Бюджет: 10 UAH Термін: 1 день
Присоединилась в скайпе. Что-то глухо: никаких ответов.
Набираю команду ответственных исполнителей для совместного сотрудничества. Оплата сдельная ( 10 грн/1000 знаков на карту Приватбанка). Желательный объем в день - от 5000 знаков без пробелов. Темы разные, стараюсь подобрать для каждого, что ему по силе. Добавляйтесь в скайп serhienko_sasha, обсудим условия работы.
Бюджет: 10 UAH Термін: 1 день
Присоединилась в скайпе. Что-то глухо: никаких ответов.
Бюджет: 10 EUR Термін: 1 день
Добрый день. Готова трудиться на любую тематику. Опыт работы копирайтером и рерайтером имеется. Почта - [email protected]
Бюджет: 30 RUB Термін: 1 день
Добрый день! С удовольствием выполню Ваши задания. Основное о себе написала в скайп. С нетерпением жду начала продуктивного сотрудничества.
Бюджет: 0 EUR Термін: 1 день
Здравствуйте! Заинтересовало ваше предложение, есть опыт работы. Готова приступить к работе по рерайту. Скайп: Ioanna2616. Почта: [email protected]
Бюджет: 0 EUR Термін: 1 день
Здравствуйте, хотела бы работать с Вами. Предложенные условия полностью устраивают.
Почта [email protected]
Бюджет: 0 EUR Термін: 1 день
Работаю быстро и качественно, беру только то, что гарантирую сделать.
Уникальность высокая, тематики все, кроме сложно-технических.
e-mail [email protected]
skype elena.parik
icq 676201242
Бюджет: 0 EUR Термін: 1 день
Добрый день, добавила Вас в скайпе
Бюджет: 30 UAH Термін: 1 день
Добавился в скайп.
Бюджет: 10 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Была бы рада работать с вами. Все условия устраивают,готова приступить немедленно. Скайп: annie_6781
Бюджет: 0 EUR Термін: 1 день
Добрый день. Интересен ваш проект. Есть опыт копирайтинга и рерайтинга на различные тематики. Предоставлю портфолио. Готова выполнить тестовое задание.
почта [email protected]
скайп Verucho84
с ув.
Бюджет: 0 EUR Термін: 30 днів
Готов работать www.startsev.com.ua
skype market2001
Бюджет: 10 UAH Термін: 1 день
Добрый день, Аллександра. Я хотел бы с вами работать. Ваши условия меня целиком устраивают. Единственный момент, который хотелось бы обсудить – это возможность работы посредством почты, я предпочитаю такой формат. Примеры моих текстов вы можете посмотреть в портфолио или, если хотите, я могу выполнить тестовое задание. Контактный e-mail – [email protected]
Потрібно перевести доволі обʼємні ПДФ файли в ЕКСЕЛЬ. Самі ПДФ лежать на m113.com Без зображень Бажано оплата за послуги на ФОП/ТОВ
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! я не знаю порядку цифр в цій області, ставте одразу вашу ставку і терміни, моя ціна це просто заповнити поле Необхідно зробити текстам рерайт (я думаю з допомогою AI) таким чином, щоб вийшло 3 окремих абзаца (кожен по 150 символів БП), які будуть йти в описі на сторінці товару ... 3 абзаца навпроти трьох зображень, в журнальному стилі Всього на даний момент 78 товарів, підготовлена Гугл таблиця з усіма назвами, URL на товари + вже винесені тексти
Мій партнер успішний німецький бізнесмен родом з України. Він все життя прожив у Німеччині і побудував там 3 успішних бізнеси (кейтеринг, будівельну фірму та юридичний консалтинг). Він написав книгу про підприємництво — про те, як відкрити компанію в Німеччині, як загалом працює процес реєстрації бізнесу в Німеччині, що важливо знати під час відкриття фірми тощо. Наразі маємо чернетку обсягом приблизно 185 тисяч символів. Потрібно покращити текст, доопрацювати його, зробити професійнішим і привести до такого вигляду, щоб книгу можна було публікувати. Книга написана на рос. мові. Присилайте власні роботи рос. мовою на бізнес тематику. Також для мене важливо почути приблизний бюджет і термін виконання такої роботи.