляцію слів і щоб було зрозуміло обох спікерів
Зробити транскрибацію аудіофайлу. Переклад у друкований текст з збереженням точного сенсу. Аудіо з шумом. Тривалість - близько 1 години.
Аудіо 30 хвилин з шумом. Записати розмову кожного учасника в текст, виключивши звуки з телевізора та вулиці.
Всім привіт! Шукаю BeatMakerа з портфоліо в жанрі Hip Hop /Trap. Кидайте посилання на ваші роботи. Дякую