Mihaylo G.
Oferta, która wygrała- Zlecenia 6
- Ocena -
- Ranking 732
Budżet: 1300 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry.
Z radością, gotów zająć się Twoim! Nie boję się poprawek.
Szybko i jakościowo wykonam.
Czekam na Twoją wiadomość.
Budżet: 1300 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, oferujemy usługi biura tłumaczeń "Flashorder".
Tłumacze (native speakerzy) z doświadczeniem w tłumaczeniu na ponad 50 par językowych. Korekta, redakcja. Copywriting, przeredagowywanie i pisanie.
Duże portfolio prac. Pisanie tekstów na dowolne tematy.
Jesteśmy gotowi wysłuchać twoich warunków. Zawsze idziemy na ustępstwa.
Bardziej opłacalne niż pojedynczy tłumacze, freelancerzy. Mamy jedne z najlepszych i adekwatnych cen na rynku.
Z poważaniem,
Usługi profesjonalnego biura tłumaczeń.
Budżet: 1300 UAH Termin: 1 dzień
Witam! Mogę zająć się stworzeniem tekstu SEO w języku polskim zgodnie z Państwa wymaganiami. Mam doświadczenie w pisaniu unikalnych i jakościowych tekstów, zoptymalizowanych pod kątem wyszukiwarek. Gwarantuję dokładne wykorzystanie słów kluczowych w zadanym formacie, przestrzeganie wymagań unikalności oraz niski wskaźnik AI. Pracuję z orientacją na potrzeby użytkowników, aby tekst był nie tylko efektywny dla SEO, ale także użyteczny dla czytelników. Jestem gotów omówić szczegóły i zapewnić długoterminową współpracę.
Budżet: 1300 UAH Termin: 2 dni
★ Я готова предложить свои услуги для создания SEO-оптимизированного текста на польском языке, который будет отвечать всем вашим требованиям и превзойдет ожидания. Я учту все ключевые слова, вставлю их точно в указанном виде, соблюдая правила, чтобы текст оставался полезным и интересным для пользователя, а также соответствовал запросам поисковых систем.
★ Особое внимание уделю уникальности текста, гарантируя показатель 97-100% по проверке на 1text.com, и AI ниже 10% по gptzero. Моя цель — создать контент, который будет не только привлекательным для поисковых систем, но и полезным для аудитории, что обеспечит вам качественное продвижение сайта.
★ Кроме того, я ориентирована на долгосрочное сотрудничество.
★ Примеры текстов на польском языке есть в портфолио.
______________________________________________________________________________________
★ Jestem gotowa zaoferować swoje usługi w zakresie tworzenia tekstów SEO-optymalizowanych w języku polskim, które będą spełniały wszystkie Państwa wymagania i przekroczą oczekiwania. Wezmę pod uwagę wszystkie słowa kluczowe, umieszczając je dokładnie w podanej formie, przestrzegając zasad, aby tekst był użyteczny i interesujący dla użytkowników, a jednocześnie zgodny z wymaganiami wyszukiwarek.
★ Szczególną uwagę poświęcę unikalności tekstu, gwarantując wynik 97-100% przy sprawdzeniu na 1text.com oraz poniżej 10% AI w gptzero. Moim celem jest stworzenie treści, która będzie nie tylko atrakcyjna dla wyszukiwarek, ale także przydatna dla odbiorców, co zapewni skuteczne pozycjonowanie strony.
★ Ponadto jestem nastawiona na długoterminową współpracę.
★ Przykłady tekstów w języku polskim dostępne są w moim portfolio.
Budżet: 2800 UAH Termin: 2 dni
Bardzo zainteresowała mnie wasza propozycja. Jestem gotowa do współpracy! Będę gotowa stworzyć unikalny tekst całkowicie dostosowany do waszych wymagań: przestrzeganie słów kluczowych w zadanej formie, zgodność z wymaganiami, a także niski wskaźnik AI.
Biorąc pod uwagę zakres i złożoność pracy, średni koszt za 1000 słów wysokiej jakości tekstu SEO wynosi od 20 do 35 dolarów. Dla tego konkretnego projektu proponuję koszt w wysokości 70–75 dolarów za tekst, lub mogę wykonać pierwszy tekst próbny za darmo. Jeśli jakość was zadowoli, to jestem gotowa pracować na stałe, jak wskazano w waszym ogłoszeniu.
Jeśli chodzi o gwarancje, to:
Tekst będzie tworzony ręcznie, z uwzględnieniem waszej docelowej grupy odbiorców.
Użycie języka polskiego zgodnie z normami gramatycznymi i leksykalnymi.
