Бюджет: 1200 UAH Термін: 4 дні
Здоров’я Досвід роботи - понад 10 років. Підготував з урахуванням всіх вимог. Я прийду сьогодні.
Sofiia T.
Переможець- Проєкти 82
- Оцінка -
- Рейтинг 1 707
Бюджет: 1400 UAH Термін: 4 дні
Добрий день !
Допоможіть з проектом: Freelancehunt - тут можна побачити портфоліо, оцінити слів, а також відгуки про мене.
Працювала 7 років в професійному магазині художніх матеріалів і канцелярії, тобто. Я можу писати про це «з закритими очима». Я в цілому знаю все про вашу тему: робота з сергучем і воском, кільця, вирібки, клея, старіння і обробка паперу і її якості, пам’ятаю серію декоративної паперу для скрапа від топопних виробників, відтиски, контури, чернила, туш, види і якість перів, паралель пен, види шрифтів і багато іншого.
Запитання чекаємо в ЛС.
Будемо раді співпрацювати, Софія.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 5 днів
Я буду писати хороші тексти за вашим ТЗ.
Великий досвід роботи + відгуки.
Я гарантую якість і чесність.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 3 дні
Добрий день!
Із радістю Вам допоможемо.
Вартість орієнтовно від 200 грн за 1000 збп.
Уточніть будь ласка мейл куди можу надіслати наш бриф,
потім зможу озвучити остаточну вартість та терміни.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 5 днів
Добрий день, Сергію! Готова якісно виконати Ваше завдання: філолог за освітою, пишу грамотно.
Звертайтеся.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 4 дні
Вітаємо Вас! У копірайтингу більше 10 років. Я пишу унікальні описи, не тільки приємні для читання, але і приваблюють потенційних покупців.
Готова до плодоносної роботи.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 1 день
Привітання, я виконую завдання швидко і якісно. У копірайтингу більше 2х років. Готова обговорити деталі і почати роботу
Бюджет: 1200 UAH Термін: 9 днів
Здоров’я
Працюю у сфері копірайтингу більше 4 років. Я вільно володію російським і українським.
Напишіть цікаві та корисні тексти в найкоротші терміни.
Приклади робіт можна побачити в портфоліо: https://vladakova55.wixsite.com/copywriter/pro-mene
Будемо раді співпраці.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 7 днів
Добрий день, зацікавив Ваш проєкт.
⚡Із ТЗ ознайомилася. Готова виконати. Маю знання рос. і укр.мови на професійному рівні, навички, досвід написання текстів на Вашу тему й бажання працювати!
❗❗❗ Співпраця лише через СЕЙФ або через Персональні контракти.
🤓Редактор за фахом. Загальний досвід роботи з текстами - понад 18 років:
редакторський досвід у друкованих ЗМІ - 8 років (7 років випусковим редактором медичного журналу "Здорово" та його додатків "Здорово бути мамою" і "Здорово зростати здоровим" - із 2007 до 2013), у копірайтингу - 10 років (із початку 2012-го року).
🤑Вказана ціна у проєкті влаштовує. Термін написання - до 7 днів (це з великим запасом для перевірок на текст.ру та на випадок форс-мажору).
🤝 Звертайтеся. Буду рада співпраці з Вами.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 4 дні
Здоров’я Напишіть якісні та унікальні тексти за Вашим ТЗ. Вартість зазначена за проект.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 3 дні
Добрий день Сергій!
Зацікавлений Ваш пропозиція. Готова виконати завдання швидко і якісно.
Досвід 8 років. З тематикою знайома. Якість гарантую
Зверніться
Бюджет: 1200 UAH Термін: 3 дні
Здоров’я Готова за 3 дні якісно виконати ваш замовлення. Про себе :
- частково маю відношення до вашої сфери, оскільки регулярно потрібно взаємодіяти з типографіями, магазинами канцтоварів;
- більше 10 років працюю в копірайтингу;
- решта розповість відгуки задоволених клієнтів.
Я роблю привабливі читабельні тексти з органічним входом ключів.
Бюджет: 1200 UAH Термін: 3 дні
Здоров’я Я копірайтер з досвідом роботи 7 років. Працюю російською та українською мовами. Є досвід написання текстів для магазину канцтоварів. Будемо раді співпрацювати!
