Sergiy Grytsayenko
Рейтинг
Резюме
Грицаєнко Сергій Володимирович
Перекладач (англійська – російська, українська і навпаки)
Вартість перекладу 1 сторінки (1800 знаків з пробілами) з англійської на російську або українську мову – 100,00 грн, з російської або української на англійську мову – 150,00 грн.
Навички:
вільно володію англійською мовою, читаю та перекладаю зі словником німецькою
досвід перекладу технічної, юридичної і комерційної документації з англійської мови на російську та українську і навпаки
добре знаю комп’ютерні програми: Trados, AutoCAD, Corel, Origin та ін.
автор 32 друкованих робіт, 3 з яких – статті англійською мовою в наукових журналах, 4 – доповіді англійською мовою на міжнародних наукових конференціях і семінарах
досвід підготовки презентацій та проектів англійською мовою, проведення переговорів з іноземними компаніями, підготовки тендерних заявок, бухгалтерських документів, звітів, аналізу запитів, консультування замовників
досвід роботи понад 6 років у продажу технічних засобів, що поставляються компаніями Helling (Німеччина), Polygon (Китай), Tempil (США) та ін.
маю досвід організації ефективної рекламної кампанії в Інтернет, створення ефективно працюючих сайтів на платформі prom.ua . Основне джерело інформації для заповнення сайтів – англомовна технічна документація і рекламні матеріали на імпортовану продукцію
досвід впровадження і супроводу поставок імпульсних магнетронів на промислові підприємства та в дослідницькі лабораторії ряду країн (Італія, Литва та ін.)
підтримую ділові та дружні стосунки з колегами з багатьох промислових підприємств, дослідницьких і освітніх закладів України та зарубіжжя (Японія, Канада, Китай та ін.) У жовтні 1999 р. працював у IRE Чеської Академії наук, у квітні 2008 р. – в UESTC, Китай
досвід розробки системи продажу, створення клієнтської бази "з нуля" і розвитку існуючої, збільшення обсягу продажів за рахунок пошуку та активного застосування ефективних інструментів реклами, пошуку надійних постачальників
Досвід роботи:
старший радіотелеграфіст в.ч. 3057 Національної гвардії України, квітень 2015 р. – листопад 2016 р. (з жовтня 2015 р. виконував також обов’язки діловода дивізіону)
інженер ПрАТ «Харківський завод транспортного обладнання», листопад 2014 р. – березень 2015 р.
позаштатний перекладач агентства перекладів «Нота Бене» (тематика: інструкції, митні декларації, договори і т.ін.), липень 2013 р. – листопад 2014 р.
інженер ДП «Колоран» Інституту фізичної хімії ім. Л.В. Писаржевського Національної Академії наук (НАН) України, 2013 рік
позаштатний перекладач компанії «Михайлюк, Сороколат і партнери» (тематика – патентна документація), 2012 р.
завідувач відділом метрології ТОВ «НВП «Балтех-Україна», червень 2011 р. – травень 2013 р.
технічний директор Регіонального представництва HELLING в Україні, серпень 2008 р. – травень 2011 р.
молодший науковий співробітник Радіоастрономічного інституту НАН України (РІ НАНУ), відділ електронних НВЧ приладів, грудень 2007 р. – серпень 2008 р.
співробітник ЗАТ «НВК «Наука» (за сумісництвом), 2007 рік
молодший науковий співробітник РІ НАНУ, 2000 – 2004 рр.
науковий співробітник Лабораторії «Застосування сучасних досягнень науки і техніки у боротьбі зі злочинністю» НДІ вивчення проблем злочинності Національної Академії правових наук України, 2000 рік
молодший науковий співробітник Проблемної науково-дослідної лабораторії іонних процесів (ПНДЛ ІП) Харківського національного університету ім. В.Н. Каразіна, 1995 – 1999 рр.
інженер ПНДЛ ІП, Харківський державний університет (ХДУ), 1993 – 1995 рр.
Освіта:
– аспірантура РІ НАНУ, 2004 – 2007 рр., спеціальність «Радіофізика»
– Московський інженерно-фізичний інститут, 1987 – 1993 рр., спеціальність «Експериментальна ядерна фізика та фізика плазми»
– Харківський радіотехнічний технікум, 1980 – 1984 рр., спеціальність «Прилади управління»
Особиста інформація: День народження – 23 квітня 1965 р. Займався парашутним спортом (3-й розряд), карате, спортивними бальними танцями, легкою атлетикою.
Навыки и умения
Переводы
Работа с текстами
Портфолио
-
Технічний переклад (eng-rus)
Английский языкПереклад патенту, тематика - комп'ютерні мережі
-
Переклад сценарію відеоматеріалу (eng-rus)
Английский языкПереклад сценарію, тематика - маркетингова політика фармацевтичної компанії
-
Переклад юридичної документації (eng-rus)
Английский языкПереклад угоди, тематика - використання програмного забезпечення
-
Переклад юридичної документації (eng-rus)
Английский языкПереклад угоди, тематика - кредитування збуту
Активность
| Последние ставки 10 | Бюджет | Добавлена | Сроки | Ставка | |
|---|---|---|---|---|---|
|
Перевод с Украинского на Английский (юридическая тематика)
1039 UAH
|
|||||
|
Нужен письменный перевод с рус/укр на английский
3600 UAH
|
|||||
|
Потрібні перекладачі-фрілансери для перекладу статей на IT-теми
150 UAH
|
|||||
|
Перевод книги с русского на английский (жанр науч-поп)
22 650 UAH
|
|||||
|
Письмовий переклад з української/російської на англійську (право)
14 950 UAH
|
|||||
|
Переклад з російської на польську. Тематика: погода/туризм. 10 000 зн.
190 UAH
|
|||||
|
Перевод текстов с английского. Тематика - экипировка для единоборств.
600 UAH
|
|||||
|
Перевод с русского на английский (Тех.)
6250 UAH
|
|||||
|
Перевод сайта на английский язык
1000 UAH
|
|||||
|
Перевод на английский
3200 UAH
|