Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня! Зацікавив ваш проєкт. Ціна за 1000 символів рерайту 30 грн. Буду рада співпраці.
Шукаємо допомогу для, щоб рерайтнути красиво тексти про готель української мовою. Всього зараз маємо 1057 слів. Ці тектси будемо використовувати на сайті та в презентаціях готелю .
Задача досить термінова - на сьогодні-завтра.
Наперед вдячний
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня! Зацікавив ваш проєкт. Ціна за 1000 символів рерайту 30 грн. Буду рада співпраці.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Роман, напишіть мені у особистих повідомленнях і домовимося стосовно вартості цієї роботи. Готовий виконати прямо зараз
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго ранку, Романе! Із задоволенням вам допоможу. Маю досвід в описі банкетних залів та сайту туроператора. Свою роботу обожнюю.
Budżet: 330 UAH Termin: 2 dni
Добрий день, Дмитро! Я копірайтер з 8-річним досвідом і вищою філологічною освітою. Більше 3 років працюю випусковим редактором в харківському видавництві і обожнюю свою роботу.
Вільно володію і, найголовніше, грамотно пишу і українською, і російською мовами. Приклади українських текстів скину в пп.
Детальніше про мене, мої навички і вміння ви можете дізнатися з мого резюме.
Із задоволенням виконаю ваше завдання. Готова працювати багато і старанно, оскільки тільки повернулася на біржу після тривалої перерви. Ознайомитися з прикладами моїх робіт ви можете в портфоліо.
Буду рада знайомству!
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня!
Маю великий досвід в рерайті, вільно володію українською.
Якісно та швидко виконаю ваше завдання.
Про ціну домовимось.
Чекаю повідомлення від вас)
Budżet: 480 UAH Termin: 2 dni
Писав про буковель, напишу і про отель.... Аби ваша відповідь була.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Здравствуйте Роман, готов взяться за работу. Опыт а описании отелей имеется, работал с несколькими туристическими порталами. Стоимость работы 35 грн/1000 символов. Готов обсудить детали и приступить к работе.
Budżet: 444 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня
Готовий виконати проект якісно та оперативно згідно ваших вимог
Budżet: 200 UAH Termin: 2 dni
Доброго дня. Які вимоги до готових текстів? Які побжаня, окрім терміну? Можу виконати завтра-пяслязавтра, 40 грн 1000 знаків готового тексту. Українською мовою працюю досить часто, маю багато прикладів. звертайтеся, обговоримо деталі.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Вітаю.
Готова за декілька годин виконати завдання. Всі деталі у пп. Звертайтесь, буду рада допомогти швидко та за помірну ціну.
Budżet: 500 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня. Готова виконати завдання швидко та якісно. Грамотність та унікальність гарантую. Буду рада співпраці з Вами!
Budżet: 450 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня!
Виконаю якісний рерайт опису готелю.
Буде готово завтра.
По професії я - перекладач, філолог.
Маю досвід в рерайті.
Звертайтесь, буду рада допомогти!
Budżet: 250 UAH Termin: 1 dzień
Добрий день. Мене зацікавила ваша пропозиція. Маю досвід роботи з такою тематикою. У мене є декілька робіт про готелі Турції.
Виконаю швидко і якісно.
Budżet: 600 UAH Termin: 1 dzień
Добрый день!
За сутки справлюсь!
Опыт более 6 лет.
В портфолио есть примеры на украинском языке, ознакомьтесь.
Стоимость за срочность указана.
Могу скоро приступить за работу.
Budżet: 200 UAH Termin: 1 dzień
Доброго дня, можу виконати роботу сьогодні. 1000 мисволів рерайту - 30 грн. Звертайтеся, буду рада співпраці.
Добрый день!