Ставки приховані
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Копірайтинг
Шукаю спеціаліста для написання Motivation Letter (англійською мовою, 1–2 сторінки). Потрібна людина з досвідом написання сильних мотиваційних листів для міжнародних програм, фондів, стипендій або грантів, яка розуміє, як такі листи оцінюються членами відбіркової комісії. Важливо: лист має бути написаний без використання ChatGPT та інших AI-інструментів, оскільки організатори прямо вказують, що AI-тексти легко розпізнаються і автоматично дискваліфікуються; мені потрібен живий, природний текст, який передасть мою особистість, мотивацію та досвід; готова детально розповісти про себе, свій досвід, цілі та відповісти на всі питання, необхідні для підготовки листа. Будь ласка, якщо ви: вже допомагали вступати на міжнародні програми, стажування, гранти або стипендії; самі брали участь у подібних відборах або розумієте, на що звертає увагу комісія; вмієте не просто красиво писати, а вибудовувати переконливу історію кандидата. При відповіді, будь ласка, напишіть: який у вас релевантний досвід; з якими програмами/фондами працювали; чи можете показати приклади (якщо це не порушує конфіденційність); вартість і терміни виконання. Дякую!
Потрібно перевести доволі обʼємні ПДФ файли в ЕКСЕЛЬ. Самі ПДФ лежать на m113.com Без зображень Бажано оплата за послуги на ФОП/ТОВ
Шукаємо уважного та відповідального виконавця для наповнення інтернет-магазину товарами.Необхідно: Створити та заповнити 100 карток товарів. Додати: назву товару; фотографії; опис товару. Внести всю інформацію на сайт через адмін-панель.Ми надаємо: базові фотографії товарів для орієнтиру подальшої генерації; основа назви; характеристики; доступ до сайту; інструкцію щодо оформлення карток (за потреби).Вимоги: уважність до деталей; грамотне оформлення інформації; бажаний досвід роботи з CMS або інтернет-магазинами; відповідальність та дотримання дедлайнів.Обсяг роботи 100 карток товарів. Орієнтовний термін виконання — 7–10 днів.При відповіді на вакансію, будь ласка, вкажіть: приклади виконаних робіт (якщо є); вартість виконання всього проєкту; коли готові розпочати.
2 pdf таблиці по 4 аркуші, потрібно замінити в них текст на кожному рядку. Зробити потрібно сьогодні в найближчий час.
ТЗ для редактора/копірайтера Є чернетки SEO-текстів для сторінок послуг FinProstir. Тексти підготовлені за допомогою AI на основі вводів від клієнта: списку послуг, напрямків обміну, структури сторінок, tone of voice бренду та SEO-ключів. Завдання редактора — довести тексти до фінальної якості для публікації на сайті. Що потрібно зробити: 1. Відредагувати тексти так, щоб вони не виглядали як AI-generated content. Тексти потрібно зробити більш живими, природними та унікальними. Важливо не просто замінити слова синонімами, а переробити формулювання, прибрати шаблонність і повторювані конструкції. 2. Зберегти фактичну логіку послуг. Не можна змінювати сенс напрямків: — купівля криптовалюти в Україні: готівка долар/гривня → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL та інші активи; — продаж криптовалюти: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → готівка долар/гривня або гривня на карту; — поповнення карт українських банків — це виведення криптовалюти в гривню на карту; — перекази по Україні — це передача коштів між містами України; — готівкові перекази — це послуга з фокусом на отриманні/передачі грошей саме готівкою; — SEPA/SWIFT — міжнародні банківські платежі, інвойси, IBAN, SWIFT/BIC, реквізити; — Wise/Revolut — платежі через фінтех-сервіси, перекази підрядникам, фрілансерам, міжнародні розрахунки. 3. Зберегти структуру сторінок. В текстах вже є базова структура: H1, вступний блок, кому підходить послуга, популярні напрямки, як проходить процес, переваги, FAQ, CTA. Структуру можна покращувати, але не ламати основну логіку. 4. Убрати повтори між сторінками. Потрібно зробити кожну сторінку самостійною та унікальною за подачею: — не повторювати однакові вступи; — не використовувати однакові фрази в кожному блоці; — розвести схожі сторінки за змістом; — додати більше конкретики під кожну послугу. 5. Зберегти тон бренду. Тон має бути: — професійний; — спокійний; — впевнений; — без агресивного продажу; — без зайвої розмовності; — без гучних обіцянок. Не використовувати формулювання: “100% безпечно”, “без ризиків”, “гарантовано”, “мгновенно”, “без лімітів”, “будь-який обсяг”, “найвигідніший курс”. 6. Зберегти SEO-оптимізацію. Ключі потрібно залишити, але вписати природно, без переспаму: обмін криптовалют, купити криптовалюту, продати криптовалюту, USDT на карту, поповнення карт українських банків, перекази по Україні, готівкові перекази, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, криптообмінник, готівка, Telegram, FinProstir. 7. Перевірити мову. Потрібно вичитати українські тексти: орфографію, пунктуацію, відмінки, стилістику, логічні переходи, єдність термінів та коректність назв. Фінальний результат: унікальні, грамотні та професійні SEO-тексти для публікації на сайті FinProstir без відчуття AI-тексту. Статті: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0