Pełna zgodność z wymaganiami unikalności i SEO.
Będę z przyjemnością z wami pracować!
Budżet: 1300 UAH Termin: 2 dni
Dzień dobry, jestem gotowa wykonać projekt jakościowo, szybko, tanio. Napisz, jeśli jesteś zainteresowany.
Budżet: 1300 UAH Termin: 2 dni
Dobry wieczór, gotowy do wykonania twojego zadania, pracuję jako SEO optymalizator, menedżer treści i copywriter, więc wykonam zadanie wysokiej jakości i szybko.
- Zlecenia 6
- Ocena -
- Ranking 165
Budżet: 1300 UAH Termin: 2 dni
Dobry wieczór! Zainteresowała mnie Twoja propozycja, z przyjemnością podejmę się tego projektu. Jestem gotowa zrobić wszystko szybko i jakościowo. Napisz szczegóły na prywatną wiadomość, mam doświadczenie w opisywaniu produktów w języku polskim.
Budżet: 2500 UAH Termin: 5 dni
Dzień dobry! Zapoznałam się z warunkami. Doświadczenie w copywritingu ponad 12 lat. Jestem gotowa pomóc w stworzeniu tekstu.
Oferty ukryte
Aktualnie brak ofert
Oferty ukryte
Aktualne zlecenia dla freelancerów w kategorii Język polski
Dla firmy IT (system CRM dla branży piękności i wellness) potrzebny jest rodzimy użytkownik języka polskiego do sprawdzenia i przetłumaczenia stron internetowych. Preferowany — copywriter lub marketer zrozumiejący sferę digital i naszą branżę. Co należy zrobić Sprawdzić poprawność tłumaczeń obecnych stron internetowych (około 20 stron) na język polski. Przetłumaczyć nowe utworzone strony. Przetłumaczyć strony techniczne. Teksty źródłowe — w języku angielskim i ukraińskim. Produkt skierowany jest do biznesu branży piękności i wellness (salony, kliniki, studia), ważny jest żywy styl marketingowy, nie dosłowne tłumaczenie.
Poszukujemy specjalisty „2 w 1” do pełnej lokalizacji strony internetowej variousdoors.com.ua na język polski. Strona została stworzona na platformie Tilda, zawiera około 15 stron (strona główna, o nas, standardy jakości, kategorie katalogu drzwi do ukrytego montażu i paneli, kontakt).Co należy zrobić (Zadania pod klucz): Tłumaczenie treści: Wysokiej jakości tłumaczenie wszystkich tekstów na język polski. Ważne jest zrozumienie terminologii budowlanej i technicznej (drzwi do ukrytego montażu, aluminiowa rama, krawędź, okucia). Tekst powinien brzmieć naturalnie dla polskich klientów i projektantów. Skład w Tilda: Stworzenie duplikatów obecnych 15 stron dla polskiej wersji. Zastąpienie ukraińskiego tekstu polskim. Adaptacja designu: Sprawdzenie, aby z powodu różnej długości słów nie łamała się skład, dostosowanie poprawnego wyświetlania przycisków, formularzy kontaktowych i stopki. Ustawienia techniczne: Skonfigurowanie standardowego wielojęzycznego przełącznika języków Tilda (UA/PL) i powiązanie stron ze sobą. Tłumaczenie komunikatów systemowych formularzy i koszyka. Ustawienia SEO: Wpisanie polskich meta-tagów (Tytuł, Opis, Alt dla obrazów) na nowych stronach.Wymagania dla wykonawcy: Znajomość Tilda (doświadczenie w pracy z Zero Block, formularzami, ustawieniami wielojęzyczności). Profesjonalny język polski (poziom native lub zbliżony, znajomość tematyki technicznej). Posiadanie portfolio: przykłady stworzonych stron na Tilda i przykłady tłumaczeń.W odpowiedzi prosimy o podanie: Koszt za cały kompleks prac (tłumaczenie + skład + ustawienie 15 stron). Terminy realizacji. Linki do Państwa prac na Tilda.
Witam. Potrzebuję przetłumaczyć produkty sklepu internetowego z języka ukraińskiego na polski. 370+ produktów (opisy praktycznie identyczne, zmienia się tylko kolor i rozmiar) - 1000-1200 znaków każdy Kategorie, właściwości i ich wartości (1,2 słowa) 100-150 szt. Ustawienia systemowe sklepu (omówimy w trakcie, bo na razie nie znam liczby) Piszcie koszt pracy za 1 produkt lub całkowity za projekt. Dziękuję.