Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak
Opublikuj swój projekt za darmo i zacznij otrzymywać oferty od wykonawców freelancerów w ciągu kilku minut po ...!

Sprzedaż – druga opcjaПродающий текст - второй вариант

Translated25 UAH

Opinia zleceniodawcy o współpracy z Anna Aleksandrovna

Jakość
Profesjonalizm
Koszt
Zawsze w kontakcie
Terminy

Wynik pracy Anny Aleksandrowny pozostaje bardziej niż zadowolony! Kreatywność i stylizm przekroczyły wszystkie moje oczekiwania. Cieszę się, że wybrałem tego wykonawcę. Sergi

Opinia freelancera o współpracy z Sergey Sergeyev

Płatność
Opis zadania
Precyzyjność  wymogów
Zawsze w kontakcie

Praca z Sergiem była łatwa i przyjemna. Wyraźne wymagania i zadania, terminowe płatności i przedpłaty. Człowiek uczciwy, uczciwy i komunikacyjny. Cieszę się z współpracy. Szczerze polecam wszystkim 🙂

Anna Aleksandrovna

Klient nie chce wpłacić zaliczki? Płatność przez Sejf pomoże uniknąć ewentualnego oszustwa.
  1. 261    1  0
    Zgłoszenie, które wygrało2 dni25 UAH

    Przykładem jest: „Wyrażaj swoją pasję w kolorach. Odpowiedź będzie „Tylko, AH!” Jak wiosenne kwiaty ogrzewają oczy, zaprzyjaźnij - obrzezaj, niech inni mływają. Coś...
    Є такий приклад: "Висловіть свою пристрасть в кольорах. Відгук буде «Просто, АХ!» Як веселка навесні квіти очі гріють, завітайте – оберіть, нехай інші мліють." абощо...

  2. 118  
    1 dzień200 UAH

    Mogę tylko powtórzyć to, co w pierwszym (biały kolor, ponieważ jest wolny od mi obcego stylistyki dostępnych tekstów).
    Nie ma takiej białej dziewczyny ani białego młodego człowieka, którym biały kwiat nie byłby na twarzy.
    Biała Dziewczyna i Biała Młoda Białe Kwiaty - do białego oblicza.

    Ukraiński jest rodny.
    Можу лише повторити те, що у першому (білий колір, бо він вільний од чуждої мені стилістики наявних текстів).
    Нема такої білої дівчини ані білого молодця, кому біла квітка не була би до лиця.
    И белой девице и белому молодцу белые цветы - к белому лицу.

    Українська - рідна.

  • Mihail Skalitski
    15 sierpnia 2015, 19:07 |

    Жаль. Поезія не потрібна. Це ще Оскар Вайльд знав.

  • Mihail Skalitski
    15 sierpnia 2015, 19:09 |

    До речі - що Ви буде робити з перекладами російською? Схоже - буде проблема.


Zleceniodawca
Sergey Sergeyev
Ukraina Ukraina  76  0
Projekt został opublikowany
7 lat temu
193 wyświetlenia
Zaproszeni do udziału w projekcie
Podobne projekty

Projekty freelancerskie w kategorii Copywriting