Budżet: 25 UAH Termin: 1 dzień
Сделаю всё быстро, качественно и дешево.
E-mail: [email protected]
Копирайтинг на английском, оплата 30 грн/1000 знаков. Для начала даю тестовую статью, тестовая оплачивается.
Budżet: 25 UAH Termin: 1 dzień
Сделаю всё быстро, качественно и дешево.
E-mail: [email protected]
Budżet: 5 USD Termin: 1 dzień
Готова работать!
Budżet: 70 UAH Termin: 2 dni
Добрый вечер! Профильное образование (филолог английского языка). Опыт работы с иностранными заказчиками. Опыт написания академических статей на английском языке. Готова сделать пробное задание.
Budżet: 30 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день,
Могу помочь Вам с написанием любых текстов на английском. Учусь в англоязычном университете (LCC IU). Имею опыт работы, могу скинуть парк работ.
Надеюсь, я Вас заинтересовал. Жду ответа с нетерпением!
Александр
Budżet: 10 USD Termin: 1 dzień
https://vk.com/deli_sungreen
+380668560002
Budżet: 30 UAH Termin: 3 dni
Здравствуйте! Есть большой опыт в написании уникальных статей. Работу сдаю в срок.
Моя почта [email protected]
Буду рада сотрудничеству!
Budżet: 30 UAH Termin: 1 dzień
Вітаю! Буду дуже рада працювати над даним проектом. Рівень володіння англійською - B2 (Upper-Intermediate). Маю досвід написання текстів різного стилю і тематики англійською мовою.
Мої контакти:
Skype: linza9698
E-mail: [email protected]
Буду рада співпраці!
Budżet: 70 UAH Termin: 1 dzień
Опыт есть, можно тестовое задание?
Budżet: 70 UAH Termin: 1 dzień
Могу исполнять ваше задание с легкостью.
30 грн на английском? А почему не мы вам платим, чтобы иметь возможность рабоать?
Szukam specjalisty do napisania listu motywacyjnego (w języku angielskim, 1–2 strony). Potrzebuję osoby z doświadczeniem w pisaniu silnych listów motywacyjnych do programów międzynarodowych, funduszy, stypendiów lub grantów, która rozumie, jak takie listy są oceniane przez członków komisji rekrutacyjnej. Ważne: list musi być napisany bez użycia ChatGPT i innych narzędzi AI, ponieważ organizatorzy wyraźnie wskazują, że teksty AI są łatwo rozpoznawalne i automatycznie dyskwalifikowane; potrzebuję żywego, naturalnego tekstu, który przekaże moją osobowość, motywację i doświadczenie; jestem gotowa szczegółowo opowiedzieć o sobie, swoim doświadczeniu, celach i odpowiedzieć na wszystkie pytania potrzebne do przygotowania listu. Byłoby dużym plusem, jeśli: już pomagałeś w aplikacjach do programów międzynarodowych, staży, grantów lub stypendiów; sama uczestniczyłeś w takich rekrutacjach lub rozumiesz, na co zwraca uwagę komisja; potrafisz nie tylko ładnie pisać, ale także budować przekonującą historię kandydata. Przy odpowiedzi, proszę napisz: jakie masz odpowiednie doświadczenie; z jakimi programami/funduszami pracowałeś; czy możesz pokazać przykłady (jeśli to nie narusza poufności); koszt i czas realizacji. Dziękuję!
Podsumowanie Poszukujemy wykwalifikowanego tłumacza do przetłumaczenia naszego podręcznika na język hiszpański. Idealny kandydat powinien mieć doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów technicznych oraz dobrą znajomość zarówno języka angielskiego, jak i hiszpańskiego. Uwaga na szczegóły oraz umiejętność zachowania struktury i znaczenia oryginalnego dokumentu są niezbędne. To projekt na część etatu z krótkoterminowym zaangażowaniem.