Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Добрий день Ольга.
Я пропоную свої послуги. Я знаю принципи сео, обіцяю хороші інформаційні статті, грамотні, легким слогом, в мірі емоційні, якщо це потрібно.
Приклади та відгуки про подібні проекти на російській та українській є в портфоліо - клік за фото, і Ви там.
Від 80 грн за тисячу символів.
Зацікавиться – напишіть, поговоримо
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Є хороший досвід у написанні статей про міграційне право та візові програми Кипра. Приклади можна надіслати в особисті повідомлення. В цілому готова детально поглинатися в тему аналогічних сфер в будь-якій країні, завжди заздалегідь вивчаю матеріал перед написанням статей. Він дуже зацікавлений у довгостроковій співпраці. Будемо раді працювати. 1000 знаків - 50 гран.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день . Якщо мова йде про творчий рерайт, то готовий на вашу тему оформляти 9-10 кілограмів тексту на день.
Якщо розмір 45 гр / 1000 вас задовольняє, звертайтеся.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Готова співпрацювати. Досвід копірайтингу, рерайтингу, SEO-текстів. Вільне володіння російським і українським. 40 грн 1000 зн
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Готова до роботи.
35 грн. За 1000 см.
Мої роботи по посиланням:
https://realybiz.ru/biznes-v-internete/biznes-idej-vo-vremya-koronavirusa.html
https://sunmag.me/odezhda-na-svadbu/svadebnoe-plate-s-bantom.html
https://mamadetochek.ru/dieta-dlya-kormyashhih-mam-v-pervyiy-mesyats-zhizni-rebenka/
Будемо раді співпрацювати!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Привітання
Працював на подібну тему - писав статті про бізнес-еміграцію
Готовий почати з пробника, щоб дати чітке розуміння того, як підходим до виконання замовлення
Ценник – 40 грн за тисячу символів
Бюджет: 211 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Я дипломований філолог англійської та російської мови. Я займаюся копірайтингом вже 4 роки. Готовий обговорювати деталі і почати роботу. Пишіть, я буду радий вам допомогти)
Бюджет: 200 UAH Термін: 3 дні
Добрий день !
Досвід в копірайтингу 4 роки.
Працював з темою віз. Прикладом додаю.
Вартість 40 грн за 1000 знаків.
https://docs.google.com/document/d/19_YmPNqQ4VykgtIDdiphXVuxu71IcKksDB0xTcGET40/edit?usp=sharing
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Готова співпрацювати.
10 років досвіду в копірайтингу, пишу чітко за ТЗ.
Приклади та відгуки в профілі
50 грн / 1 тис. Символи без пробілів
Бюджет: 999 UAH Термін: 1 день
Я за нього! А тепер :)
Протягом останніх шести місяців багато писав на тему міграції - див. Портфоліо...
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я Я пропоную Вам послуги копіратора з шестирічним досвідом: грамотний, досвідчений, відповідальний. У цих темах вже працював. Я володію SEO-специфікою. Вартість за роботу - 70грн/1000сбп. Я повністю підтримую ідею роботи через біржу
З повагою, Павло Клімов
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Добрий день, зацікавлений Ваш проект, готовий наступити до роботи. Гарантуємо якісні, унікальні та читальні тексти. Вартість за 1000 занків - 60 грн.
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Копірайтинг
Шукаємо автора для адаптації класичних казок українською мовою для дитячого мобільного застосунку. На першому етапі пропонуємо виконати одне оплачуване тестове завдання. Якщо результат нас влаштує, плануємо замовити адаптацію 10 казок, а надалі - продовжити регулярну співпрацю. Вимоги: сучасна, природна українська мова; простий і цікавий текст для дітей; адаптація та скорочення оригінальної казки без копіювання сучасних перекладів; збереження основного сюжету та важливих деталей; орієнтовна тривалість готової казки - до 10 хвилин читання. Приклади казок: https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Рукавичка, https://uk.wikisource.org/wiki/Баю-баю/Пан_Коцький Будь ласка, напишіть приблизну вартість адаптації однієї казки та термін виконання; чи готові ви передати замовнику виключні майнові права на створений текст для комерційного використання; приклади ваших дитячих текстів або схожих робіт.
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!
Шукаємо уважного та відповідального виконавця для наповнення інтернет-магазину товарами.Необхідно: Створити та заповнити 100 карток товарів. Додати: назву товару; фотографії; опис товару. Внести всю інформацію на сайт через адмін-панель.Ми надаємо: базові фотографії товарів для орієнтиру подальшої генерації; основа назви; характеристики; доступ до сайту; інструкцію щодо оформлення карток (за потреби).Вимоги: уважність до деталей; грамотне оформлення інформації; бажаний досвід роботи з CMS або інтернет-магазинами; відповідальність та дотримання дедлайнів.Обсяг роботи 100 карток товарів. Орієнтовний термін виконання — 7–10 днів.При відповіді на вакансію, будь ласка, вкажіть: приклади виконаних робіт (якщо є); вартість виконання всього проєкту; коли готові розпочати.
2 pdf таблиці по 4 аркуші, потрібно замінити в них текст на кожному рядку. Зробити потрібно сьогодні в найближчий час.
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0