Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Opublikuj swój konkurs i wybierz z oferowanych prac tę która najbardziej Ci się podoba!

Nazwa dla agencji reklamowej

Translated2000 UAH
Nazewnictwo


Dodatkowe warunki

Tylko zleceniodawca ma dostęp do oglądania prac konkursowych


Użycie obrazów stockowych oraz AI jest zabronione
Zleceniodawca
Anton Livinskyi B.Cover
Ukraina Kijów
 89  0  1
Tagi
  • Разработка логотипа
  • придумать название
  • разработка названия
  • Креативный нейминг
  • разработка названия компании
  • разработка нейминга

Translated
Konkurs został przetłumaczony automatycznie. Pokaż oryginał
Konkurs jest wyświetlany w oryginalnym języku. Przetłumacz

Konieczne jest wymyślenie nazwy dla agencji reklamowej. 

Główna dziedzina działalności firmy: umieszczanie reklamy zewnętrznej na wszystkich możliwych nośnikach reklamy ulicznej.


Opis kategorii produktów / usług: reklama zewnętrzna, outdoor


Kanały dystrybucji i geografia sprzedaży: strona internetowa


Portret docelowej grupy odbiorców: menedżerowie działów reklamy w firmach


Firmy z branży: Bigmedia, Octagon, Prime Group


Główne przewagi konkurencyjne firmy: profesjonalne planowanie kampanii reklamowych na wszystkich nośnikach reklamy zewnętrznej. 


Co powinno być odzwierciedlone w nazwie?

  • nowoczesność
  • innowacyjność
  • stabilność
  • unikalność


Czy dopuszczalne / mile widziane jest powiązanie nazwy z nazwiskiem / imieniem właściciela, miejscem geograficznym, dziedziną działalności, innym kluczowym słowem (proszę podać)? nie


Czy nazwa może być neologizmem (nową formą)? niepożądane


Jakie słowa i wyrażenia lepiej nie używać? outdoor, media (chociaż jako prefiks - możliwe), a także trudne do napisania, wymówienia i transliteracji słowa


Język pisania: angielski


Liczba słów w nazwie: 1-2


Czy planowana jest rejestracja znaku towarowego? Tak


Czy będzie przeprowadzona rejestracja domeny z wybraną nazwą? Tak, nazwa musi być dostępna w strefie com.ua


Nazwa musi być unikalna, z prostą transliteracją. 

W idealnym przypadku - 1 słowo, do 8-9 znaków. Powinna być łatwa do przeczytania i zapamiętania. 

Необходимо придумать название для рекламного агентства. 

Основная сфера деятельности компании: размещение наружной рекламы на всех возможных уличных рекламоносителях.


Описание категорий продуктов / услуг: наружка, outdoor


Каналы распространения и география продаж: сайт


Портрет целевой аудитории: менеджеры рекламных отделов компаний


Компании из отрасли: Bigmedia, Octagon, Prime Group


Основные конкурентные преимущества компании: грамотное планирование рекламных кампаний на всех носителях наружной рекламы. 


Что должно быть отражено в названии?

  • современность
  • инновационность
  • стабильность
  • уникальность


Допускается / приветствуется ли привязка названия к фамилии / имени собственника, географическому месту, сфере деятельности, другому ключевому слову (укажите)? нет


Может ли название быть неологизмом (новоформой)? нежелательно


Какие слова и словосочетания лучше не использовать? outdoor, медиа (хотя как приставка - возможно), а также тяжелые в написании, произношении и транслитерации слова


Язык написания: английский


Количество слов названия: 1-2


Планируется ли регистрация торговой марки? Да


Будет ли проводится регистрация домена с выбранным названием? Да, название должно быть свободно в зоне com.ua


Название должно быть уникальным, с простой транслитерацией. 

В идеале - 1 слово, до 8-9 символов. Должно легко читаться и запоминаться. 



Aktualizacja #1 od 20 wrzesnia 2018, 15:55

Witam wszystkich. Połączenia "advert, adv" - są zbyt oklepane, takich wariantów nawet nie warto proponować. 

To samo dotyczy neologizmów. 

Chcę, aby nazwa była sensowna, nie neologizmem ani nową formą, być może nawet - transliteracja ukraińskiego lub rosyjskiego istniejącego słowa, pojęcia.

Всем привет. Сочетания "advert, adv" - слишком избиты, такие варианты можно даже не предлагать. 

Это же касается и неологизмов. 

Хочу, чтобы название было осмысленным, не неологизмом или новоформой, возможно даже - транслитерация укр или рус существующего слова, понятия.

Zwycięska praca Yuliya L.

Уникальное название