Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня! Зацікавив ваш проєкт. Ціна за 1000 символів рерайту 30 грн. Буду рада співпраці.
Шукаємо допомогу для, щоб рерайтнути красиво тексти про готель української мовою. Всього зараз маємо 1057 слів. Ці тектси будемо використовувати на сайті та в презентаціях готелю .
Задача досить термінова - на сьогодні-завтра.
Наперед вдячний
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня! Зацікавив ваш проєкт. Ціна за 1000 символів рерайту 30 грн. Буду рада співпраці.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Роман, напишіть мені у особистих повідомленнях і домовимося стосовно вартості цієї роботи. Готовий виконати прямо зараз
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго ранку, Романе! Із задоволенням вам допоможу. Маю досвід в описі банкетних залів та сайту туроператора. Свою роботу обожнюю.
Budget: 330 UAH Deadline: 2 days
Добрий день, Дмитро! Я копірайтер з 8-річним досвідом і вищою філологічною освітою. Більше 3 років працюю випусковим редактором в харківському видавництві і обожнюю свою роботу.
Вільно володію і, найголовніше, грамотно пишу і українською, і російською мовами. Приклади українських текстів скину в пп.
Детальніше про мене, мої навички і вміння ви можете дізнатися з мого резюме.
Із задоволенням виконаю ваше завдання. Готова працювати багато і старанно, оскільки тільки повернулася на біржу після тривалої перерви. Ознайомитися з прикладами моїх робіт ви можете в портфоліо.
Буду рада знайомству!
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня!
Маю великий досвід в рерайті, вільно володію українською.
Якісно та швидко виконаю ваше завдання.
Про ціну домовимось.
Чекаю повідомлення від вас)
Budget: 480 UAH Deadline: 2 days
Писав про буковель, напишу і про отель.... Аби ваша відповідь була.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Здравствуйте Роман, готов взяться за работу. Опыт а описании отелей имеется, работал с несколькими туристическими порталами. Стоимость работы 35 грн/1000 символов. Готов обсудить детали и приступить к работе.
Budget: 444 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня
Готовий виконати проект якісно та оперативно згідно ваших вимог
Budget: 200 UAH Deadline: 2 days
Доброго дня. Які вимоги до готових текстів? Які побжаня, окрім терміну? Можу виконати завтра-пяслязавтра, 40 грн 1000 знаків готового тексту. Українською мовою працюю досить часто, маю багато прикладів. звертайтеся, обговоримо деталі.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Вітаю.
Готова за декілька годин виконати завдання. Всі деталі у пп. Звертайтесь, буду рада допомогти швидко та за помірну ціну.
Budget: 500 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня. Готова виконати завдання швидко та якісно. Грамотність та унікальність гарантую. Буду рада співпраці з Вами!
Budget: 450 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня!
Виконаю якісний рерайт опису готелю.
Буде готово завтра.
По професії я - перекладач, філолог.
Маю досвід в рерайті.
Звертайтесь, буду рада допомогти!
Budget: 250 UAH Deadline: 1 day
Добрий день. Мене зацікавила ваша пропозиція. Маю досвід роботи з такою тематикою. У мене є декілька робіт про готелі Турції.
Виконаю швидко і якісно.
Budget: 600 UAH Deadline: 1 day
Добрый день!
За сутки справлюсь!
Опыт более 6 лет.
В портфолио есть примеры на украинском языке, ознакомьтесь.
Стоимость за срочность указана.
Могу скоро приступить за работу.
Budget: 200 UAH Deadline: 1 day
Доброго дня, можу виконати роботу сьогодні. 1000 мисволів рерайту - 30 грн. Звертайтеся, буду рада співпраці.
Добрый день!
К сожалению, у меня прикрепленный документ не открывается(((
Brief for Editor/Copywriter There are draft SEO texts for the service pages of FinProstir. The texts have been prepared using AI based on input from the client: a list of services, exchange directions, page structure, brand tone of voice, and SEO keywords. The editor's task is to bring the texts to final quality for publication on the website. What needs to be done: 1. Edit the texts so that they do not look like AI-generated content. The texts need to be made more lively, natural, and unique. It is important not just to replace words with synonyms, but to rework the formulations, remove template phrases, and repetitive constructions. 2. Preserve the factual logic of the services. The meaning of the directions cannot be changed: — buying cryptocurrency in Ukraine: cash dollars/hryvnias → USDT, BTC, ETH, XRP, SOL, and other assets; — selling cryptocurrency: USDT, BTC, ETH, XRP, SOL → cash dollars/hryvnias or hryvnias to card; — topping up cards of Ukrainian banks — this is the withdrawal of cryptocurrency into hryvnias to a card; — transfers within Ukraine — this is the transfer of funds between cities of Ukraine; — cash transfers — this is a service focused on receiving/transferring money specifically in cash; — SEPA/SWIFT — international bank payments, invoices, IBAN, SWIFT/BIC, details; — Wise/Revolut — payments through fintech services, transfers to contractors, freelancers, international settlements. 3. Preserve the structure of the pages. The texts already have a basic structure: H1, introductory block, who the service is suitable for, popular directions, how the process works, advantages, FAQ, CTA. The structure can be improved but should not break the main logic. 4. Remove repetitions between pages. Each page needs to be made independent and unique in presentation: — do not repeat identical introductions; — do not use identical phrases in each block; — differentiate similar pages in meaning; — add more specifics for each service. 5. Preserve the brand tone. The tone should be: — professional; — calm; — confident; — without aggressive selling; — without unnecessary conversational style; — without grand promises. Do not use formulations like: “100% safe”, “no risks”, “guaranteed”, “instant”, “no limits”, “any volume”, “the best rate”. 6. Preserve SEO optimization. Keywords need to be kept but integrated naturally, without keyword stuffing: cryptocurrency exchange, buy cryptocurrency, sell cryptocurrency, USDT to card, topping up cards of Ukrainian banks, transfers within Ukraine, cash transfers, SEPA/SWIFT, Wise/Revolut, crypto exchange, cash, Telegram, FinProstir. 7. Check the language. Ukrainian texts need to be proofread: spelling, punctuation, cases, style, logical transitions, consistency of terms, and correctness of names. Final result: unique, grammatically correct, and professional SEO texts for publication on the FinProstir website without the feel of AI text. Articles: https://docs.google.com/document/d/1Pk-8rmOQcf9e5krb6TlLgHoweTXeF-nVlzEuMVz2zcQ/edit?tab=t.0
!!! I don't know the order of numbers in this area, just put your bid and deadlines, my price is just to fill in the field It is necessary to rewrite the texts (I think using AI) in such a way that there are 3 separate paragraphs (each 150 characters long) that will go in the description on the product page ... 3 paragraphs opposite three images, in a magazine style Currently, there are 78 products, a Google sheet has been prepared with all the titles, URLs for the products + the texts have already been extracted
My partner is a successful German businessman originally from Ukraine. He has lived in Germany his whole life and has built 3 successful businesses there (catering, construction company, and legal consulting). He has written a book about entrepreneurship — about how to open a company in Germany, how the business registration process works in Germany in general, what is important to know when starting a firm, etc. Currently, we have a draft of approximately 185 thousand characters. The text needs to be improved, refined, made more professional, and brought to a state suitable for publication. The book is written in Russian. Please send your own works in Russian on business topics. It is also important for me to hear the approximate budget and timeline for such work.