Бюджет: 800 UAH Термін: 2 дні
Вільно володію українською та російською мовами. Маю досвід роботи з дипломними роботами виконаними на відмінно. Ціна 400 грн за 1 дипломну роботу. Замовлення буде виконано до 30.05.2019 включно.
нужно сделать рерайт двух дипломных работ в очень короткие сроки, нужный процент уникальности - 80%, работы обе на тематику рекламы и пиар продвижения, сделать нужно максимально быстро, назовите свои сроки и приемлемую цену, спасибо
Бюджет: 800 UAH Термін: 2 дні
Вільно володію українською та російською мовами. Маю досвід роботи з дипломними роботами виконаними на відмінно. Ціна 400 грн за 1 дипломну роботу. Замовлення буде виконано до 30.05.2019 включно.
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Добрый день!
Выполню за 1000грн/2дня
*текст*текст*текст*текст*
Бюджет: 500 UAH Термін: 4 дні
Добрый день, готова выполнить задание качественно и быстро. Цена за1 диплом
Бюджет: 1000 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте, заинтересовало ваше предложение, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, гарантирую качественную работу и выполнененную в нужный момент, есть уже опыт в рерайте дипломных работ, могу подстроиться под ваши сроки, цена зависит от объема
Бюджет: 1000 UAH Термін: 7 днів
Окончила институт совсем недавно. Отлично знаю, как пишутся и переписываются наученные работы. Готова сделать все очень быстро.
Бюджет: 100 UAH Термін: 1 день
Здравствуйте. Сделаю грамотный рерайт. Сроки и цена зависят от объема. Пишите в лс, обсудим детали.
Бюджет: 1111 UAH Термін: 11 днів
Добрый день.
Заитересована, но нужно много дополнительной информации. Спасибо.
две работы по 40-45 страниц завтра к вечеру ????? это возможно ?? по 80% уникальности нужно! какая цена ??
В принципе возможно, но нужно часов 15-20 за компьютером просидеть
Здравствуйте. Меня интересует сайт на котором нужно проверять работы на уникальность. Готова приступить в эту же минуту.
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! я не знаю порядку цифр в цій області, ставте одразу вашу ставку і терміни, моя ціна це просто заповнити поле Необхідно зробити текстам рерайт (я думаю з допомогою AI) таким чином, щоб вийшло 3 окремих абзаца (кожен по 150 символів БП), які будуть йти в описі на сторінці товару ... 3 абзаца навпроти трьох зображень, в журнальному стилі Всього на даний момент 78 товарів, підготовлена Гугл таблиця з усіма назвами, URL на товари + вже винесені тексти
Мій партнер успішний німецький бізнесмен родом з України. Він все життя прожив у Німеччині і побудував там 3 успішних бізнеси (кейтеринг, будівельну фірму та юридичний консалтинг). Він написав книгу про підприємництво — про те, як відкрити компанію в Німеччині, як загалом працює процес реєстрації бізнесу в Німеччині, що важливо знати під час відкриття фірми тощо. Наразі маємо чернетку обсягом приблизно 185 тисяч символів. Потрібно покращити текст, доопрацювати його, зробити професійнішим і привести до такого вигляду, щоб книгу можна було публікувати. Книга написана на рос. мові. Присилайте власні роботи рос. мовою на бізнес тематику. Також для мене важливо почути приблизний бюджет і термін виконання такої роботи.