Олена П.

ФрилансерыОлена Підгородецька

Do what you can, with what you have, where you are. (Theodore Roosevelt)

Украина Нетешин, Украина
3 года назад
Свободен для работы Свободен для работы
возраст 26 лет
на сервисе 4 года

Специализация

Перевод текстов 1
1965 место из 11036
Позиция в общем рейтинге 3
  42992 место из 332419

Резюме

Освіта

  • диплом бакалавра з відзнакою (2013 р.) за спеціальністю «англо-український переклад» кафедри перекладознавства та контрастивної лінгвістики ім. Г. Кочура (ф-т іноземних мов) Львівського національного університету ім. Івана Франка;
  • диплом магістра (2014 р.) за спеціальністю «англо-український переклад» на кафедрі перекладознавства та контрастивної лінгвістики ім. Г. Кочура (ф-т іноземних мов) Львівського національного університету ім. Івана Франка.

Знання мов

Українська (рідна)

Російська (С2)

Англійська (С1)

Іспанська (B2)

Досвід роботи

  1. позаштатний перекладач в агентстві перекладів “IdaltaExpressTranslations” (м. Севастополь, з грудня 2013), для якого виконала переклади наступних документів:
  • інструкція з експлуатації та технічного обслуговування імпульсних модулів (з ісп. на рос.);
  • мирова угода (з ісп. на рос.);
  • договір про завдаток (з ісп. на рос.);
  • інструкція з експлуатації та технічного обслуговування оздоровчо-лікувального тренажера (з рос. на англ.)

  2.  перекладацький досвід, здобутий в університеті:

  • досвід письмового перекладу (з укр. на англ. і навпаки; економіка, публіцистика, політика, документація);
  • досвід усного перекладу (з укр. на англ. і навпаки; економіка, політика).

  3.  волонтер "Safety&security team” від UEFA під час European Football Championship EURO 2012 (червень 2012 р.):

  • виконувала обов’язки усного перекладача (англ. <-> укр.) для стюартів, які відповідали за безпеку на стадіоні.

Вміння та навички

Володію основними навичками роботи з Trados 2007.

Особисті якості

Відповідальна, пунктуальна, готова навчатися та удосконалювати свої вміння та навички.

Навыки и умения

Отзывы о выполненных проектах 1

Качество
Профессионализм
Стоимость
Контактность
Сроки

хороший перевод, отличное знание юридической терминологии, довольны результатом.

Татьяна М. Татьяна Михеенко | Ответный отзыв

Активность

  Последние ставки 6
Перевод с русского на украинский
Перевод технического текста с английского на русский
Перевод текста с украинского либо русского на английский.
30
Переводчик финансовых статей
Перевод юридической тематики
Перевод дороговра с английского на украинский
624

Контактная информация

Просмотр контактной информации доступен только зарегистрированным пользователям.

Поделиться ссылкой на профиль