Бюджет: 500 UAH Термін: 100 днів
ПРИВІТ! ОСЬ ГОТОВА ПІСНЯ, Я ВЖЕ ВСЕ ЗВІВ, НАПЕРЕД
https://www.dropbox.com/scl/fo/cj10m4mtilk3b0is3g43j/h?rlkey=bwo9qdu1ohykiprge4arvufx3&dl=0
ЗВʼЯЖІТЬСЯ ЗІ МНОЮ
Бюджет: 1500 UAH Термін: 1 день
Вітаю, я композитор та звукорежисер з 8+ роками стажу
Послухав ваш зразок, непогано, можна над ним добре попрацювати. Чудово, якщо є окремо елементи мелодії (бас/барабани/клавішні/ітд), буде кращий мікс. Голос підправимо, зробимо як слід.
портфоліо:
https://docs.google.com/document/d/12ZgYmj0jcYqxwzD7v8T75WBIweEepsjbMqdIk4RBPIw/edit?usp=sharing
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Здрастуйте, Володимире. Із задоволенням зведу вашу пісню і навіть готовий взяти менше за можливість з вами попрацювати, хоча вказати можу стільки, скільки вказано вами.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Вітаємо Вас! Готов виконати Вашу задачу бістро і на високому художньому і технічному рівні. Зверніться до нас. Будемо раді співпраці.
Тимур Назаров
Переможець- Проєкти 150
- Оцінка 5.0
- Рейтинг 2 922
Бюджет: 520 UAH Термін: 2 дні
Добрий вечір, я спеціалізуюся на обробці звуку і мастирингу з радістю взяти за Ваш проект. Я пропоную кілька варіантів обробки. Зв'язок роблю на студійному обладнанні. Досвід роботи а також відгуки про подібні проекти є в профілі буду раді співпрацювати з повагою Тимур.
Бюджет: 500 UAH Термін: 1 день
Володимир, добрий день
Зроблю інформування і мастеринг вашої пісні - швидко і якісно.
Досвід багаторічного звукорежису.
Будемо раді співпраці!
- Проєкти -
- Оцінка -
- Рейтинг 258
Бюджет: 500 UAH Термін: 2 дні
Добрий вечір, було б цікаво працювати над вашим проектом, напишіть, якщо зацікавлені послуги інформації, з радістю зробимо вашу пісню, приємною для прослуховування
Ставки поки відсутні
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Обробка аудіо
Шукаю звукорежисера для обробки реплік української озвучки гри Slay the Princess. Матеріал уже записують актори. Кожна репліка збережена окремим аудіофайлом у форматі FLAC, 24 bit / 44 100 Hz / mono. Загальний обсяг проєкту — близько 9 800 реплік різної тривалості. Роботу можна виконувати частинами, у міру надходження записів від акторів. Що потрібно робити: — очистити записи від фонового шуму, клацань, зайвих вдихів та інших дефектів; — за потреби прибрати надмірне відлуння приміщення; — вирівняти гучність реплік; — накладання фільтрів там, де це потрібно — виконати базову еквалізацію, компресію та іншу необхідну обробку; — обрізати зайву тишу на початку й у кінці запису; — зберегти початкову назву, формат і структуру файлів; — не змінювати темп, висоту голосу та акторську подачу без окремої вказівки. Потрібна акуратна й однакова обробка всіх реплік, щоб голоси природно звучали в грі. Перед початком роботи надам невелику тестову добірку, за якою узгодимо ланцюжок обробки та бажаний результат. Записи зроблені різними акторами в різних умовах, тому можуть трохи відрізнятися за якістю, рівнем шуму, гучністю та акустикою приміщення. Потрібно привести їх до максимально рівномірного й цілісного звучання, не втрачаючи природності голосів. Бажано мати досвід роботи з озвучкою ігор, дубляжем, аудіокнигами або великою кількістю коротких голосових файлів. У відгуку додайте приклади обробки голосу «до/після», вкажіть програму, у якій працюєте, орієнтовні терміни та вартість обробки хвилини готового матеріалу. Орієнтовний бюджет усього проєкту — 4 900 грн. Оплата можлива частинами за фактично виконаний обсяг.
Вітаю! Мені потрібно покращити якість аудіозапису для чіткого розуміння слів. Ось деталі завдання: На записі погано чутно розмову людини через сильний фоновий шум автомобільного двигуна. Звук двигуна монотонний, але перекриває корисний сигнал (мову). Крім того, голос звучить глухо, оскільки розмова велася через гучномовець (спікерфон). Тривалість запису приблизно 15-20хв. Максимально придушити низькочастотний гул двигуна, підняти частоти розбірливості мови (діапазон 1–4 кГц) та зробити слова розбірливими для розшифровки (стенограми).Особливі побажання: Важливо не "перетиснути" звук ШІ-фільтрами, щоб голоси не перетворилися на роботоподібний металевий артефакт. Якщо повністю прибрати гул без шкоди для мови неможливо, краще залишити частину шуму, але зберегти артикуляцію слів і щоб було зрозуміло обох спікерів
Зробити транскрибацію аудіофайлу. Переклад у друкований текст з збереженням точного сенсу. Аудіо з шумом. Тривалість - близько 1 години.
Аудіо 30 хвилин з шумом. Записати розмову кожного учасника в текст, виключивши звуки з телевізора та вулиці.
Всім привіт! Шукаю BeatMakerа з портфоліо в жанрі Hip Hop /Trap. Кидайте посилання на ваші роботи. Дякую