Мария Дмитренко
Переможець- Проєкти 82
- Оцінка -
- Рейтинг 771
Бюджет: 135 UAH Термін: 1 день
Вітаю вас, Елена
У мене є досвід перекладу текстів про моду (див. Останній відгук ) Деякі з моїх робіт ви можете ознайомитися в портфоліо. Навчання англійською мовою - Advanced. Про терміни домовляємося.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Добрий вечір! Готова обговорити деталі проекту в ЛС і зробити тест-модель, об'єм до 500 символів безкоштовно.
Зацікавлена у довгостроковій співпраці.
Вартість 100 грн / 1000 сбп.
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Здоров’я У мене є досвід написання і перекладу англійських текстів.
Мій тариф: 80 грн за тисячу знаків.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Добрий день ! Навчання англійською мовою - Advanced.
На сайті я нещодавно, але маю великий досвід написання статей англійською мовою, а також - перекладів. Чекаю на Вашу відповідь, виконаю роботу швидко і якісно!
Бюджет: 200 UAH Термін: 1 день
Доброго дня!
Моє ім'я Ксенія. Я займаюся перекладами на англійську мову більше 4 років.
Маю вищу філологічну освіту, портфоліо.
Виконаю переклад пунктуально та якісно.
Ціну та термін вказала.
Буду рада співпраці!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 114
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Доброго дня. Можу виконати. Є досвід роботи в цій сфері. Виконаю швидко і якісно
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Готові до співпраці
У довгостроковій перспективі – так!
Досвід роботи: 2 роки:
1 – фріланс
1 - позиція senior copywriter в журналі про блокчейн-стартапи.
На даний момент:
- лідер у команді районів,
Копірайтер для торговельної платформи
- Помічник HR в трейдингу-стартапі,
Дизайн баннерів для компанії на постійній основі
Ставка залежить від складності, завантаження і вимог до тексту, стандарт високий. Міні портфоліо - в профілі!
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Здоров’я
Готовий почати роботу.
Досвід роботи є, але на інших сайтах.
Розглянемо деталі та почнемо роботу.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Готова виконати цю задачу відповідно до ваших вимог. Англійською володію на рівні upper-intermediate, досвід є (творювала субтитри до відеоконференції TED, тепер переносим тексти про харчові добавки). Швидке виконання гарантуємо.
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Копірайтинг
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!
Шукаємо уважного та відповідального виконавця для наповнення інтернет-магазину товарами.Необхідно: Створити та заповнити 100 карток товарів. Додати: назву товару; фотографії; опис товару. Внести всю інформацію на сайт через адмін-панель.Ми надаємо: базові фотографії товарів для орієнтиру подальшої генерації; основа назви; характеристики; доступ до сайту; інструкцію щодо оформлення карток (за потреби).Вимоги: уважність до деталей; грамотне оформлення інформації; бажаний досвід роботи з CMS або інтернет-магазинами; відповідальність та дотримання дедлайнів.Обсяг роботи 100 карток товарів. Орієнтовний термін виконання — 7–10 днів.При відповіді на вакансію, будь ласка, вкажіть: приклади виконаних робіт (якщо є); вартість виконання всього проєкту; коли готові розпочати.
2 pdf таблиці по 4 аркуші, потрібно замінити в них текст на кожному рядку. Зробити потрібно сьогодні в найближчий час.
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
Потрібно писати тексти для Instagram (описи під рілс, тексти для слайдів каруселей, сторітелінги для сторіс, іноді тексти озвучки для рілс). Обсяг 3-4 тексти для дописів/рілс на тиждень + 2-4 тексти для сторіс Дуже важливо дотримання Tone of Voice.