К сожалению, у меня прикрепленный документ не открывается(((
Brief dla redaktora/kopirajtera Są robocze teksty SEO dla stron usług FinProstir. Teksty zostały przygotowane za pomocą AI na podstawie wskazówek od klienta: lista usług, kierunki wymiany, struktura stron, ton marki i słowa kluczowe SEO. Zadanie redaktora — doprowadzić teksty do ostatecznej jakości do publikacji na stronie. Co należy zrobić: 1. Zredagować teksty tak, aby nie wyglądały na treści generowane przez AI. Teksty należy uczynić bardziej żywymi, naturalnymi i unikalnymi. Ważne jest, aby nie tylko zastąpić słowa synonimami, ale przerobić sformułowania, usunąć schematyczność i powtarzające się konstrukcje. 2. Zachować faktyczną logikę usług. Nie można zmieniać sensu kierunków: — zakup kryptowaluty w Ukrainie: gotówka dolar/hrywna → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL i inne aktywa; — sprzedaż kryptowaluty: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → gotówka dolar/hrywna lub hrywna na kartę; — doładowanie kart ukraińskich banków — to wypłata kryptowaluty w hrywna na kartę; — przelewy w Ukrainie — to przekazywanie środków między miastami Ukrainy; — przelewy gotówkowe — to usługa skoncentrowana na odbiorze/przekazaniu pieniędzy właśnie gotówką; — SEPA/SWIFT — międzynarodowe płatności bankowe, faktury, IBAN, SWIFT/BIC, dane do przelewu; — Wise/Revolut — płatności przez usługi fintech, przelewy dla wykonawców, freelancerów, międzynarodowe rozliczenia. 3. Zachować strukturę stron. W tekstach już jest podstawowa struktura: H1, wprowadzenie, dla kogo usługa, popularne kierunki, jak przebiega proces, zalety, FAQ, CTA. Strukturę można poprawiać, ale nie łamać głównej logiki. 4. Usunąć powtórzenia między stronami. Należy uczynić każdą stronę samodzielną i unikalną w przekazie: — nie powtarzać tych samych wprowadzeń; — nie używać tych samych fraz w każdym bloku; — rozdzielić podobne strony pod względem sensu; — dodać więcej konkretów pod każdą usługę. 5. Zachować ton marki. Ton powinien być: — profesjonalny; — spokojny; — pewny; — bez agresywnej sprzedaży; — bez zbędnej rozmowności; — bez głośnych obietnic. Nie używać sformułowań: “100% bezpieczne”, “bez ryzyka”, “gwarantowane”, “natychmiastowo”, “bez limitów”, “jakikolwiek wolumen”, “najkorzystniejszy kurs”. 6. Zachować SEO-optymalizację. Słowa kluczowe należy pozostawić, ale wpleść je naturalnie, bez przesycenia: wymiana kryptowalut, kupić kryptowalutę, sprzedać kryptowalutę, USDT na kartę, doładowanie kart ukraińskich banków, przelewy w Ukrainie, przelewy gotówkowe, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, kryptowalutowy kantor, gotówka, Telegram, FinProstir. 7. Sprawdzić język. Należy poprawić ukraińskie teksty: ortografię, interpunkcję, przypadki, stylistykę, logiczne przejścia, jednolitość terminów i poprawność nazw. Ostateczny wynik: unikalne, poprawne i profesjonalne teksty SEO do publikacji na stronie FinProstir bez odczucia tekstu AI. Artykuły: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! Nie znam kolejności cyfr w tej dziedzinie, od razu podajcie swoją stawkę i terminy, moja cena to tylko wypełnienie pola Trzeba zrobić przeredagowanie tekstów (myślę, że z pomocą AI) w taki sposób, aby powstały 3 oddzielne akapity (każdy po 150 znaków BP), które będą umieszczone w opisie na stronie produktu ... 3 akapity naprzeciw trzech obrazków, w stylu magazynowym Na ten moment jest 78 produktów, przygotowana jest tabela Google ze wszystkimi nazwami, URL do produktów + teksty już zostały wyodrębnione
Mój partner to odnoszący sukcesy niemiecki przedsiębiorca pochodzący z Ukrainy. Całe życie spędził w Niemczech i zbudował tam 3 udane firmy (catering, firma budowlana i doradztwo prawne). Napisał książkę o przedsiębiorczości — o tym, jak otworzyć firmę w Niemczech, jak ogólnie działa proces rejestracji biznesu w Niemczech, co ważne jest do wiedzenia podczas zakupu firmy itd. Obecnie mamy szkic o objętości około 185 tysięcy znaków. Należy poprawić tekst, dopracować go, uczynić bardziej profesjonalnym i doprowadzić do takiego stanu, aby książkę można było opublikować. Książka napisana jest w języku rosyjskim. Proszę przesyłać własne prace w języku rosyjskim na temat biznesu. Ważne jest dla mnie również, aby usłyszeć przybliżony budżet i czas realizacji takiej pracy.